TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que faire quand rien ne va plus ? "Ăa n'arrive pas qu'aux autres"... Le malheur frappe aussi la maison du juste : Une femme qui vient de perdre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 13.8 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.8 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte 1/2 - La dĂ©sobĂ©issance fatale dâAdam et lâobĂ©issance triomphante de Christ Romains 5.12â21 : "Câest pourquoi, de mĂȘme que par un seul homme le pĂ©chĂ© est entrĂ© dans le monde, et ⊠John Piper Apocalypse 13.8 Apocalypse 13.8 TopTV VidĂ©o Reportages L'apocalypse (2) documentaire sur le jugement dernier Apocalypse 13.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Que nous rĂ©serve l'avenir ? La Parole Vivante-038 Question: Que nous rĂ©serve l'avenir ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Claude Caron Artiste: Richard ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.6-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.8 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte 1/2 - La dĂ©sobĂ©issance fatale dâAdam et lâobĂ©issance triomphante de Christ Romains 5.12â21 : "Câest pourquoi, de mĂȘme que par un seul homme le pĂ©chĂ© est entrĂ© dans le monde, et ⊠John Piper Apocalypse 13.8 Apocalypse 13.8 TopTV VidĂ©o Reportages L'apocalypse (2) documentaire sur le jugement dernier Apocalypse 13.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Que nous rĂ©serve l'avenir ? La Parole Vivante-038 Question: Que nous rĂ©serve l'avenir ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Claude Caron Artiste: Richard ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.6-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 1/2 - La dĂ©sobĂ©issance fatale dâAdam et lâobĂ©issance triomphante de Christ Romains 5.12â21 : "Câest pourquoi, de mĂȘme que par un seul homme le pĂ©chĂ© est entrĂ© dans le monde, et ⊠John Piper Apocalypse 13.8 Apocalypse 13.8 TopTV VidĂ©o Reportages L'apocalypse (2) documentaire sur le jugement dernier Apocalypse 13.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Que nous rĂ©serve l'avenir ? La Parole Vivante-038 Question: Que nous rĂ©serve l'avenir ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Claude Caron Artiste: Richard ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.6-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Reportages L'apocalypse (2) documentaire sur le jugement dernier Apocalypse 13.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Que nous rĂ©serve l'avenir ? La Parole Vivante-038 Question: Que nous rĂ©serve l'avenir ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Claude Caron Artiste: Richard ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.6-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Que nous rĂ©serve l'avenir ? La Parole Vivante-038 Question: Que nous rĂ©serve l'avenir ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Claude Caron Artiste: Richard ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.6-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? La Parole Vivante-229 Question: Comment Ă©viter le pire qui est Ă venir ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 et tous les habitants de la terre l'adoreront, tous ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© inscrit dans le livre de vie de l'Agneau offert en sacrifice, et ce dĂšs la crĂ©ation du monde. Segond 1910 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit dĂšs la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle, ceux dont le nom nâa pas Ă©tĂ© inscrit sur le livre de vie de lâAgneau immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Parole de Vie © Tous les habitants de la terre vont lâadorer, sauf ceux qui ont leur nom Ă©crit dans le livre de vie, depuis la crĂ©ation du monde. Ce livre appartient Ă lâAgneau offert en sacrifice. Français Courant © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de lâAgneau mis Ă mort. Semeur © Tous les habitants de la terre lâadoreront, tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau Ă©gorgĂ©. Parole Vivante © Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. Darby Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas Ă©tĂ© Ă©crit, dĂšs la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immolĂ©, lui rendront hommage. Martin De sorte qu'elle sera adorĂ©e par tous ceux qui habitent sur la terre, desquels les noms ne sont point Ă©crits au Livre de vie de l'Agneau, immolĂ© dĂšs la fondation du monde. Ostervald Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas Ă©crits dĂšs la crĂ©ation du monde dans le livre de vie de l'Agneau qui a Ă©tĂ© immolĂ©, l'adorĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . World English Bible All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : Tous les habitants de la terre duquel le nom...Ce pronom relatif au singulier (d'aprĂšs C), quand il aurait fallu le pluriel, marque le caractĂšre individuel de l'exclusion : chacun de ceux dont le nom n'avait pas Ă©tĂ© inscrit. DĂšs la fondation du monde se rapporte Ă Ă©crit dans le livre, d'aprĂšs Apocalypse 17.8, plutĂŽt qu'Ă immolĂ©. (1Pierre 1.20) Le livre de vie appartient Ă l'Agneau immolĂ©, parce que c'est le Christ rĂ©dempteur qui procure le salut. Ceux qui ne le confessent pas sont des adorateurs de la bĂȘte. Comparer Matthieu 13.9 et les exhortations aux sept Eglises. (Apocalypse 2.7, etc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 l 846âadoreront 4352 5692, ceux 3739 dont le nom 3686 nâa pas 3756 Ă©tĂ© Ă©crit 1125 5769 dĂšs 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de lâagneau 721 qui a Ă©tĂ© immolĂ© 4969 5772. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 976 - biblosun livre Ă©crit, un rouleau le livre de vie 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2602 - katabolece qui est jetĂ© ou dĂ©posĂ© l'injection de la semence virile dans la matrice de ⊠2730 - katoikeodemeurer, Ă©tablir mĂ©taph. pouvoirs divins, influences, etc., sont destinĂ©s Ă demeurer dans l'Ăąme, y pĂ©nĂ©trer, ⊠2889 - kosmosun arrangement habile et harmonieux d'une constitution, d'un ordre, d'un gouvernement ornement, dĂ©coration, parure: l'arrangement ⊠3686 - onomanom : les noms propres Ă chacun le nom est utilisĂ© pour tout ce qu'il ⊠3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4352 - proskuneobaiser la main de quelqu'un, en signe de rĂ©vĂ©rence parmi les Orientaux, surtout les Perses, ⊠4969 - sphazotuer, abattre, un boucher mettre Ă mort par violence blessĂ© mortellement 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGNEAU DE DIEUTitre par lequel Jean-Baptiste, par deux fois, dĂ©signe JĂ©sus Ă l'attention de ses disciples ( Jn 1:29 , 36 ), ⊠ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠LIVREDans l'antiquitĂ© les livres consistaient en rouleaux de papyrus ou de parchemin (voir Ăcriture ; Texte de l'A.T., du N.T.). ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 32 ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚĄÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖžŚ EsaĂŻe 4 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒŚÖčŚȘÖžŚšÖ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ Ś§ÖžŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖ”ŚÖžÖŁŚÖ¶Śš ŚÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ·ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ Daniel 12 1 ŚÖŒŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖšŚ ŚÖŽÖœŚŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖžŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·Ś ֌֎ŚÖ°ŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚȘÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚ Matthieu 25 34 ÏÏÏΔ áŒÏÎ”áż áœ ÎČαÏÎčλΔáœșÏ ÏÎżáżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ αáœÏοῊΠÎΔῊÏΔ, ÎżáŒ± ΔáœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎÎœÎżÎč ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ , ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎźÏαÏΔ ÏᜎΜ áŒĄÏÎżÎčΌαÏÎŒÎΜηΜ áœÎŒáżÎœ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Luc 10 20 ÏλᜎΜ áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł Όᜎ ÏαίÏΔÏΔ ᜠÏÎč Ïᜰ ÏΜΔÏΌαÏα áœÎŒáżÎœ áœÏÎżÏÎŹÏÏΔÏαÎč, ÏαίÏΔÏΔ ÎŽáœČ ᜠÏÎč Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áœÎŒáż¶Îœ áŒÎłÎłÎÎłÏαÏÏαÎč áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Jean 1 29 ΀ῠáŒÏαÏÏÎčÎżÎœ ÎČλÎÏΔÎč Ï᜞Μ ጞηÏÎżáżŠÎœ áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÏΜ, Îșα᜶ λÎγΔÎčΠጌΎΔ ᜠáŒÎŒÎœáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ ᜠαጎÏÏΜ ÏᜎΜ áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻÎ±Îœ ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . EphĂ©siens 1 4 ÎșÎ±ÎžáœŒÏ áŒÎŸÎ”λÎΟαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ αáœÏáż· ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ΔጶΜαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ áŒÎœ áŒÎłÎŹÏáż, Philippiens 4 3 Μα᜶ áŒÏÏÏáż¶ Îșα᜶ ÏÎ, ÎłÎœÎźÏÎčΔ ÏÏÎ¶Ï ÎłÎ”, ÏÏ Î»Î»Î±ÎŒÎČÎŹÎœÎżÏ Î±áœÏαáżÏ, αጔÏÎčÎœÎ”Ï áŒÎœ Ïáż· ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λίῳ ÏÏ ÎœÎźÎžÎ»Î·ÏÎŹÎœ ÎŒÎżÎč ΌΔÏᜰ Îșα᜶ ÎÎ»ÎźÎŒÎ”ÎœÏÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ λοÎčÏáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎ”ÏÎłáż¶Îœ ÎŒÎżÏ , ᜧΜ Ïᜰ áœÎœÏΌαÏα áŒÎœ ÎČÎŻÎČλῳ ζÏáżÏ. Tite 1 2 áŒÏâ áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎč ζÏáżÏ αጰÏÎœÎŻÎżÏ , áŒŁÎœ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ᜠáŒÏÎ”Ï ÎŽáœŽÏ ÎžÎ”áœžÏ ÏÏ᜞ ÏÏÏΜÏΜ αጰÏÎœÎŻÏΜ 1 Pierre 1 19 áŒÎ»Î»áœ° ÏÎčÎŒÎŻáżł αጔΌαÏÎč áœĄÏ áŒÎŒÎœÎżáżŠ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÏÏÎŻÎ»ÎżÏ Î§ÏÎčÏÏοῊ, 20 ÏÏÎżÎ”ÎłÎœÏÏÎŒÎÎœÎżÏ ÎŒáœČΜ ÏÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÏαΜΔÏÏΞÎΜÏÎżÏ ÎŽáœČ áŒÏâ áŒÏÏÎŹÏÎżÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏΜÏΜ ÎŽÎčâ áœÎŒáŸ¶Ï Apocalypse 3 5 ᜠΜÎčÎșáż¶Îœ ÎżáœÏÏÏ ÏΔÏÎčÎČαλΔáżÏαÎč áŒÎœ ጱΌαÏÎŻÎżÎčÏ Î»Î”Ï ÎșÎżáżÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎŸÎ±Î»Î”ÎŻÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎș ÏáżÏ ÎČÎŻÎČÎ»ÎżÏ ÏáżÏ ζÏáżÏ, Îșα᜶ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏÏ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÏαÏÏÏÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎłÎλÏΜ αáœÏοῊ. 10 ᜠÏÎč áŒÏÎźÏηÏÎ±Ï Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏáżÏ áœÏÎżÎŒÎżÎœáżÏ ÎŒÎżÏ , ÎșáŒÎłÏ ÏΔ ÏηÏÎźÏÏ áŒÎș ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï ÏοῊ ÏΔÎčÏαÏÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏÎ·Ï áŒÏÏΔÏΞαÎč áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ ÎŒÎÎœÎ·Ï áœ Î»Î·Ï, ÏΔÎčÏÎŹÏαÎč ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. 20 áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÏÏηÎșα áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÏÎ áŒÎŹÎœ ÏÎčÏ áŒÎșÎżÏÏáż ÏáżÏ ÏÏΜáżÏ ÎŒÎżÏ Îșα᜶ áŒÎœÎżÎŻÎŸáż ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ, Îșα᜶ ΔጰÏΔλΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč ÏÏáœžÏ Î±áœÏ᜞Μ Îșα᜶ ΎΔÎčÏÎœÎźÏÏ ÎŒÎ”Ïâ αáœÏοῊ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÎŒÎ”Ïâ áŒÎŒÎżáżŠ. Apocalypse 5 6 Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ Îșα᜶ Ïáż¶Îœ ÏΔÏÏÎŹÏÏΜ ζ῎ÏΜ Îșα᜶ áŒÎœ ÎŒÎÏáżł Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ áŒÏÏηÎșáœžÏ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ, áŒÏÏΜ ÎșÎÏαÏα áŒÏÏᜰ Îșα᜶ áœÏÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșÏ áŒÏÏÎŹ, ÎżáŒ” ΔጰÏÎčΜ Ïᜰ áŒÏÏᜰ ÏΜΔÏΌαÏα ÏοῊ ΞΔοῊ, áŒÏΔÏÏαλΌÎÎœÎżÎč Î”áŒ°Ï Ï៶ÏαΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ. 7 Îșα᜶ ጊλΞΔΜ Îșα᜶ ΔጎληÏΔΜ áŒÎș ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ . 8 Îșα᜶ ᜠÏΔ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ, Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα Îșα᜶ ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ , áŒÏÎżÎœÏÎ”Ï áŒÎșαÏÏÎżÏ ÎșÎčΞΏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎčÎŹÎ»Î±Ï ÏÏÏ ÏáŸ¶Ï ÎłÎ”ÎŒÎżÏÏÎ±Ï ÎžÏ ÎŒÎčÎ±ÎŒÎŹÏÏΜ, αጔ ΔጰÏÎčΜ αጱ ÏÏÎżÏÎ”Ï Ïα᜶ Ïáż¶Îœ áŒÎłÎŻÏΜΠ9 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎŸÎčÎżÏ Î”áŒ¶ λαÎČΔáżÎœ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎżáżÎŸÎ±Îč Ïáœ°Ï ÏÏÏαγáżÎŽÎ±Ï αáœÏοῊ, ᜠÏÎč áŒÏÏÎŹÎłÎ·Ï Îșα᜶ áŒ ÎłÏÏαÏÎ±Ï Ïáż· ΞΔῷ áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎŻ ÏÎżÏ áŒÎș ÏÎŹÏÎ·Ï ÏÏ Î»áżÏ Îșα᜶ γλÏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎżÏ Ï, 12 λÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżÎ áŒÎŸÎčÏΜ áŒÏÏÎčΜ Ï᜞ áŒÏÎœÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÎœ λαÎČΔáżÎœ ÏᜎΜ ÎŽÏΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ÏλοῊÏÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎżÏÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰÏÏáœșΜ Îșα᜶ ÏÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ÎŽÏΟαΜ Îșα᜶ ΔáœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ. Apocalypse 12 15 Îșα᜶ áŒÎČαλΔΜ ᜠáœÏÎčÏ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áœÏÎŻÏÏ ÏáżÏ ÎłÏ ÎœÎ±ÎčÎșáœžÏ áœÎŽÏÏ áœĄÏ ÏÎżÏαΌÏΜ, ጔΜα αáœÏᜎΜ ÏÎżÏÎ±ÎŒÎżÏÏÏηÏÎżÎœ ÏÎżÎčÎźÏáż. Apocalypse 13 3 Îșα᜶ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșΔÏÎ±Î»áż¶Îœ αáœÏοῊ áœĄÏ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜηΜ Î”áŒ°Ï ÎžÎŹÎœÎ±ÏÎżÎœ, Îșα᜶ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ Î±áœÏοῊ áŒÎžÎ”ÏαÏΔÏΞη. Îșα᜶ áŒÎžÎ±Ï ÎŒÎŹÏΞη ᜠλη áŒĄ Îłáż áœÏÎŻÏÏ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , 4 Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ÎŽÏÎŹÎșÎżÎœÏÎč ᜠÏÎč áŒÎŽÏÎșΔΜ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Î€ÎŻÏ áœ ÎŒÎżÎčÎżÏ Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, Îșα᜶ ÏÎŻÏ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÎżÎ»Î”ÎŒáżÏαÎč ΌΔÏâ αáœÏοῊ; 8 Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îżáœ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎÎœÎżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . 14 Îșα᜶ ÏλαΜ៷ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ±Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎŽÎčᜰ Ïᜰ ÏηΌΔáżÎ± ጠáŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÏÎżÎčáżÏαÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , λÎÎłÏΜ ÏÎżáżÏ ÎșαÏÎżÎčÎșοῊÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÏÎżÎčáżÏαÎč ΔጰÎșÏΜα Ïáż· ΞηÏÎŻáżł, áœÏ áŒÏΔÎč ÏᜎΜ ÏÎ»Î·ÎłáœŽÎœ ÏáżÏ ΌαÏαίÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÎ¶Î·ÏΔΜ. 15 Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , ጔΜα Îșα᜶ λαλΟÏáż áŒĄ ΔጰÎșᜌΜ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏÎżÎčÎźÏáż áŒ”ÎœÎ± ᜠÏÎżÎč áŒáœ°Îœ Όᜎ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÏÏÎčΜ Ïáż Î”áŒ°ÎșÏΜÎč ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ áŒÏÎżÎșÏÎ±ÎœÎžáż¶ÏÎčΜ. Apocalypse 17 8 Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ áœ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒŠÎœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ, Îșα᜶ ÎŒÎλλΔÎč áŒÎœÎ±ÎČÎ±ÎŻÎœÎ”ÎčΜ áŒÎș ÏáżÏ áŒÎČÏÏÏÎżÏ , Îșα᜶ Î”áŒ°Ï áŒÏÏλΔÎčαΜ áœÏΏγΔÎčÎ Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜧΜ Îżáœ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± áŒÏ᜶ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ ÏáżÏ ζÏáżÏ áŒÏ᜞ ÎșαÏαÎČολáżÏ ÎșÏÏÎŒÎżÏ , ÎČλΔÏÏΜÏÏΜ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ ᜠÏÎč ጊΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÏÏÎčΜ Îșα᜶ ÏαÏÎÏÏαÎč. Apocalypse 21 27 Îșα᜶ Îżáœ ÎŒáœŽ ΔጰÏÎÎ»Îžáż Î”áŒ°Ï Î±áœÏᜎΜ Ï៶Μ ÎșÎżÎčΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏÎżÎčáż¶Îœ ÎČÎŽÎÎ»Ï ÎłÎŒÎ± Îșα᜶ ÏΔῊΎοÏ, Δጰ Όᜎ ÎżáŒ± γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎč áŒÎœ Ïáż· ÎČÎčÎČλίῳ ÏáżÏ ζÏáżÏ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.