TopTV VidĂ©o Ămissions Comment obtenir notre place dans la demeure de Dieu ? La Parole Vivante-439 Pasteur: RĂ©jean Joly ThĂšme: Comment obtenir notre place dans la demeure de Dieu ? Animation: Simon Ouellette ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Apocalypse - Dieu aura le dernier mot [ 3 ] 3/3 http://www.ilestecrit.tv . Le monde fascinant de l'Apocalypse Encore un peu de temps. Apocalypse Revelation - Dieu aura le dernier mot_TroisiĂšme ⊠Apocalypse 19.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement InspirĂ© par la louange cĂ©leste - Pasteur Gabriel Oleko InspirĂ© par la louange cĂ©leste par Pasteur Gabriel Oleko Textes de base : Apocalypse 19 v. 1-10 ADD Paris 15 Apocalypse 19.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions L'Apocalypse - Dieu aura le dernier mot [ 3 ] 3/3 http://www.ilestecrit.tv . Le monde fascinant de l'Apocalypse Encore un peu de temps. Apocalypse Revelation - Dieu aura le dernier mot_TroisiĂšme ⊠Apocalypse 19.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement InspirĂ© par la louange cĂ©leste - Pasteur Gabriel Oleko InspirĂ© par la louange cĂ©leste par Pasteur Gabriel Oleko Textes de base : Apocalypse 19 v. 1-10 ADD Paris 15 Apocalypse 19.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement InspirĂ© par la louange cĂ©leste - Pasteur Gabriel Oleko InspirĂ© par la louange cĂ©leste par Pasteur Gabriel Oleko Textes de base : Apocalypse 19 v. 1-10 ADD Paris 15 Apocalypse 19.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, quâelle avait versĂ©. » Segond 1910 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Segond 1978 (Colombe) © parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes. Il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son inconduite, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le rĂ©clamant) de sa main. Parole de Vie © Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » Français Courant © Ses jugements sont vrais et justes ! Car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ©. Il lui a fait rendre compte de la mort de ses serviteurs. » Semeur © Ses jugements sont vrais et justes car il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses dĂ©bauches, et il lui a fait rendre compte du sang des serviteurs de Dieu rĂ©pandu par sa main. Parole Vivante © Ses dĂ©cisions et ses jugements sont conformes Ă la vĂ©ritĂ© et Ă la justice. Il a exĂ©cutĂ© sa sentence contre la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par ses sĂ©ductions et ses dĂ©bauches, il lui a fait rendre compte du sang de ses serviteurs rĂ©pandu par sa main. Darby car ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengĂ© le sang de ses esclaves, le rĂ©clamant de sa main. Martin Car ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituĂ©e, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs [versĂ©] de la main de la prostituĂ©e. Ostervald Parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes, parce qu'il a jugĂ© la grande prostituĂ©e, qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs, qu'elle avait rĂ©pandu de sa main. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. World English Bible for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces jugements vĂ©ritables et justes (Apocalypse 16.7) motivent (car) les louanges du ciel. La fornication, c'est-Ă -dire l'idolĂątrie, et le sang versĂ© des serviteurs de Dieu ont Ă©tĂ© dĂ©noncĂ©s dĂ©jĂ (Apocalypse 18.23,24) comme les deux grands crimes de la prostituĂ©e. - Grec : Parce qu'il a vengĂ© le sang de ses serviteurs (en le redemandant) de sa main. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© parce que 3754 ses 846 jugements 2920 sont vĂ©ritables 228 et 2532 justes 1342 ; car 3754 il a jugĂ© 2919 5656 la grande 3173 prostituĂ©e 4204 qui 3748 corrompait 5351 5707 la terre 1093 par 1722 son 846 impudicitĂ© 4202, et 2532 il a vengĂ© 1556 5656 le sang 129 de ses 846 serviteurs 1401 en le redemandant 1537 de sa 846 main 5495. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 228 - alethinosce qui n'a pas seulement le nom et la ressemblance, mais qui a la rĂ©elle ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1556 - ekdikeorevendiquer son droit, faire sa justice protĂ©ger, dĂ©fendre une personne contre une autre venger quelque ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2919 - krinosĂ©parer, mettre en morceaux, dĂ©monter, choisir, sĂ©lectionner approuver, estimer, prĂ©fĂ©rer ĂȘtre d'opinion, juger, penser dĂ©terminer, ⊠2920 - krisisune sĂ©paration un procĂšs, contester sĂ©lection jugement opinion ou dĂ©cision donnĂ©e concernant toute chose spĂ©c. ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3754 - hotique, parce que, puisque 4202 - porneiarelation sexuelle illicite adultĂšre, fornication, homosexualitĂ©, mĆurs d'une lesbienne, relation avec des animaux etc. relation ⊠4204 - porneune femme qui vend son corps pour un usage sexuel une prostituĂ©e, une fille de ⊠5351 - phtheirocorrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLĂLUIAExclamation liturgique de rĂ©jouissance, formĂ©e de deux mots hĂ©breux (halelou =louez, YĂąh, abrĂ©v. de JHVH), qui revient souvent, comme une ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠LOUANGE1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite par des paroles » (LittrĂ©). ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 4 ŚÖ·ŚŠÖŒŚÖŒŚšÖ ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŁŚŚ Ś€ÖŒÖžŚąÖłŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąÖžÖŚÖ¶Ś ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖœŚÖŒŚŚ 35 ŚÖŽÖ€Ś Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚȘ ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖŒŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś§ÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚąÖČŚȘÖŽŚÖčÖ„ŚȘ ŚÖžÖœŚŚÖčŚ 43 ŚÖ·ŚšÖ°Ś ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ§ÖžŚÖ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€ÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŒÖœŚÖčŚ 2 Rois 9 7 ŚÖ°ŚÖŽÖšŚÖŒÖŽŚŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚąÖČŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 19 9 Ś€ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖŚÖŒŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖŽŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖžÖŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 25 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚšÖœŚÖčŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖ±ŚÖ„ŚÖŒŚ ÖžŚ ŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ Apocalypse 6 10 Îșα᜶ áŒÎșÏαΟαΜ ÏÏÎœáż ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÏÏ ÏÏÏΔ, ᜠΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜÏÏ, Îżáœ ÎșÏÎŻÎœÎ”ÎčÏ Îșα᜶ áŒÎșÎŽÎčÎșΔáżÏ Ï᜞ αጷΌα áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎșαÏÎżÎčÎșÎżÏΜÏÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ; Apocalypse 15 3 Îșα᜶ áŸÎŽÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏοῊ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏᜎΜ ០ΎᜎΜ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎΔγΏλα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏᜰ Ïᜰ áŒÏγα ÏÎżÏ , ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏÎ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏÎżÏ , ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜΠApocalypse 16 5 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ïáż¶Îœ áœÎŽÎŹÏÏΜ λÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎÎŻÎșαÎčÎżÏ Î”áŒ¶, áœ áœąÎœ Îșα᜶ ᜠጊΜ, ᜠᜠÏÎčÎżÏ, ᜠÏÎč ÏαῊÏα áŒÎșÏÎčΜαÏ, 6 ᜠÏÎč αጷΌα áŒÎłÎŻÏΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ áŒÎŸÎÏΔαΜ, Îșα᜶ αጷΌα αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎÎŽÏÎșÎ±Ï ÏÎčΔáżÎœÎ áŒÎŸÎčοί ΔጰÏÎčΜ. 7 Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏοῊ ÎžÏ ÏÎčαÏÏηÏÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Îαί, ÎșÏÏÎčΔ, ᜠΞΔÏÏ, ᜠÏαΜÏÎżÎșÏÎŹÏÏÏ, áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ ÏÎżÏ . Apocalypse 17 1 Îα᜶ ጊλΞΔΜ Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎłÎłÎλÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏΜÏÏΜ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ ÏÎčΏλαÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏΔΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ λÎÎłÏΜΠÎΔῊÏÎż, ÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÏÎżÎč Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ÏáżÏ ÏÏÏÎœÎ·Ï ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï ÏáżÏ ÎșαΞηΌÎÎœÎ·Ï áŒÏ᜶ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ, 2 ΌΔΞâ áŒ§Ï áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŒÎ”ΞÏÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± ÎșαÏÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ. 15 Îα᜶ λÎγΔÎč ÎŒÎżÎčΠ΀ᜰ áœÎŽÎ±Ïα ጠΔጶΎΔÏ, Îżáœ áŒĄ ÏÏÏΜη ÎșΏΞηÏαÎč, Î»Î±Îżáœ¶ Îșα᜶ áœÏλοÎč ΔጰÏ᜶Μ Îșα᜶ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ γλῶÏÏαÎč. 16 Îșα᜶ Ïᜰ ÎŽÎÎșα ÎșÎÏαÏα áŒ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï Îșα᜶ Ï᜞ ΞηÏÎŻÎżÎœ, ÎżáœÏÎżÎč ÎŒÎčÏÎźÏÎżÏ ÏÎč ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ, Îșα᜶ ጠÏηΌÏÎŒÎΜηΜ ÏÎżÎčÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ ÎłÏ ÎŒÎœÎźÎœ, Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏÎŹÏÎșÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎŹÎłÎżÎœÏαÎč, Îșα᜶ αáœÏᜎΜ ÎșαÏαÎșαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻÎ Apocalypse 18 3 ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎżáŒŽÎœÎżÏ ÏοῊ ÎžÏ ÎŒÎżáżŠ ÏáżÏ ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏáżÏ ÏÎÏÏÏÎșαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ΌΔÏâ αáœÏáżÏ áŒÏÏÏÎœÎ”Ï ÏαΜ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏÎżÎč ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÎș ÏáżÏ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”ÏÏ ÏοῊ ÏÏÏÎźÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáżÏ áŒÏλοÏÏηÏαΜ. 9 Îα᜶ ÎșλαÏÏÎżÏ ÏÎčΜ Îșα᜶ ÎșÏÏÎżÎœÏαÎč áŒÏâ αáœÏᜎΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ ÎżáŒ± ΌΔÏâ αáœÏáżÏ ÏÎżÏΜΔÏÏαΜÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏÏÏηΜÎčÎŹÏαΜÏΔÏ, ᜠÏαΜ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÎșαÏΜ᜞Μ ÏáżÏ ÏÏ ÏÏÏΔÏÏ Î±áœÏáżÏ, 10 áŒÏ᜞ ΌαÎșÏÏΞΔΜ áŒÏÏηÎșÏÏÎ”Ï ÎŽÎčᜰ Ï᜞Μ ÏÏÎČÎżÎœ ÏοῊ ÎČαÏαΜÎčÏÎŒÎżáżŠ αáœÏáżÏ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎáœÎ±áœ¶ ÎżáœÎ±ÎŻ, áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·, ÎαÎČÏ Î»áœŒÎœ áŒĄ ÏÏλÎčÏ áŒĄ ጰÏÏÏ ÏÎŹ, ᜠÏÎč ÎŒÎč៷ ᜄÏáŸł ጊλΞΔΜ áŒĄ ÎșÏÎŻÏÎčÏ ÏÎżÏ . 20 ÎáœÏÏÎ±ÎŻÎœÎżÏ áŒÏâ αáœÏáż, ÎżáœÏαΜÎ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏÎżÏáżÏαÎč, ᜠÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ Ï᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŸ αáœÏáżÏ. 23 Îșα᜶ Ïáż¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÏ Îżáœ ÎŒáœŽ ÏÎŹÎœáż áŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎč, Îșα᜶ ÏÏΜᜎ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ΜÏÎŒÏÎ·Ï Îżáœ ÎŒáœŽ áŒÎșÎżÏ ÏΞῠáŒÎœ ÏÎżáœ¶ áŒÏÎčΠᜠÏÎč ÎżáŒ± áŒÎŒÏÎżÏοί ÏÎżÏ áŒŠÏαΜ ÎżáŒ± ÎŒÎ”ÎłÎčÏÏáŸ¶ÎœÎ”Ï ÏáżÏ ÎłáżÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ Ïáż ÏαÏΌαÎșÎ”ÎŻáŸł ÏÎżÏ áŒÏÎ»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏαΜ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎžÎœÎ·, 24 Îșα᜶ áŒÎœ αáœÏáż Î±áŒ·ÎŒÎ± ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎłÎŻÏΜ ΔáœÏÎΞη Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÏÎ±ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. Apocalypse 19 2 ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžÎčΜα᜶ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč αጱ ÎșÏÎŻÏΔÎčÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ áœ ÏÎč áŒÎșÏÎčΜΔΜ ÏᜎΜ ÏÏÏΜηΜ ÏᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ጄÏÎčÏ áŒÏΞΔÎčÏΔΜ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏÎżÏÎœÎ”ÎŻáŸł αáœÏáżÏ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ”ÎŽÎŻÎșηÏΔΜ Ï᜞ αጷΌα Ïáż¶Îœ ÎŽÎżÏλÏΜ αáœÏοῊ áŒÎș ÏΔÎčÏáœžÏ Î±áœÏáżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.