TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Qu'en est-il de l'enfer? L'enfer... une image d'Epinal (populaire) ou une rĂ©alitĂ©? Le Christ Ă©tait trĂšs clair Ă ce sujet et de nombreux chapitres ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 14.10 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les chrĂ©tiens ont-ils lÊŒautoritĂ© de commander aux anges ? Les chrĂ©tiens ont-ils l'autoritĂ© de commander aux anges ? Les hommes d'aujourd'hui sont fascinĂ©s par les anges et par leur ⊠Les chreÌtiens ont-ils lÊŒautoriteÌ de commander aux anges ? Les anges n'obĂ©issent qu'Ă Dieu, pas aux hommes C'est Ă©vident, nous avons cette autoritĂ© Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.10 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Les chrĂ©tiens ont-ils lÊŒautoritĂ© de commander aux anges ? Les chrĂ©tiens ont-ils l'autoritĂ© de commander aux anges ? Les hommes d'aujourd'hui sont fascinĂ©s par les anges et par leur ⊠Les chreÌtiens ont-ils lÊŒautoriteÌ de commander aux anges ? Les anges n'obĂ©issent qu'Ă Dieu, pas aux hommes C'est Ă©vident, nous avons cette autoritĂ© Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.10 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau. Segond 1910 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Segond 1978 (Colombe) © il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole de Vie © il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Français Courant © boira lui-mĂȘme le vin de la fureur de Dieu, versĂ© pur dans la coupe de sa colĂšre ! De tels ĂȘtres seront tourmentĂ©s dans le soufre enflammĂ© devant les saints anges et devant lâAgneau. Semeur © devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versĂ© pur dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Parole Vivante © devra aussi boire du vin brĂ»lant de la fureur divine. Celui-ci lui sera versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de la colĂšre divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant lâAgneau. Darby lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre ; et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau. Martin Celui-lĂ aussi boira du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur versĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau. Ostervald Il boira aussi du vin de la colĂšre de Dieu, du vin pur prĂ©parĂ© dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, en prĂ©sence des saints anges et de l'Agneau. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ αáœÏáœžÏ ÏίΔÏαÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ ÎșΔÎșΔÏαÏÎŒÎÎœÎżÏ áŒÎșÏÎŹÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÏÎżÏηÏÎŻáżł ÏáżÏ áœÏÎłáżÏ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏαΜÎčÏΞΟÏΔÏαÎč áŒÎœ ÏÏ Ï᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÎłÎλÏΜ áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . World English Bible he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la chute de Babylone, le chĂątiment de ses adorateurs. Pour les images du verset 9, comparez Apocalypse 13.4,14-16, notes. Boire du vin de la fureur de Dieu, c'est encourir ses plus terribles jugements. (JĂ©rĂ©mie 25.15 ; EsaĂŻe 51.17 ; Psaumes 75.9) Ces jugements, nul des coupables ne pourra les Ă©viter ; c'est ce qu'indique l'emploi du singulier : si quelqu'un adore,...lui aussi, comme Babylone, boira... Ce vin est versĂ© pur (grec prĂ©parĂ©, littĂ©ralement mĂȘlĂ©, sans mĂ©lange), contrairement Ă l'usage des anciens de boire le vin coupĂ© d'eau ; le jugement ne sera tempĂ©rĂ© d'aucune misĂ©ricorde. L'auteur revient au pluriel (A, etc. ; Sin. C ; Q. ont le singulier) pour dĂ©crire les tortures communes Ă tous les rĂ©prouvĂ©s : ils seront tourmentĂ©s dans le feu et le soufre, (comparez Apocalypse 19.20) et cela en prĂ©sence des saints anges et en prĂ©sence de l'Agneau, qui leur apparaĂźtront dans la gloire, et dont la vue augmentera leurs regrets et leurs souffrances. (Luc 16.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versĂ© 2767 5772 sans mĂ©lange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colĂšre 3709, et 2532 il sera tourmentĂ© 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 lâagneau 721. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 194 - akratosnon mĂ©langĂ©, pur 721 - arnionappliquĂ© aussi Ă l'Eglise Jn 21:15 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 928 - basanizomettre Ă l'Ă©preuve (des mĂ©taux) par une pierre de touche, pierre siliceuse utilisĂ©e pour la ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2303 - theionsoufre encens divin, car le soufre brĂ»lant Ă©tait considĂ©rĂ© comme purificateur, et Ă©cartant la maladie 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2767 - kerannumimĂȘler, mĂ©langer mĂ©langer du vin, de l'eau verser pour boire 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3631 - oinosvin mĂ©taph. le vin ardent du courroux de Dieu 3709 - orgecolĂšre, la disposition naturelle, l'humeur, le caractĂšre mouvement ou agitation de l'Ăąme, impulsion, dĂ©sir, toute ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠4442 - purfeu 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠SOUFRELe mot hĂ©breu gĂŽpher dĂ©signe dans Ge 6:14 une sorte de gomme rĂ©sineuse, et le soufre est dĂ©signĂ© par le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 19 24 Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. DeutĂ©ronome 29 23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal Ă ce pays ? Pourquoi une colĂšre aussi violente ? » Job 18 15 Quelquâun peut habiter dans sa maison, elle nâest plus Ă lui, on rĂ©pand du soufre sur ce quâil possĂšde. Job 21 20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mĂȘmes leur malheur, quâils ressentent la colĂšre du Tout-Puissant ! Psaumes 11 6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Un vent de tempĂȘte soufflera sur les gens mauvais. VoilĂ tout ce quâils vont recevoir ! Psaumes 37 34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possĂšdes le pays, et tu verras les mĂ©chants supprimĂ©s. Psaumes 52 6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse ! Psaumes 60 3 Ă Dieu, tu nous as abandonnĂ©s, tu nous as divisĂ©s. MalgrĂ© ta colĂšre, relĂšve-nous ! Psaumes 73 10 Câest pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de lâeau. Psaumes 75 8 Mais câest Dieu qui juge : il abaisse lâun, il Ă©lĂšve lâautre. » Psaumes 91 8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais. EsaĂŻe 29 9 Soyez Ă©tonnĂ©s et restez sans rien dire. Devenez aveugles et restez sans rien voir. Soyez ivres, mais sans boire de vin. Marchez de travers, mais sans boire dâalcool. EsaĂŻe 30 33 Un feu est prĂ©parĂ© depuis longtemps. Il est aussi pour le roi. Dans un trou, large et profond, on a placĂ© en rond beaucoup de bois pour le feu. Le souffle du SEIGNEUR, comme un fleuve de poussiĂšre brĂ»lante, allumera ce feu. \q EsaĂŻe 34 9 Les torrents du pays dâĂdom deviendront des fleuves de goudron, son sol se changera en poussiĂšre brĂ»lante. Ce pays sera comme du goudron en feu EsaĂŻe 51 17 RĂ©veille-toi, JĂ©rusalem, rĂ©veille-toi ! Debout ! Le SEIGNEUR tâa fait boire la coupe de sa colĂšre. Tu lâas bue entiĂšrement, et elle tâa fait tourner la tĂȘte. 21 Câest pourquoi, Ă©coute ceci, ville malheureuse : tu es ivre, mais non Ă cause du vin. 22 Le SEIGNEUR, ton MaĂźtre, ton Dieu, va dĂ©fendre son peuple. Voici ce quâil dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tĂȘte, la coupe de ma colĂšre. Tu nâen boiras plus jamais. JĂ©rĂ©mie 25 15 Voici ce que le SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, mâa dit : « Prends de ma main cette coupe pour le vin, qui est remplie de ma colĂšre. Donne-la Ă boire Ă tous les peuples vers lesquels je tâenvoie. 16 Ils boiront, ils tomberont, ils deviendront fous quand ils verront tout ce que je vais dĂ©truire au milieu dâeux. » 17 Jâai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je lâai fait boire Ă tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR mâa envoyĂ©, 27 Le SEIGNEUR mâa demandĂ© de leur dire : « Voici les paroles du SEIGNEUR de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : Buvez ! Devenez ivres et vomissez ! Tombez et restez par terre en voyant tous ceux que je vais dĂ©truire au milieu de vous. » JĂ©rĂ©mie 49 12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Ăcoutez : ceux que je nâavais pas obligĂ©s Ă boire la coupe de ma colĂšre ont dĂ» la boire malgrĂ© tout. Et toi, Ădom, tu ne serais pas puni ? Mais si ! Cette coupe de colĂšre, tu la boiras, câest sĂ»r ! JĂ©rĂ©mie 51 57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses prĂ©fets et ses meilleurs combattants. Ils sâendormiront pour toujours, ils ne se rĂ©veilleront plus. » VoilĂ ce que dĂ©clare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de lâunivers ». Lamentations 4 21 Tu peux bien te rĂ©jouir et danser de joie, peuple dâĂdom, toi qui habites le pays dâOus ! Pourtant, toi aussi, tu boiras la coupe de la colĂšre de Dieu. Tu deviendras ivre et tu te montreras tout nu. EzĂ©chiel 20 Habacuc 2 16 Mais vous, vous serez couverts de honte et non dâhonneur ! Buvez Ă votre tour et montrez-vous tout nus ! Le SEIGNEUR vous obligera Ă boire la coupe de sa colĂšre, et votre honneur se changera en honte. Matthieu 13 41 Le Fils de lâhomme enverra ses anges. Ils enlĂšveront de son Royaume tous ceux qui font tomber les autres dans le pĂ©chĂ© et tous ceux qui font le mal. 42 Ils les jetteront dans le grand feu. LĂ , ces gens pleureront et ils grinceront des dents. 49 Ă la fin du monde, ce sera la mĂȘme chose. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants et les justes. 50 Ils jetteront les mĂ©chants dans le grand feu. LĂ , ils pleureront et grinceront des dents. » Matthieu 20 22 JĂ©sus dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Est-ce que vous pouvez boire la coupe de souffrance que je vais boire ? » Ils lui rĂ©pondent : « Nous le pouvons. » Matthieu 25 41 « Ensuite, le roi dira Ă ceux qui sont Ă sa gauche : âAllez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne sâĂ©teint pas, et quâon a prĂ©parĂ© pour lâesprit du mal et pour ses anges ! Matthieu 26 39 Il va un peu plus loin, il se jette par terre, le front contre le sol. Et il prie en disant : « Mon PĂšre, si câest possible, Ă©loigne de moi cette coupe de souffrance ! Pourtant, ne fais pas comme je veux, mais comme tu veux ! » 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu dâun grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui nâobĂ©issent pas Ă la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus. 9 VoilĂ la punition pour ces gens-lĂ Â : ils seront dĂ©truits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse. Jude 1 7 Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Apocalypse 9 17 Je regarde, et voici comment les chevaux et leurs cavaliers mâapparaissent : Ils portent des cuirasses rouges comme du feu, bleu foncĂ© comme une pierre prĂ©cieuse, et jaunes comme de la poussiĂšre brĂ»lante. Les tĂȘtes des chevaux sont comme des tĂȘtes de lion. Leurs bouches crachent du feu, de la fumĂ©e et de la poussiĂšre brĂ»lante. 18 Le feu, la fumĂ©e et la poussiĂšre brĂ»lante qui sortent de la bouche des chevaux sont trois grands malheurs. Ils tuent le tiers des habitants de la terre. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, le vin de la colĂšre de Dieu. Ce vin sera fort et Dieu le versera dans la coupe de sa colĂšre. Ces gens-lĂ souffriront durement dans le feu et dans la poussiĂšre brĂ»lante, devant les anges saints et devant lâAgneau. Apocalypse 16 19 La grande ville se fend en trois parties, et les villes de tous les pays sâĂ©croulent. Dieu se souvient de la grande ville de Babylone. Il lui donne Ă boire une coupe pleine du vin de sa terrible colĂšre. Apocalypse 18 3 Oui, elle a donnĂ© en abondance le vin de sa prostitution Ă tous les peuples. Les rois de la terre se sont prostituĂ©s avec elle, et les commerçants de la terre sont devenus riches Ă cause de son immense richesse. » 6 Traitez-la comme elle a traitĂ© les autres, rendez-lui deux fois ce quâelle a fait. Dans la coupe oĂč elle a mĂ©langĂ© sa boisson, versez-lui une boisson deux fois plus forte. Apocalypse 19 20 La bĂȘte est faite prisonniĂšre et le faux prophĂšte avec elle. Ce faux prophĂšte avait fait des choses extraordinaires devant la bĂȘte. Et ainsi, il avait trompĂ© ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte sont jetĂ©s tout vivants dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante. Apocalypse 20 10 Puis lâesprit du mal qui les trompait est jetĂ© dans le lac de feu et de poussiĂšre brĂ»lante, prĂšs de la bĂȘte et du faux prophĂšte. Ils souffriront durement jour et nuit pour toujours. Apocalypse 21 8 Mais voici ceux qui iront dans le lac plein de feu et de poussiĂšre brĂ»lante : les lĂąches, ceux qui nâont pas Ă©tĂ© fidĂšles, ceux qui commettent des actions horribles, les assassins, les gens immoraux, les sorciers, ceux qui adorent les faux dieux, tous les menteurs. Pour ces gens-lĂ , câest la deuxiĂšme mort. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.