TopMessages Message audio Le chrétien et la malédiction Le chrétien et la malédiction 1Chroniques 7.23 Introduction 1. Malheur ou "malédiction" mot qui exprime une réalité spirituelle 1Chroniques 7.23 … Paul Ettori 2 Samuel 17.14 TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Absalom et tous les Israélites dirent : « Le conseil de Hushaï l'Arkien vaut mieux que celui d'Achitophel. » Or l'Eternel avait décidé d'anéantir le bon conseil d'Achitophel afin de faire venir le malheur sur Absalom. Segond 1910 Absalom et tous les gens d'Israël dirent : Le conseil de Huschaï, l'Arkien, vaut mieux que le conseil d'Achitophel. Or l'Éternel avait résolu d'anéantir le bon conseil d'Achitophel, afin d'amener le malheur sur Absalom. Segond 1978 (Colombe) © Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Parole de Vie © Absalom et les Israélites disent : « Le conseil de Houchaï vaut mieux que celui d’Ahitofel ! » En effet, le SEIGNEUR a décidé de faire échouer le conseil d’Ahitofel, qui était pourtant valable. Ainsi, il fera tomber le malheur sur Absalom. Français Courant © Absalom et les Israélites déclarèrent : « Le conseil de Houchaï est meilleur que celui d’Ahitofel ! » En effet le Seigneur avait décidé de faire échouer le conseil, pourtant valable, d’Ahitofel, afin d’amener le malheur sur Absalom. Semeur © Absalom et tous les hommes d’Israël déclarèrent : —Le conseil de Houchaï l’Arkien est meilleur que celui d’Ahitophel. L’Eternel avait, en effet, décidé de faire échec au bon conseil d’Ahitophel afin d’amener le malheur sur Absalom. Darby Et Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Hushaï, l'Arkite, est meilleur que le conseil d'Akhitophel. Et l'Éternel avait décrété d'annuler le bon conseil d'Akhitophel, pour que l'Éternel fît venir le mal sur Absalom. Martin Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cusaï Arkite est meilleur que le conseil d'Achithophel ; car l'Eternel avait décrété que le conseil d'Achithophel, qui était le plus utile [pour Absalom], fût dissipé, afin de faire venir le mal sur Absalom. Ostervald Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cushaï, l'Arkite, vaut mieux que le conseil d'Achithophel. Car l'Éternel avait décrété de dissiper le conseil d'Achithophel, qui était bon, afin de faire venir le mal sur Absalom. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טוֹבָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֙פֶל֙ הַטּוֹבָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם אֶת־הָרָעָֽה׃ World English Bible Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Absalom 053 et tous les gens 0376 d’Israël 03478 dirent 0559 08799 : Le conseil 06098 de Huschaï 02365, l’Arkien 0757, vaut mieux 02896 que le conseil 06098 d’Achitophel 0302. Or l’Eternel 03068 avait résolu 06680 08765 d’anéantir 06565 08687 le bon 02896 conseil 06098 d’Achitophel 0302, afin 05668 03068 d’amener 0935 08687 le malheur 07451 sur Absalom 053. 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « père de la paix » beau-père de Roboam troisième … 0302 - 'AchiythophelAchitophel (Angl. Ahithophel) = « frère de la folie » un conseiller de David, grand-père … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0757 - 'ArkiyArkien (Angl. Archite) = « assez long » se réfère à la ville où demeure … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 02365 - ChuwshayHuschaï = « précipité, hâté » un ami de David le père de Baana, un … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 05668 - `abuwrpour l'amour de, à cause de, dans le but de afin que 06098 - `etsahconseil, avis, but 06565 - pararrompre, faire échouer (Hifil) casser, violer faire échouer, rendre non effectif (Hofal) être brisé rompre … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AHITOPHELConseiller de David puis d'Absalom ( 2Sa 15:12 16:20 , 1Ch 27:33 ) ; réputé pour sa sagesse extraordinaire ( … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 32 Exode 9 Deutéronome 2 2 Samuel 15 2 Samuel 16 2 Samuel 17 2 Chroniques 25 Job 5 Psaumes 9 16 Les païens tombent dans la fosse qu’eux-mêmes avaient creusée, Leurs pieds se prennent dans le piège qu’eux-mêmes avaient caché. Psaumes 33 9 Car, dès qu’il a parlé, la chose a existé. Dès qu’il a commandé, ce fut réalisé. 10 Le Seigneur fait échec aux desseins des nations. Il réduit à néant les vains projets des peuples. Proverbes 19 Proverbes 21 Esaïe 8 Lamentations 3 Amos 9 Luc 16 8 Le maître admira l’habileté de ce filou de gérant, car le malin s’y était bien pris. En effet, ceux qui vivent pour ce monde sont généralement plus avisés que les enfants de la lumière ; ils agissent de façon plus conséquente dans la conduite de leurs affaires et dans les relations avec leurs semblables. — 1 Corinthiens 1 19 N’est-il pas écrit : Je confondrai la sagesse des sages et je réduirai à néant le savoir des intelligents. Je détrônerai la raison des philosophes et je rendrai caduque la science des savants. 20 (Ou encore :) Où est-il, le sage ? Où est-il, l’interprète de la loi ? Oui, en fait, où sont-ils parmi vous, les philosophes, les érudits, les gens cultivés ? Où se trouvent le logicien subtil, le dialecticien habile, le critique expert dans tous les domaines de ce monde ? Où sont les brillants orateurs et les savants chercheurs du temps présent ? Oui, toutes leurs sciences se limitent aux choses éphémères d’ici-bas. Dieu n’a-t-il pas voué à l’impuissance la sagesse du monde et démontré son incapacité ? Ne l’a-t-il pas écartée comme inepte et changée en folie ? 1 Corinthiens 3 19 Car ce qui passe pour sagesse dans l’estime des gens de ce monde est folie aux yeux de Dieu. Il est écrit en effet : Il prend les sages à leur propre piège, il les attrape par leur propre fourberie. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Absalom et tous les Israélites dirent : « Le conseil de Hushaï l'Arkien vaut mieux que celui d'Achitophel. » Or l'Eternel avait décidé d'anéantir le bon conseil d'Achitophel afin de faire venir le malheur sur Absalom. Segond 1910 Absalom et tous les gens d'Israël dirent : Le conseil de Huschaï, l'Arkien, vaut mieux que le conseil d'Achitophel. Or l'Éternel avait résolu d'anéantir le bon conseil d'Achitophel, afin d'amener le malheur sur Absalom. Segond 1978 (Colombe) © Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Parole de Vie © Absalom et les Israélites disent : « Le conseil de Houchaï vaut mieux que celui d’Ahitofel ! » En effet, le SEIGNEUR a décidé de faire échouer le conseil d’Ahitofel, qui était pourtant valable. Ainsi, il fera tomber le malheur sur Absalom. Français Courant © Absalom et les Israélites déclarèrent : « Le conseil de Houchaï est meilleur que celui d’Ahitofel ! » En effet le Seigneur avait décidé de faire échouer le conseil, pourtant valable, d’Ahitofel, afin d’amener le malheur sur Absalom. Semeur © Absalom et tous les hommes d’Israël déclarèrent : —Le conseil de Houchaï l’Arkien est meilleur que celui d’Ahitophel. L’Eternel avait, en effet, décidé de faire échec au bon conseil d’Ahitophel afin d’amener le malheur sur Absalom. Darby Et Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Hushaï, l'Arkite, est meilleur que le conseil d'Akhitophel. Et l'Éternel avait décrété d'annuler le bon conseil d'Akhitophel, pour que l'Éternel fît venir le mal sur Absalom. Martin Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cusaï Arkite est meilleur que le conseil d'Achithophel ; car l'Eternel avait décrété que le conseil d'Achithophel, qui était le plus utile [pour Absalom], fût dissipé, afin de faire venir le mal sur Absalom. Ostervald Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cushaï, l'Arkite, vaut mieux que le conseil d'Achithophel. Car l'Éternel avait décrété de dissiper le conseil d'Achithophel, qui était bon, afin de faire venir le mal sur Absalom. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טוֹבָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֙פֶל֙ הַטּוֹבָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם אֶת־הָרָעָֽה׃ World English Bible Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Absalom 053 et tous les gens 0376 d’Israël 03478 dirent 0559 08799 : Le conseil 06098 de Huschaï 02365, l’Arkien 0757, vaut mieux 02896 que le conseil 06098 d’Achitophel 0302. Or l’Eternel 03068 avait résolu 06680 08765 d’anéantir 06565 08687 le bon 02896 conseil 06098 d’Achitophel 0302, afin 05668 03068 d’amener 0935 08687 le malheur 07451 sur Absalom 053. 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « père de la paix » beau-père de Roboam troisième … 0302 - 'AchiythophelAchitophel (Angl. Ahithophel) = « frère de la folie » un conseiller de David, grand-père … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0757 - 'ArkiyArkien (Angl. Archite) = « assez long » se réfère à la ville où demeure … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 02365 - ChuwshayHuschaï = « précipité, hâté » un ami de David le père de Baana, un … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 05668 - `abuwrpour l'amour de, à cause de, dans le but de afin que 06098 - `etsahconseil, avis, but 06565 - pararrompre, faire échouer (Hifil) casser, violer faire échouer, rendre non effectif (Hofal) être brisé rompre … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AHITOPHELConseiller de David puis d'Absalom ( 2Sa 15:12 16:20 , 1Ch 27:33 ) ; réputé pour sa sagesse extraordinaire ( … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 32 Exode 9 Deutéronome 2 2 Samuel 15 2 Samuel 16 2 Samuel 17 2 Chroniques 25 Job 5 Psaumes 9 16 Les païens tombent dans la fosse qu’eux-mêmes avaient creusée, Leurs pieds se prennent dans le piège qu’eux-mêmes avaient caché. Psaumes 33 9 Car, dès qu’il a parlé, la chose a existé. Dès qu’il a commandé, ce fut réalisé. 10 Le Seigneur fait échec aux desseins des nations. Il réduit à néant les vains projets des peuples. Proverbes 19 Proverbes 21 Esaïe 8 Lamentations 3 Amos 9 Luc 16 8 Le maître admira l’habileté de ce filou de gérant, car le malin s’y était bien pris. En effet, ceux qui vivent pour ce monde sont généralement plus avisés que les enfants de la lumière ; ils agissent de façon plus conséquente dans la conduite de leurs affaires et dans les relations avec leurs semblables. — 1 Corinthiens 1 19 N’est-il pas écrit : Je confondrai la sagesse des sages et je réduirai à néant le savoir des intelligents. Je détrônerai la raison des philosophes et je rendrai caduque la science des savants. 20 (Ou encore :) Où est-il, le sage ? Où est-il, l’interprète de la loi ? Oui, en fait, où sont-ils parmi vous, les philosophes, les érudits, les gens cultivés ? Où se trouvent le logicien subtil, le dialecticien habile, le critique expert dans tous les domaines de ce monde ? Où sont les brillants orateurs et les savants chercheurs du temps présent ? Oui, toutes leurs sciences se limitent aux choses éphémères d’ici-bas. Dieu n’a-t-il pas voué à l’impuissance la sagesse du monde et démontré son incapacité ? Ne l’a-t-il pas écartée comme inepte et changée en folie ? 1 Corinthiens 3 19 Car ce qui passe pour sagesse dans l’estime des gens de ce monde est folie aux yeux de Dieu. Il est écrit en effet : Il prend les sages à leur propre piège, il les attrape par leur propre fourberie. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Absalom et tous les Israélites dirent : « Le conseil de Hushaï l'Arkien vaut mieux que celui d'Achitophel. » Or l'Eternel avait décidé d'anéantir le bon conseil d'Achitophel afin de faire venir le malheur sur Absalom. Segond 1910 Absalom et tous les gens d'Israël dirent : Le conseil de Huschaï, l'Arkien, vaut mieux que le conseil d'Achitophel. Or l'Éternel avait résolu d'anéantir le bon conseil d'Achitophel, afin d'amener le malheur sur Absalom. Segond 1978 (Colombe) © Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Parole de Vie © Absalom et les Israélites disent : « Le conseil de Houchaï vaut mieux que celui d’Ahitofel ! » En effet, le SEIGNEUR a décidé de faire échouer le conseil d’Ahitofel, qui était pourtant valable. Ainsi, il fera tomber le malheur sur Absalom. Français Courant © Absalom et les Israélites déclarèrent : « Le conseil de Houchaï est meilleur que celui d’Ahitofel ! » En effet le Seigneur avait décidé de faire échouer le conseil, pourtant valable, d’Ahitofel, afin d’amener le malheur sur Absalom. Semeur © Absalom et tous les hommes d’Israël déclarèrent : —Le conseil de Houchaï l’Arkien est meilleur que celui d’Ahitophel. L’Eternel avait, en effet, décidé de faire échec au bon conseil d’Ahitophel afin d’amener le malheur sur Absalom. Darby Et Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Hushaï, l'Arkite, est meilleur que le conseil d'Akhitophel. Et l'Éternel avait décrété d'annuler le bon conseil d'Akhitophel, pour que l'Éternel fît venir le mal sur Absalom. Martin Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cusaï Arkite est meilleur que le conseil d'Achithophel ; car l'Eternel avait décrété que le conseil d'Achithophel, qui était le plus utile [pour Absalom], fût dissipé, afin de faire venir le mal sur Absalom. Ostervald Alors Absalom et tous les hommes d'Israël dirent : Le conseil de Cushaï, l'Arkite, vaut mieux que le conseil d'Achithophel. Car l'Éternel avait décrété de dissiper le conseil d'Achithophel, qui était bon, afin de faire venir le mal sur Absalom. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טוֹבָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֙פֶל֙ הַטּוֹבָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם אֶת־הָרָעָֽה׃ World English Bible Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Absalom 053 et tous les gens 0376 d’Israël 03478 dirent 0559 08799 : Le conseil 06098 de Huschaï 02365, l’Arkien 0757, vaut mieux 02896 que le conseil 06098 d’Achitophel 0302. Or l’Eternel 03068 avait résolu 06680 08765 d’anéantir 06565 08687 le bon 02896 conseil 06098 d’Achitophel 0302, afin 05668 03068 d’amener 0935 08687 le malheur 07451 sur Absalom 053. 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « père de la paix » beau-père de Roboam troisième … 0302 - 'AchiythophelAchitophel (Angl. Ahithophel) = « frère de la folie » un conseiller de David, grand-père … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0757 - 'ArkiyArkien (Angl. Archite) = « assez long » se réfère à la ville où demeure … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 02365 - ChuwshayHuschaï = « précipité, hâté » un ami de David le père de Baana, un … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 05668 - `abuwrpour l'amour de, à cause de, dans le but de afin que 06098 - `etsahconseil, avis, but 06565 - pararrompre, faire échouer (Hifil) casser, violer faire échouer, rendre non effectif (Hofal) être brisé rompre … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AHITOPHELConseiller de David puis d'Absalom ( 2Sa 15:12 16:20 , 1Ch 27:33 ) ; réputé pour sa sagesse extraordinaire ( … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 32 Exode 9 Deutéronome 2 2 Samuel 15 2 Samuel 16 2 Samuel 17 2 Chroniques 25 Job 5 Psaumes 9 16 Les païens tombent dans la fosse qu’eux-mêmes avaient creusée, Leurs pieds se prennent dans le piège qu’eux-mêmes avaient caché. Psaumes 33 9 Car, dès qu’il a parlé, la chose a existé. Dès qu’il a commandé, ce fut réalisé. 10 Le Seigneur fait échec aux desseins des nations. Il réduit à néant les vains projets des peuples. Proverbes 19 Proverbes 21 Esaïe 8 Lamentations 3 Amos 9 Luc 16 8 Le maître admira l’habileté de ce filou de gérant, car le malin s’y était bien pris. En effet, ceux qui vivent pour ce monde sont généralement plus avisés que les enfants de la lumière ; ils agissent de façon plus conséquente dans la conduite de leurs affaires et dans les relations avec leurs semblables. — 1 Corinthiens 1 19 N’est-il pas écrit : Je confondrai la sagesse des sages et je réduirai à néant le savoir des intelligents. Je détrônerai la raison des philosophes et je rendrai caduque la science des savants. 20 (Ou encore :) Où est-il, le sage ? Où est-il, l’interprète de la loi ? Oui, en fait, où sont-ils parmi vous, les philosophes, les érudits, les gens cultivés ? Où se trouvent le logicien subtil, le dialecticien habile, le critique expert dans tous les domaines de ce monde ? Où sont les brillants orateurs et les savants chercheurs du temps présent ? Oui, toutes leurs sciences se limitent aux choses éphémères d’ici-bas. Dieu n’a-t-il pas voué à l’impuissance la sagesse du monde et démontré son incapacité ? Ne l’a-t-il pas écartée comme inepte et changée en folie ? 1 Corinthiens 3 19 Car ce qui passe pour sagesse dans l’estime des gens de ce monde est folie aux yeux de Dieu. Il est écrit en effet : Il prend les sages à leur propre piège, il les attrape par leur propre fourberie. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.