TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Analyse dâun miracle : la part divine / la part humaine En considĂ©rant les diffĂ©rents rĂ©cits de lâĂ©criture ou Dieu intervient de maniĂšre miraculeuse et surnaturelle, il est intĂ©ressant dâobserver que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.7-10 Actes 12.10 TopTV VidĂ©o Ămissions Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? La Parole Vivante-133 Question: Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane GagnĂ© ⊠La Parole Vivante Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ferme les portes "Paul et Silas se disposaient Ă entrer en Bithynie; mais lâEsprit de JĂ©sus ne le leur permit pas." Actes 16.7 ⊠Patrice Martorano Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? La Parole Vivante-133 Question: Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane GagnĂ© ⊠La Parole Vivante Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ferme les portes "Paul et Silas se disposaient Ă entrer en Bithynie; mais lâEsprit de JĂ©sus ne le leur permit pas." Actes 16.7 ⊠Patrice Martorano Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ferme les portes "Paul et Silas se disposaient Ă entrer en Bithynie; mais lâEsprit de JĂ©sus ne le leur permit pas." Actes 16.7 ⊠Patrice Martorano Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand Dieu ouvre une porte "Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ⊠Yannis Gautier Actes 12.10 Actes 12.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nous ne sommes pas seuls âŠPierre, attachĂ© avec deux chaĂźnes, dormait entre deux soldats ; des sentinelles postĂ©es devant la porte gardaient la prison. Soudain, ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Actes 12.6-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Souvenez-vous des prisonniers Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.5-10 TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), les anges de Dieu sont Ă vos cĂŽtĂ©s Savez-vous que vous nâĂȘtes jamais seul(e) ? Dieu veille sur vous, et il veut accomplir une mission au travers de ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 12.4-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Catel - SĂ©rie : Sortir de la dĂ©pression - Par un chemin (2/4) Le dĂ©pression est une maladie qui affecte de nombreuses personnes. Dieu sait en dĂ©livrer. Saurons-nous suivre le messager qu'il envoie ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 12.1-11 TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RĂ©flexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Selvaraj Rajiah - Pourquoi devons nous prier ? Dans ce puissant message, le Pasteur Selvaraj nous rĂ©vĂšle les raisons rĂ©elles et profondes pour lesquelles nous devons faire de ⊠Paris Centre ChrĂ©tien Actes 12.5-17 TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre (4) Lecture Actes 12.1-17 . 1) L'EGLISE FAIT FACE A SON CONTEXTE. - Le contexte de l'Ă©poque Ă©tait particuliĂšrement Ă©prouvant pour ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre produit du changement Pourquoi prions-nous ? Pour ĂȘtre entendues de notre PĂšre cĂ©leste et pour que les choses et les ĂȘtres changent ici-bas, ⊠Claudine Ettori Actes 12.1-17 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination Finale - MĂ©lanie Ehrismann - Ăglise M #Ă©tĂ© Destination finale Message du culte du dimanche 10 Juillet 2022 Lecture : Actes 12.1-23 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Actes 12.1-23 Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination finale - MĂ©lanie Taboyan - Culte en direct du dimanche 10 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Destination finale Message : MĂ©lanie Taboyan Louange : Basile Dabbo Culte en direct Destination finale Votre valise ⊠Eglise M Actes 12.1-25 Actes 12.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? La Parole Vivante-134 Question: Connaissez-vous la puissance qui peut vous dĂ©livrer ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: StĂ©phane ⊠La Parole Vivante Actes 12.1-25 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale TopChrĂ©tien Conseils pour logiciels musicaux (vidĂ©o-projection, partitions...) Vous ĂȘtes leader de louange, responsable d'Ă©glise, de groupe de maison ? Vous ĂȘtes artiste, musicien, technicien ? Pour vous, ⊠TopChrĂ©tien Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-François Gotte - Et si on disait toute la vĂ©ritĂ© ! Promettre la guĂ©rison, la dĂ©livrance du malheur ... Ă tous ceux qui croiront est-ce conforme Ă ce que disent les ⊠Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Osons croire Ă lâincroyable Ă lâorigine de toute rĂ©ussite, il y a le fait dâavoir osĂ©. Si tous ceux qui ont changĂ© le monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Pierre - dĂ©livrĂ© de la prison l De la PentecĂŽte Ă Patmos l Ăpisode 4 ... Pierre, dĂ©livrĂ© de la prison. De la PentecĂŽte Ă Patmos, Ă©pisode 4. Certains des plus grands triomphes de l'Ăglise ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sommeil quand tu nous manques... Au moment oĂč de plus en plus de gens prĂ©sentent des troubles du sommeil, comment Pierre faisait-il pour dormir comme ⊠CDLR Actes 12.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une histoire de rose et dâange - C'est l'Ă©tĂ© 18 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Une histoire de rose et dâange La Bible raconteÌe Texte Biblique : Actes 12 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La foi et le doute Une des grandes difficultĂ©s dans notre marche par la foi est quâaujourdâhui, dans le monde chrĂ©tien, on parle essentiellement de ⊠Rachel Dufour Actes 12.1-25 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-25 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose⊠EcclĂ©siaste 7.8 Introduction âą [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin ⊠Paul Ettori Actes 12.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Priez, il tournera l'Ă©preuve en votre faveur Je sais que cela tournera Ă mon salut, grĂące Ă vos priĂšres et Ă lâassistance de lâEsprit de JĂ©sus-Christ. Philippiens ⊠StĂšve RiviĂšre Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 12.1-25 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 12.1-25 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: Câest derriĂšre son troupeau que lâĂternel vint chercher Amos. Il Ă©tait de condition modeste. C'Ă©tait un ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-25 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus notre libĂ©rateur La colombe est le symbole de lâEsprit-Saint, le consolateur que JĂ©sus Christ nous a laissĂ©. Le Saint-Esprit est lĂ et ⊠Dominique Dumond Actes 12.1-28 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Actes 12.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Au cours du 1er siĂšcle, alors que les Romains dirigeaient le monde connu, un mouvement populaire hors du commun a ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie Actes 5.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Le livre des Actes Le livre des Actes L'introduction du livre raconte comment JĂ©sus, ressuscitĂ©, passe une quarantaine de jours ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Ils passĂšrent la premiĂšre garde, puis la seconde, et ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville. La porte s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1910 Lorsqu'ils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville, et qui s'ouvrit d'elle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent, et s'avancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt l'ange quitta Pierre. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils eurent passĂ© la premiĂšre garde, puis la seconde, ils arrivĂšrent Ă la porte de fer qui mĂšne Ă la ville ; elle sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux ; ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. AussitĂŽt lâange le quitta. Parole de Vie © Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Français Courant © Ils passĂšrent le premier poste de garde, puis le second et arrivĂšrent Ă la porte de fer qui donne sur la ville. Cette porte sâouvrit dâelle-mĂȘme devant eux et ils sortirent. Ils sâavancĂšrent dans une rue et, tout Ă coup, lâange quitta Pierre. Semeur © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis devant le second et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la ville. Celle-ci sâouvrit toute seule. Ils sortirent et sâavancĂšrent dans une rue. Et soudain, lâange le quitta. Parole Vivante © Ils passĂšrent ainsi devant le premier poste de garde, puis le deuxiĂšme et arrivĂšrent devant la porte de fer qui donnait sur la rue. Elle sâouvrit toute seule, et les voilĂ dehors. Lâange accompagna Pierre jusquâau bout de la rue, puis il disparut. Darby Et ayant passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer qui conduit Ă la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme ; et, Ă©tant sortis, ils allĂšrent jusqu'au bout d'une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. Martin Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, par oĂč l'on va Ă la ville, et cette porte s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme, et Ă©tant sortis, ils passĂšrent une rue, et subitement l'Ange se retira d'auprĂšs de lui. Ostervald Et quand ils eurent passĂ© la premiĂšre et la seconde garde, ils vinrent Ă la porte de fer, qui conduit dans la ville, et elle s'ouvrit Ă eux d'elle-mĂȘme. Et Ă©tant sortis, ils parcoururent une rue ; et aussitĂŽt l'ange se retira d'avec lui. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŽÎčΔλΞÏΜÏÎ”Ï ÎŽáœČ ÏÏÏÏηΜ ÏÏ Î»Î±ÎșᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÎ”Ï ÏÎÏαΜ ጊλΞαΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÏÏληΜ ÏᜎΜ ÏÎčΎηÏ៶Μ ÏᜎΜ ÏÎÏÎżÏ ÏαΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÏÏλÎčΜ, ጄÏÎčÏ Î±áœÏÎżÎŒÎŹÏη áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ· αáœÏÎżáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞÏΜÏÎ”Ï ÏÏÎżáżÎ»ÎžÎżÎœ áż„ÏΌηΜ ÎŒÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ ΔáœÎžÎÏÏ áŒÏÎÏÏη ᜠáŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏâ αáœÏοῊ. World English Bible When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Luc a racontĂ© cette dĂ©livrance jusque dans les moindres dĂ©tails. Le teste occidental ajoute mĂȘme : Ă©tant sortis, ils descendirent les sept degrĂ©s, et s'avancĂšrent. Un tel rĂ©cit ne peut provenir que d'un tĂ©moin oculaire, et ce tĂ©moin, c'est Pierre lui-mĂȘme, qui va tout raconter dans une assemblĂ©e de fidĂšles en priĂšre pour sa dĂ©livrance. (verset 17) Cette assemblĂ©e se tenait dans la maison d'une femme chrĂ©tienne dont le fils, Marc, deviendra l'auteur de notre second Ă©vangile et le compagnon d'Ćuvre de Pierre et de Paul. (verset 12, note.) Marc fournit trĂšs probablement Ă Luc les informations sur lesquelles repose notre rĂ©cit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lorsquâils 1161 eurent passĂ© 1330 5631 la premiĂšre 4413 garde 5438, puis 2532 la seconde 1208, ils arrivĂšrent 2064 5627 Ă 1909 la porte 4439 de fer 4603 qui mĂšne 5342 5723 Ă 1519 la ville 4172, et qui 3748 sâouvrit 455 5681 dâelle-mĂȘme 844 devant eux 846 ; 2532 ils sortirent 1831 5631, et sâavancĂšrent 4281 5627 dans une 3391 rue 4505. 2532 AussitĂŽt 2112 lâange 32 quitta 868 5627 Pierre 575 846. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 455 - anoigoouvrir 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠844 - automatosagir de soi-mĂȘme, sous sa propre impulsion sans l'intervention de quiconque souvent utilisĂ© pour la ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 868 - aphistemise retirer, enlever exciter Ă la rĂ©volte s'Ă©loigner partir, quitter dĂ©serter chuter, devenir infidĂšle fuir, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1208 - deuterosle second, l'autre de deux 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1831 - exerchomaialler ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2112 - eutheosdirectement, immĂ©diatement, sur-le-champ, tout de suite 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4281 - proerchomaialler vers l'avant, avancer marcher en avant devancer, prĂ©cĂ©der prendre les devants, avant un autre 4413 - protospremier en temps ou lieu dans toute succession de choses ou de personnes premier dans ⊠4439 - puleune porte de grande dimension dans le mur d'une citĂ© d'un palais d'une ville du ⊠4505 - rhumele balancement, la ruĂ©e, la force, la trace, d'un corps en mouvement une Ă©tendue de ⊠4603 - sidereosfait de fer 5342 - pheroporter porter quelque fardeau porter avec soi-mĂȘme dĂ©placer par portage; ĂȘtre transportĂ©, ou portĂ©, avec ⊠5438 - phulakeune garde, une veille une surveillance, tenir sous garde les personnes qui gardent, un garde, ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠GARDEIl ne saurait ĂȘtre question de garde avant la royautĂ©. SaĂŒl avait des coureurs ( 1Sa 22:17 ) qui lui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 40 3 Il les fait donc enfermer dans la prison du commandant de ses gardes, lĂ oĂč Joseph est lui-mĂȘme prisonnier. GenĂšse 42 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. Nombres 15 34 On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. EsaĂŻe 21 8 Et le guetteur crie : « MaĂźtre, je me tiens sur la tour toute la journĂ©e, je reste Ă mon poste de garde toute la nuit. EsaĂŻe 45 1 Le SEIGNEUR dit Ă Cyrus, le roi quâil a consacré : « Je tâai pris par la main pour mettre les peuples sous ton pouvoir. Je veux enlever leur pouvoir aux rois, et ouvrir devant toi les portes fermĂ©es des villes. 2 Moi-mĂȘme, je marcherai devant toi, jâenlĂšverai les obstacles, je dĂ©truirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer. Jean 20 19 Le soir de ce mĂȘme dimanche, les disciples sont rĂ©unis dans une maison. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ© parce quâils ont peur des chefs juifs. JĂ©sus vient et se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » 26 Le dimanche suivant, les disciples sont de nouveau rĂ©unis dans la maison, Thomas est avec eux. Ils ont fermĂ© les portes Ă clĂ©. JĂ©sus vient et il se tient au milieu dâeux. Il leur dit : « La paix soit avec vous ! » Actes 5 19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la prison. Il fait sortir les apĂŽtres et leur dit : Actes 12 4 HĂ©rode fait donc arrĂȘter Pierre et le met en prison. Il commande Ă quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple aprĂšs la fĂȘte de la PĂąque. 10 Pierre et lâange passent devant le premier groupe de soldats, puis devant le deuxiĂšme groupe. Ils arrivent Ă une porte en fer qui donne sur la ville. La porte sâouvre toute seule devant eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout Ă coup, lâange quitte Pierre. Actes 16 26 Tout Ă coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs de la prison se mettent Ă bouger, aussitĂŽt, toutes les portes sâouvrent et les chaĂźnes de tous les prisonniers tombent. Apocalypse 3 7 « Ăcris Ă lâange de lâĂglise qui est Ă Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.