TopMessages Message texte La mort d'Etienne Actes 7:54 - 8:1 Tekst: vv.55-56 "Étienne, rempli du Saint Esprit, et fixant les regards vers le ciel, vit la … Michaël Williams Deutéronome 13.10 Deutéronome 13.10 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le vrai disciple n’est pas celui qui est riche ou en bonne santé Bienvenue pour cette nouvelle vidéo de 10 minutes Théologiques. Merci à l'équipe de me donner l'opportunité d'aborder un sujet aussi … 10 minutes Théologiques Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied … Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'être dépoussiéré Je ne sais pas 60 participants Sur un total de 60 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le vrai disciple n’est pas celui qui est riche ou en bonne santé Bienvenue pour cette nouvelle vidéo de 10 minutes Théologiques. Merci à l'équipe de me donner l'opportunité d'aborder un sujet aussi … 10 minutes Théologiques Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied … Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'être dépoussiéré Je ne sais pas 60 participants Sur un total de 60 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied … Peut-on ou doit-on interpréter la Bible littéralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'être dépoussiéré Je ne sais pas 60 participants Sur un total de 60 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Deutéronome 13.1-18 Deutéronome 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Deutéronome 13.1-18 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Au contraire, tu le feras mourir. C’est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple. Segond 1910 tu le lapideras, et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Segond 1978 (Colombe) © Mais tu devras le tuer ; ta main se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite ; Parole de Vie © Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Français Courant © Il doit absolument être mis à mort. Celui qu’il aura essayé d’entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le faire mourir, et le reste du peuple interviendra ensuite. Semeur © Au contraire, tu as le devoir de le faire périr. Ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, puis tout le peuple t’imitera. Darby et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, car il a cherché à t'entraîner loin de l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude ; Martin Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. Ostervald Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché à t'éloigner de l'Éternel ton Dieu, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בּ֥וֹ בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה לַהֲמִית֑וֹ וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃ World English Bible You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu le lapideras 05619 08804 068, et il mourra 04191 08804, parce qu’il a cherché 01245 08765 à te détourner 05080 08687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, de la maison 01004 de servitude 05650. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, désirer, faire une requête chercher pour trouver, chercher à rassurer, chercher la … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04714 - Mitsrayimn pr loc Égypte = « territoire des Coptes » = « terre de dépression … 05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) être repoussé être mis dehors, … 05619 - caqallapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres (Qal) jeter des pierres, lapider … 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense désert de sable, de rochers, voire de montagnes, et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C’est moi qui t’ai fait sortir d’Égypte, où tu étais esclave. Lévitique 20 2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si un Israélite ou un étranger installé dans le pays offre un de ses enfants en sacrifice au dieu Molek, il faut le faire mourir. Les habitants du pays le tueront en lui jetant des pierres. 27 « Si un homme ou une femme ont l’habitude d’interroger les esprits des morts, il faut les faire mourir. On les tuera en leur jetant des pierres. Ils seront seuls responsables de leur mort. » Lévitique 24 14 « Fais sortir du camp celui qui m’a insulté. Que tous ceux qui l’ont entendu posent leurs mains sur sa tête et que toute la communauté d’Israël le tue en lui jetant des pierres. 15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché. 16 Il faut faire mourir celui qui insulte le nom du SEIGNEUR. Toute la communauté d’Israël doit le tuer en lui jetant des pierres. Si c’est un étranger installé chez vous ou un Israélite, peu importe ! Il faut le faire mourir parce qu’il a insulté le nom de Dieu. 23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse. Nombres 15 35 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Il faut faire mourir cet homme. Toute la communauté doit le tuer en lui jetant des pierres, à l’extérieur du camp. » 36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt. Deutéronome 13 10 Au contraire, vous le ferez mourir. Celui que cet homme a voulu entraîner sera le premier à lui jeter des pierres pour le tuer. Ensuite, le reste du peuple continuera. Deutéronome 21 21 Alors tous les hommes de la ville le tueront en lui jetant des pierres. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous. Tous les Israélites apprendront cela et ils auront peur. Josué 7 25 Josué dit à Akan : « Tu nous as porté malheur, pourquoi ? Eh bien, que le SEIGNEUR te porte malheur aujourd’hui ! » Alors les Israélites le tuent en lui jetant des pierres. Ils détruisent de la même façon sa famille et ce qui lui appartient, puis ils brûlent tout. 2 Chroniques 24 21 Après cela, le peuple forme un complot contre Zakarie et, sur l’ordre du roi, ils le tuent à coups de pierres dans la cour du temple du SEIGNEUR. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.