TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.4 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (4/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous ne vous souvenez de ⊠Joyce Meyer Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Viens au paradis de Dieu Viens ! Nous dit la Parole de Dieu que celui qui a soif vienne que celui qui veut prennent de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est la vĂ©ritĂ© - vraiment? - Harrison Conley Bonjour les amis et bienvenue Ă notre Ă©mission d'aujourd'hui. Nous avons pour vous quelque chose de trĂšs trĂšs spĂ©cial. Nous ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (4/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous ne vous souvenez de ⊠Joyce Meyer Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Viens au paradis de Dieu Viens ! Nous dit la Parole de Dieu que celui qui a soif vienne que celui qui veut prennent de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est la vĂ©ritĂ© - vraiment? - Harrison Conley Bonjour les amis et bienvenue Ă notre Ă©mission d'aujourd'hui. Nous avons pour vous quelque chose de trĂšs trĂšs spĂ©cial. Nous ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Viens au paradis de Dieu Viens ! Nous dit la Parole de Dieu que celui qui a soif vienne que celui qui veut prennent de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est la vĂ©ritĂ© - vraiment? - Harrison Conley Bonjour les amis et bienvenue Ă notre Ă©mission d'aujourd'hui. Nous avons pour vous quelque chose de trĂšs trĂšs spĂ©cial. Nous ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est la vĂ©ritĂ© - vraiment? - Harrison Conley Bonjour les amis et bienvenue Ă notre Ă©mission d'aujourd'hui. Nous avons pour vous quelque chose de trĂšs trĂšs spĂ©cial. Nous ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP17 L'ĂLE DE PATMOS - Retour du Seigneur en 2 phases L'Ăle de Patmos, le Retour du Seigneur en 2 phases. Ămission #17 de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP17 Construction du 3E Temple 17e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: La construction du 3E Temple. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02E01 Qui sont les 5 rois mentionnnĂ©s dans Apocalypse 17? Questions et rĂ©ponses avec Mario Massicotte, aujourd'hui nous rĂ©pondons Ă la question: Qui sont les 5 rois mentionnĂ©s dans Apocalypse ⊠Apocalypse 17.1-18 Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 17.1-18 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 17.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Roger Liebi - Etude du livre de l'apocalypse (4) Etude de l'apocalypse. Apocalypse 16.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Cette femme Ă©tait habillĂ©e de pourpre et d'Ă©carlate et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or remplie d'abominations et des souillures de sa prostitution. Segond 1910 Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretĂ©s de sa prostitution. Segond 1978 (Colombe) © Cette femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor, remplie dâabominations et des impuretĂ©s de son inconduite. Parole de Vie © La femme est enveloppĂ©e dâun vĂȘtement en beau tissu rouge, elle est couverte dâor brillant, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Dans sa main, elle tient une coupe en or pleine des actions horribles et impures de sa vie de prostituĂ©e. Français Courant © La femme portait de luxueux vĂȘtements rouge Ă©carlate et elle Ă©tait chargĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine des abominables impuretĂ©s dues Ă son immoralitĂ©. Semeur © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. Parole Vivante © La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate chamarrĂ©s dâor, elle Ă©tait couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe dâor pleine dâobscĂ©nitĂ©s rĂ©pugnantes, et elle Ă©tait couverte des marques de sa vie dĂ©pravĂ©e. Darby Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Martin Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses, et de perles ; et elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations de l'impuretĂ© de sa prostitution. Ostervald La femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, parĂ©e d'or, de pierres prĂ©cieuses et de perles ; elle tenait Ă la main une coupe d'or, pleine des abominations et des souillures de sa prostitution. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ ÎœáœŽ ጊΜ ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎΜη ÏÎżÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ Îșα᜶ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎżÎœ, Îșα᜶ ÎșΔÏÏÏ ÏÏÎŒÎΜη ÏÏÏ ÏÎŻáżł Îșα᜶ λίΞῳ ÏÎčÎŒÎŻáżł Îșα᜶ ΌαÏγαÏÎŻÏαÎčÏ, áŒÏÎżÏ Ïα ÏÎżÏÎźÏÎčÎżÎœ ÏÏÏ ÏÎżáżŠÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ αáœÏáżÏ ÎłÎÎŒÎżÎœ ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎłÎŒÎŹÏÏΜ Îșα᜶ Ïᜰ áŒÎșΏΞαÏÏα ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ, World English Bible The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur reprend la description de la femme. Elle est vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate et (grec) dorĂ©e d'or et de pierre prĂ©cieuse et de perles : symboles de son opulence (Luc 16.19) et de sa dignitĂ© royale. (EzĂ©chiel 28.13) L'usage qu'elle a fait de cette coupe a dĂ©jĂ Ă©tĂ© indiquĂ© Apocalypse 14.8, elle l'a prĂ©sentĂ©e aux peuples et elle leur en a fait boire jusqu'Ă les enivrer. La coupe est pleine des abominations et des impuretĂ©s de sa fornication. (A, minusc. versions Q porte : de la fornication de la terre. Sin. : de la fornication d'elle-mĂȘme et de la terre.) La fornication dĂ©signe avant tout l'idolĂątrie et le culte rendu aux empereurs ; (verset 2, note) mais la description dĂ©taillĂ©e qui en est faite pourrait renfermer aussi une allusion Ă la corruption des mĆurs, dont la ville de Rome Ă©tait un des principaux foyers. Si les mots abominations et fornication sont souvent pris au figurĂ© et appliquĂ©s au service des faux dieux, c'est que ce service entraĂźnait presque toujours les souillures morales qui sont la consĂ©quence de l'adoration de la crĂ©ature. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Cette femme 1135 Ă©tait vĂȘtue 4016 5772 de pourpre 4209 et 2532 dâĂ©carlate 2847, et 2532 parĂ©e 5558 5772 dâor 5557, 2532 de pierres 3037 prĂ©cieuses 5093 et 2532 de perles 3135. Elle tenait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 une coupe 4221 dâor 5552, remplie 1073 5723 dâabominations 946 et 2532 des impuretĂ©s 168 de sa 846 prostitution 4202. 168 - akathartesimpuretĂ©, chose sale 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 946 - bdelugmaune chose folle, dĂ©testable des idoles et choses appartenant Ă l'idolĂątrie, abomination 1073 - gemoĂȘtre rempli, plein 1135 - guneune femme de n'importe quel Ăąge, vierge, mariĂ©e, ou veuve une Ă©pouse une fiancĂ©e 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2847 - kokkinosvĂȘtement ou habit Ă©carlate 3037 - lithosune pierre de petites pierres de pierres de construction pierres prĂ©cieuses mĂ©taph. de Christ 3135 - margaritesune perle un proverbe, c.Ă .d un mot de grande valeur 4016 - periballojeter autour de, mettre autour entourer une citĂ© avec un mur (une palissade) de vĂȘtements, ⊠4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4209 - porphuracoquillage, mollusque (murex) donnant un colorant pourpre violet ou cramoisi un tissu colorĂ© de teinture ⊠4221 - poterionune coupe, un rĂ©cipient pour boire mĂ©taph. le sort ou expĂ©rience, en joie ou adversitĂ©, ⊠5093 - timiosd'un grand prix, prĂ©cieux tenu en honneur, estimĂ©, particuliĂšrement cher 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5552 - chruseosd'or fait avec de l'or recouvert d'or 5557 - chrusoschoses prĂ©cieuses faites d'or, ornements en or une image faite d'or or estampillĂ©, piĂšce d'or 5558 - chrusooorner avec de l'or, dorer d'une femme recouverte de tant d'or qu'elle semble ĂȘtre dorĂ©e 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠COUPELes diffĂ©rents mots hĂ©breux dĂ©signent des bassins, coupes, cuves (voir ces mots) de formes et de dimensions diverses. Les coupes ⊠PERLEIl semble peu probable que les anciens HĂ©breux aient connu ce produit nacrĂ© de certaines huĂźtres ou autres mollusques bivalves ⊠PIERRES PRĂCIEUSESDĂ©finition biblique de Pierres prĂ©cieuses : Sommaire RĂ©fĂ©rences bibliques Classification I. RĂFĂRENCES BIBLIQUES. La plupart des pierres prĂ©cieuses aujourd'hui connues ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 17 et vous avez vu leurs abominations, et leurs idoles, du bois et de la pierre, de l'argent et de l'or, qui sont parmi eux) ; 1 Rois 14 24 il y avait aussi dans le pays des hommes vouĂ©s Ă la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. 2 Rois 21 2 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Ăternel, selon les abominations des nations que l'Ăternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es devant les fils d'IsraĂ«l. Esdras 9 11 que tu as commandĂ©s par tes serviteurs les prophĂštes, en disant : Le pays dans lequel vous entrez pour le possĂ©der, est un pays rendu impur par l'impuretĂ© des peuples des pays, par les abominations dont ils l'ont rempli d'un bout Ă l'autre par leurs souillures. EsaĂŻe 66 3 Celui qui Ă©gorge un boeuf, frappe un homme ; celui qui sacrifie un agneau, brise la nuque Ă un chien ; celui qui offre un gĂąteau, c'est du sang de porc ; celui qui prĂ©sente le mĂ©morial de l'encens est comme celui qui bĂ©nit une idole. Comme ils ont choisi leurs propres chemins, et que leur Ăąme a pris plaisir Ă leurs choses exĂ©crables, JĂ©rĂ©mie 51 7 Babylone a Ă©tĂ© une coupe d'or dans la main de l'Ăternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensĂ©es. Lamentations 1 9 Son impuretĂ© Ă©tait aux pans de sa robe, elle ne s'est pas souvenue de sa fin ; elle est descendue prodigieusement ; il n'y a personne qui la console ! Regarde, ĂŽ Ăternel, mon affliction, car l'ennemi s'est Ă©levĂ© avec orgueil. EzĂ©chiel 20 30 C'est pourquoi, dis Ă la maison d'IsraĂ«l : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Ne vous rendez-vous pas impurs dans la voie de vos pĂšres, et ne vous prostituez-vous pas aprĂšs leurs abominations ? EzĂ©chiel 24 11 Place-la vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'Ă©chauffe et que son airain devienne brĂ»lant, et que son impuretĂ© soit fondue au dedans d'elle et que sa rouille soit consumĂ©e. 13 Il y a de l'infamie dans ton impureté ; puisque je t'ai purifiĂ©e, et tu n'es point pure. Tu ne seras plus purifiĂ©e de ton impuretĂ©, jusqu'Ă ce que j'aie satisfait sur toi ma fureur. EzĂ©chiel 36 25 et je rĂ©pandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretĂ©s et de toutes vos idoles. Daniel 11 38 et, Ă sa place, il honorera le dieu des forteresses : avec de l'or, et avec de l'argent, et avec des pierres prĂ©cieuses, et avec des choses dĂ©sirables, il honorera un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres ; OsĂ©e 9 10 J'ai trouvĂ© IsraĂ«l comme des raisins dans le dĂ©sert ; j'ai vu vos pĂšres au commencement comme le premier fruit du figuier. Ils sont allĂ©s Ă Baal-PĂ©or, et ils se sont vouĂ©s Ă cette honteuse idole, et sont devenus abominables comme leur amant. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. Apocalypse 14 8 Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire Ă toutes les nations. Apocalypse 17 4 Et la femme Ă©tait vĂȘtue de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d'or pleine d'abominations, et les impuretĂ©s de sa fornication ; Apocalypse 18 6 Donnez-lui comme elle vous a donnĂ©, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnĂ©e, versez-lui le double. 7 Autant elle s'est glorifiĂ©e et a Ă©tĂ© dans les dĂ©lices, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit dans son coeur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; 12 marchandise d'or, et d'argent, et de pierres prĂ©cieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'Ă©carlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois trĂšs-prĂ©cieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; 16 disant : HĂ©las ! hĂ©las ! la grande ville qui Ă©tait vĂȘtue de fin lin et de pourpre et d'Ă©carlate, et parĂ©e d'or et de pierres prĂ©cieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont Ă©tĂ© changĂ©es en dĂ©solation ! Apocalypse 19 2 car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.