TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o Ămissions Apocalypse - La guerre dans le ciel (1Ăšre partie) 2/3 Apocalypse RĂ©vĂ©lation - La guerre dans le ciel PremiĂšre partie Une Ă©tude en cinq parties Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o Enseignement Le seigneur revient bientĂŽt - Pasteur Alain Aghedu Le Seigneur revient bientĂŽt, en attendant l'accomplissement de la promesse, Alain Aghedu nous enseigne qu'il nous faut conserver le feu ⊠La Citadelle Apocalypse 22.11 TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Bible et tabac On demanda Ă Moody s'il y avait dans la Bible quelque verset interdisant de fumer. - Non, rĂ©pondit-il, mais j'en ⊠Moody Dwight Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Apocalypse - La guerre dans le ciel (1Ăšre partie) 2/3 Apocalypse RĂ©vĂ©lation - La guerre dans le ciel PremiĂšre partie Une Ă©tude en cinq parties Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o Enseignement Le seigneur revient bientĂŽt - Pasteur Alain Aghedu Le Seigneur revient bientĂŽt, en attendant l'accomplissement de la promesse, Alain Aghedu nous enseigne qu'il nous faut conserver le feu ⊠La Citadelle Apocalypse 22.11 TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Bible et tabac On demanda Ă Moody s'il y avait dans la Bible quelque verset interdisant de fumer. - Non, rĂ©pondit-il, mais j'en ⊠Moody Dwight Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le seigneur revient bientĂŽt - Pasteur Alain Aghedu Le Seigneur revient bientĂŽt, en attendant l'accomplissement de la promesse, Alain Aghedu nous enseigne qu'il nous faut conserver le feu ⊠La Citadelle Apocalypse 22.11 TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Bible et tabac On demanda Ă Moody s'il y avait dans la Bible quelque verset interdisant de fumer. - Non, rĂ©pondit-il, mais j'en ⊠Moody Dwight Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Bible et tabac On demanda Ă Moody s'il y avait dans la Bible quelque verset interdisant de fumer. - Non, rĂ©pondit-il, mais j'en ⊠Moody Dwight Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bible et tabac On demanda Ă Moody s'il y avait dans la Bible quelque verset interdisant de fumer. - Non, rĂ©pondit-il, mais j'en ⊠Moody Dwight Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Sanctification : pourquoi nâest-ce pas toujours facile ? Avant tout parce que, mĂȘme chrĂ©tiens, nous tendons Ă vivre pour nous-mĂȘmes Ils ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour ⊠Jean Hay Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Un Ă©tĂ© sous l'Onction du Saint-Esprit Dans ces temps de chaleur, nous rĂ©alisons qu'il n'y a pas de meilleur Ă©tĂ© qu'un Ă©tĂ© Ă l'ombre du TrĂšs-Haut ⊠Thibaud Lavigne Apocalypse 22.11 Apocalypse 22.11 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 22.10-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Introduction Ă l'Apocalypse Auteur : Jean eut la rĂ©vĂ©lation vers lâan 96 probablement sur lâIle de Patmos (sur la cĂŽte occidentale de lâAsie ⊠Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'innocent condamnĂ© - la portĂ©e de la mort de JĂ©sus Bonjour mon ami, je suis heureux que vous vous joignez Ă moi et vous le faites Ă un moment trĂšs ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions L'Ăvangile du Salut - Suite du message L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2011 Ămission No.07 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Apocalypse 22.1-21 Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP22 Vue Panoramique et ProphĂ©tique ... 22e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: "Vue Panoramique et ProphĂ©tique de l'histoire terrestre de l'Ăglise". Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP22 La SociĂ©tĂ© Des Derniers Jours 22E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" saison #2. Soyez bĂ©nis! Apocalypse 22.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Craindre Ton Nom Voici la toute nouvelle production de Corinne Lafitte. Dans ce dernier Cd enregistrĂ© en «Live» vous pourrez vraiment participer à ⊠Corinne Lafitte Apocalypse 22.1-21 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus revient vraiment bientĂŽt⊠Quâil affermisse ainsi votre cĆur pour quâil soit irrĂ©prochable dans la saintetĂ© devant Dieu notre PĂšre, lors du retour de ⊠Elisabeth Dugas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'amour maternel de Dieu « Comme un homme que sa mĂšre console, ainsi je vous consolerai » EsaĂŻe 66.13 Tout le monde sâaccorde pour ⊠Samuel Guilhot Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La bonne Ă©toile et les graines de la foi De la foi matĂ©rialisĂ©e! Le saviez-vous ? L'essentiel de mes livres repose Ă l'endroit mĂȘme oĂč les paysans de ma ⊠Alain Auderset Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le signe du poisson ICHTHYS : Le poisson des ChrĂ©tiens « Dieu est fidĂšle, lui qui vous a appelĂ©s Ă la communion de son ⊠Lerdami . Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une nouvelle Ă©toile Connaissez-vous un invertĂ©brĂ© marin qui peuple toutes les mers, de la zone littorale aux fosses abyssales et dont la forme ⊠GisĂšle Girard Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 22.1-21 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Apocalypse 22.1-21 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Ă chaque jour suffit sa peine - Je t'ai donnĂ© mon cĆur - Qu'un chant s'Ă©lĂšve 3 chants qui traduisent la confiance et l'espĂ©rance inĂ©branlables du chrĂ©tien, quels que soient les temps vĂ©cus. Retrouvez [KORYS] sur ⊠Apocalypse 21.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Ă viens, JĂ©sus 1. En ces jours empreints de souffrances, Nous prions : « JusquâĂ quand, Seigneur ? » Corps affligĂ©s, cĆurs accablĂ©s, ⊠Apocalypse 21.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la saintetĂ©. » Segond 1910 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore. Segond 1978 (Colombe) © Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillĂ© se souille encore, que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint soit encore sanctifié ! Parole de Vie © Celui qui est mauvais, quâil continue Ă faire le mal ! Celui qui aime ce qui est impur, quâil continue Ă aimer ce qui est impur ! Mais celui qui est bon, quâil continue Ă faire le bien ! Et celui qui vit pour Dieu, quâil continue Ă vivre pour Dieu ! » Français Courant © Que celui qui est mauvais continue Ă mal agir, et que celui qui est impur continue Ă ĂȘtre impur ; que celui qui fait le bien continue Ă le faire, et que celui qui est saint progresse dans la saintetĂ©. » Semeur © Que celui qui commet le mal continue Ă mal agir. Que celui qui est impur continue Ă sâadonner Ă lâimpureté ; mais que celui qui est juste continue Ă faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue Ă vivre pour lui. Parole Vivante © Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saletĂ©, continue Ă se salir ; mais que lâhomme de bien persĂ©vĂšre aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui sâest consacrĂ© Ă Dieu reste fidĂšle Ă cette consĂ©cration et continue Ă vivre pour lui. â Darby Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifiĂ© encore. Martin Que celui qui est injuste, soit injuste encore ; et que celui qui est souillĂ© se souille encore ; et que celui qui est juste, soit plus juste encore ; et que celui qui est saint, soit sanctifiĂ© encore. Ostervald Que celui qui est injuste, soit encore injuste ; que celui qui est souillĂ©, se souille encore ; que celui qui est juste, devienne plus juste encore ; et que celui qui est saint, se sanctifie encore davantage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. World English Bible He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que celui qui, aprĂšs toutes les rĂ©vĂ©lations de la vĂ©ritĂ© et de la volontĂ© de Dieu, aprĂšs tous les sĂ©rieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillĂ©, (Jacques 1.21) le fasse Ă ses pĂ©rils et risques ! Il deviendra toujours pire, (2TimothĂ©e 3.13) et ainsi se vouera lui-mĂȘme Ă la perdition. Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la saintetĂ© y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la rĂ©compense Ă©ternelle est devant ses yeux. (verset 12) - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifiĂ©," au lieu de pratique la justice (littĂ©ralement : fasse la justice). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Que celui qui est injuste 91 5723 soit encore 2089 injuste 91 5657, 2532 que celui qui est souillĂ© 4510 5723 se souille 4510 5657 encore 2089 ; et 2532 que le juste 1342 pratique encore 2089 la justice 1344 5682, et 2532 que celui qui est saint 40 se sanctifie 37 5682 encore 2089. 37 - hagiazoĂȘtre vĂ©nĂ©rable ou sanctifiĂ© sĂ©parĂ© des choses profanes et dĂ©diĂ© Ă Dieu purifier nettoyer l'extĂ©rieur ⊠40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 91 - adikeomauvaise action agir injustement, mĂ©chamment, pĂ©cher ĂȘtre un criminel, avoir violĂ© la loi, ĂȘtre injuste, ⊠1342 - dikaiosjuste, qui observe la loi divine au sens large: droit, juste, vertueux, gardant les commandements ⊠1344 - dikaioorendre juste ou comme il doit ĂȘtre montrer, exposer, dĂ©montrer sa justice, comme on est ⊠2089 - etiencore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4510 - rhupoorendre sale, souillĂ©, immonde ĂȘtre souillĂ© (moralement) 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5682Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 40 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CRIBLESorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans Esa 30:28 , le crible ⊠JUSTICE, JUSTE(hĂ©breu : tsĂšdĂšq, tsedĂąqĂąh, tsaddĂźq ; grec : dikaĂŻosunĂš, dikaĂŻos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de ⊠VILLELe trĂšs grand nombre de « villes » mentionnĂ©es dans l'A. T, prouve la portĂ©e toute relative de ce terme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 17 9 ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ”ÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ§ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖłŚÖžŚšÖŸŚÖžÖŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖčŚĄÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖčÖœŚÖ¶Ś„Ś Psaumes 81 12 ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚÖŸŚÖžÖ„ŚÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚ Proverbes 1 24 ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś§ÖžÖŚšÖžŚŚȘÖŽŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒ Ś ÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžÖŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°ÖŚȘŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖČÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖ¶ÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ 27 ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ€Ś *ŚŚ©ŚŚŚ **ŚÖ°Ś©ŚŚÖčŚÖžÖšŚ Ś Ś€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ÖœÖŚÖ”ŚŚÖ°ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚĄŚÖŒŚ€ÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČÖŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚŠÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚ§ÖžÖœŚŚ 28 ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ś Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚšÖ»ÖŚ Ö°Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚŠÖžŚÖ»ÖœŚ Ö°Ś ÖŽŚŚ 29 ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ Ö°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚąÖ·ŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 30 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖŚ Ś ÖžÖŚÖČŚŠÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚȘÖŒŚÖčŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚ 31 ŚÖ°ÖœÖŚÖčŚŚÖ°ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖ茹ÖČŚŠÖčÖŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚąŚÖŒŚ 32 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖ·ÖŁŚȘ Ś€ÖŒÖ°ŚȘÖžŚÖŽÖŁŚ ŚȘ֌ַ֜ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖŒÖ°ŚĄÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚŚ 33 ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚąÖ·Öœ ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ÖŚ©ŚÖ·ŚÖČŚ Ö·ÖŚ ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö„ŚÖ·Ś ŚšÖžŚąÖžÖœŚŚ Proverbes 4 18 ŚÖ°ŚÖčÖŁŚšÖ·Ś ŚŠÖ·ÖŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茚 Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖ”Ö„ŚÖ° ŚÖžÖŚÖŚÖ茚 ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœŚÖ茌 Proverbes 14 32 ŚÖŒÖ°ÖœÖŚšÖžŚąÖžŚȘŚÖč ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŁŚ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖŚą ŚÖ°ŚÖ茥ֶ֌ ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖŁŚÖč ŚŠÖ·ŚÖŒÖœÖŽŚŚ§Ś EcclĂ©siaste 11 3 ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ¶ŚąÖžŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚąÖ”ÖŚ„ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚšÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ¶ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŚ„ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚ EzĂ©chiel 3 27 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś ŚÖœŚÖčŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčŚÖ”Ö€ŚąÖ· Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚąÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖŒÖžŚŚ Daniel 12 10 ŚÖŽÖ ŚȘÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšÖČŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś Ö€ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖžÖœŚšÖ°Ś€ŚÖŒÖ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚąŚÖŒ ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖœŚŚ ŚÖŒŚ Matthieu 5 6 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÎčÎœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÎŽÎčÏáż¶ÎœÏÎ”Ï ÏᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ, ᜠÏÎč αáœÏÎżáœ¶ ÏÎżÏÏαÏΞΟÏÎżÎœÏαÎč. Matthieu 15 14 áŒÏΔÏΔ αáœÏÎżÏÏÎ ÏÏ Ïλοί ΔጰÏÎčΜ áœÎŽÎ·ÎłÎżÎŻ ÏÏ ÏÎ»áż¶ÎœÎ ÏÏ ÏÎ»áœžÏ ÎŽáœČ ÏÏ Ïλ᜞Μ áŒáœ°Îœ áœÎŽÎ·Îłáż, áŒÎŒÏÏÏΔÏÎżÎč Î”áŒ°Ï ÎČÏÎžÏ ÎœÎżÎœ ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč. Matthieu 21 19 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ÏÏ ÎșáżÎœ ÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ áœÎŽÎżáżŠ ጊλΞΔΜ áŒÏâ αáœÏÎźÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ ΔáœÏΔΜ áŒÎœ αáœÏáż Î”áŒ° Όᜎ ÏÏλλα ÎŒÏÎœÎżÎœ, Îșα᜶ λÎγΔÎč αáœÏáżÎ ÎηÎșÎÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÎșαÏÏáœžÏ ÎłÎΜηÏαÎč Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î Îșα᜶ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ· ÏαÏαÏÏáżÎŒÎ± áŒĄ ÏÏ Îșáż. Matthieu 25 10 áŒÏΔÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ áŒÎłÎżÏÎŹÏαÎč ጊλΞΔΜ áœ ÎœÏ ÎŒÏÎŻÎżÏ, Îșα᜶ αጱ áŒÏÎżÎčÎŒÎżÎč ΔጰÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ΌΔÏâ αáœÏοῊ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ ÎłÎŹÎŒÎżÏ Ï, Îșα᜶ áŒÎșλΔίÏΞη áŒĄ ΞÏÏα. Jean 8 21 ÎጶÏΔΜ ÎżáœÎœ ÏΏλÎčΜ αáœÏÎżáżÏÎ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ Îșα᜶ ζηÏÎźÏΔÏΠΌΔ, Îșα᜶ áŒÎœ Ïáż áŒÎŒÎ±ÏÏÎŻáŸł áœÎŒáż¶Îœ áŒÏÎżÎžÎ±ÎœÎ”áżÏΞΔΠᜠÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ. EphĂ©siens 5 27 ጔΜα ÏαÏαÏÏÎźÏῠαáœÏáœžÏ áŒÎ±Ï Ïáż· áŒÎœÎŽÎżÎŸÎżÎœ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, Όᜎ áŒÏÎżÏ ÏαΜ ÏÏÎŻÎ»ÎżÎœ áŒą áż„Ï ÏίΎα ጀ ÏÎč Ïáż¶Îœ ÏÎżÎčÎżÏÏÏΜ, áŒÎ»Î»â ጔΜα ០áŒÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ. Colossiens 1 22 ÎœÏ Îœáœ¶ ÎŽáœČ áŒÏÎżÎșαÏηλλΏγηÏΔ áŒÎœ Ïáż· ÏÏΌαÏÎč ÏáżÏ ÏαÏÎșáœžÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ â ÏαÏαÏÏáżÏαÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎłÎŻÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï Îșα᜶ áŒÎœÎ”ÎłÎșλΟÏÎżÏ Ï ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ αáœÏοῊ, 2 TimothĂ©e 3 13 ÏÎżÎœÎ·ÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Îșα᜶ ÎłÏηÏÎ”Ï ÏÏÎżÎșÏÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ ÏΔáżÏÎżÎœ, ÏÎ»Î±Îœáż¶ÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ ÏλαΜÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. Jude 1 24 ΀ῷ ÎŽáœČ ÎŽÏ ÎœÎ±ÎŒÎÎœáżł ÏÏ Î»ÎŹÎŸÎ±Îč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÏαίÏÏÎżÏ Ï Îșα᜶ ÏÏáżÏαÎč ÎșαÏΔΜÏÏÎčÎżÎœ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï Î±áœÏοῊ áŒÎŒÏÎŒÎżÏ Ï áŒÎœ áŒÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏΔÎč Apocalypse 7 13 Îα᜶ áŒÏΔÎșÏίΞη Î”áŒ·Ï áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΔÏÎČÏ ÏÎÏÏΜ λÎÎłÏΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± ÏΔÏÎčÎČΔÎČληΌÎÎœÎżÎč Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Ïáœ°Ï Î»Î”Ï Îșáœ°Ï ÏÎŻÎœÎ”Ï Î”áŒ°Ï᜶Μ Îșα᜶ ÏÏΞΔΜ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ; 14 Îșα᜶ ΔጎÏηÎșα αáœÏáż·Î ÎÏÏÎčÎ ÎŒÎżÏ , Ïáœș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï. Îșα᜶ ΔጶÏÎΜ ÎŒÎżÎčÎ ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒÎș ÏáżÏ ΞλίÏΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒÏÎ»Ï ÎœÎ±Îœ Ïáœ°Ï ÏÏÎżÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Î”ÏÎșαΜαΜ αáœÏáœ°Ï áŒÎœ Ïáż· αጔΌαÏÎč ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ . 15 ÎŽÎčᜰ ÏοῊÏÏ Î”áŒ°ÏÎčΜ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ, Îșα᜶ λαÏÏΔÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï Îșα᜶ ÎœÏ ÎșÏáœžÏ áŒÎœ Ïáż· ÎœÎ±áż· αáœÏοῊ, Îșα᜶ ᜠÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ ÏÎșηΜÏÏΔÎč áŒÏâ αáœÏÎżÏÏ. Apocalypse 16 8 Îα᜶ ᜠÏÎÏαÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ጄλÎčÎżÎœÎ Îșα᜶ áŒÎŽÏΞη αáœÏáż· ÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏαÎč ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒÎœ ÏÏ ÏÎŻ. 9 Îșα᜶ áŒÎșÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÎŻÏΞηÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč ÎșÎ±áżŠÎŒÎ± ÎŒÎγαΠÎșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± ÏοῊ ΞΔοῊ ÏοῊ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï ÏαÏÏαÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· ÎŽÏΟαΜ. 10 Îα᜶ ᜠÏÎÎŒÏÏÎżÏ áŒÎŸÎÏΔΔΜ ÏᜎΜ ÏÎčÎŹÎ»Î·Îœ αáœÏοῊ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞÏÏÎœÎżÎœ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ Î Îșα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία αáœÏοῊ áŒÏÎșÎżÏÏÎŒÎΜη, Îșα᜶ áŒÎŒÎ±Ïáż¶ÎœÏÎż Ïáœ°Ï ÎłÎ»ÏÏÏÎ±Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎœÎżÏ , 11 Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏÏΜÏΜ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÎ»Îșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎ”ÏΔΜÏηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ áŒÏÎłÏΜ αáœÏáż¶Îœ. 21 Îșα᜶ ÏΏλαζα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ ÏαλαΜÏÎčαία ÎșαÏαÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏÎ Îșα᜶ áŒÎČλαÏÏÎźÎŒÎ·ÏαΜ ÎżáŒ± áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎč Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏληγáżÏ ÏáżÏ ÏαλΏζηÏ, ᜠÏÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áŒÏÏ᜶Μ áŒĄ ÏÎ»Î·ÎłáœŽ αáœÏáżÏ ÏÏÏÎŽÏα. Apocalypse 22 3 Îșα᜶ Ï៶Μ ÎșαÏÎŹÎžÎ”ÎŒÎ± ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč áŒÏÎč. Îșα᜶ ᜠΞÏÏÎœÎżÏ ÏοῊ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÏοῊ áŒÏÎœÎŻÎżÏ áŒÎœ αáœÏáż áŒÏÏαÎč, Îșα᜶ ÎżáŒ± ΎοῊλοÎč αáœÏοῊ λαÏÏΔÏÏÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż·, 11 ᜠáŒÎŽÎčÎșáż¶Îœ áŒÎŽÎčÎșηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áż„Ï ÏαÏáœžÏ áż„Ï ÏαÏÎ”Ï ÎžÎźÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏÏΜηΜ ÏÎżÎčηÏÎŹÏÏ áŒÏÎč, Îșα᜶ áœ áŒ ÎłÎčÎżÏ áŒÎłÎčαÏΞΟÏÏ áŒÏÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.