TopTV VidĂ©o Enseignement Sylviane Mantey - Le salut ne s'obtient pas par la rĂ©citation message sur la parole de Dieu DeutĂ©ronome 27.15 TopMessages Message texte Que signifie Amen ? Cher Pasteur, Amen . VoilĂ un mot que nous connaissons bien, que nous prononçons souvent, et dont, la plupart du ⊠Jean-Claude Guillaume DeutĂ©ronome 27.14-26 Segond 21 » âMaudit soit l'homme qui fait une sculpture sacrĂ©e ou une idole en mĂ©tal fondu, horreur aux yeux de l'Eternel, Ćuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un endroit secret !âEt tout le peuple rĂ©pondra : âAmen !â Segond 1910 Maudit soit l'homme qui fait une image taillĂ©e ou une image en fonte, abomination de l'Ăternel, oeuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! Segond 1978 (Colombe) © Maudit soit lâhomme qui fait une statue ou une image en mĂ©tal fondu, horreur (aux yeux) de lâĂternel, Ćuvre des mains dâun artisan, et qui la place dans un lieu secret ! â Et tout le peuple rĂ©pondra et dira : Amen ! Parole de Vie © âQuâil soit maudit, celui qui fabrique une statue dâun faux dieu en bois ou en mĂ©tal fondu, pour lâadorer en cachette ! Pour le SEIGNEUR, ce genre dâobjet fabriquĂ© par des mains humaines est une chose horrible.â Et tout le peuple rĂ©pondra : âNous sommes dâaccord !â Français Courant © « Maudit soit celui qui se fabrique une idole taillĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâadorer en secret. Le Seigneur dĂ©teste ce genre dâobjet fabriquĂ© par des mains humaines. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « Amen ! » Semeur © « Maudit soit lâhomme qui fabrique une idole sculptĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâĂ©riger dans un lieu secret ; lâEternel a en abomination de tels ouvrages dâartisan. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « *Amen ! » Darby Maudit l'homme qui fait une image taillĂ©e, ou une image de fonte (une abomination de l'Ăternel, oeuvre des mains d'un artisan), et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! Martin Maudit soit l'homme qui fera une image taillĂ©e, ou de fonte, car c'est une abomination Ă l'Eternel, l'ouvrage des mains d'un ouvrier, et qui la mettra dans un lieu secret ; et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen. Ostervald Maudit soit l'homme qui fera une image taillĂ©e ou de fonte, abomination de l'Ăternel, ouvrage des mains d'un ouvrier, et qui la mettra dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖŁŚÖŒŚš ŚÖžŚÖŽÖĄŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ© Ś€Ö¶ÖšŚĄÖ¶Ś ŚÖŒŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚšÖžÖŚ©Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚȘÖ¶Śš ŚÖ°ŚąÖžŚ Ö§ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible 'Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to Yahweh, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.' All the people shall answer and say, 'Amen.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a douze malĂ©dictions indiquĂ©es ; c'est sans doute un nombre rond, destinĂ© Ă reprĂ©senter la totalitĂ© des malĂ©dictions prononcĂ©es dans la loi.La premiĂšre malĂ©diction condamne la violation du deuxiĂšme commandement et par lĂ mĂȘme toute atteinte portĂ©e Ă la gloire de Dieu. Une reprĂ©sentation de Dieu sortant des manipulations humaines (Ćuvre de mains d'artisan), est pour l'Eternel un sujet d'abomination.Dans un lieu secret : pour cĂ©lĂ©brer en cachette des cĂ©rĂ©monies idolĂątres et superstitieuses. Cette expression rappelle en mĂȘme temps au peuple que les violations secrĂštes de la loi, dont la justice humaine ne peut facilement avoir connaissance, tombent aussi sous la malĂ©diction divine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maudit 0779 08803 soit lâhomme 0376 qui fait 06213 08799 une image taillĂ©e 06459 ou une image en fonte 04541, abomination 08441 de lâEternel 03068, Ćuvre 04639 des mains 03027 dâun artisan 02796, et qui la place 07760 08804 dans un lieu secret 05643 ! Et tout le peuple 05971 rĂ©pondra 06030 08804, et dira 0559 08804: Amen 0543 ! 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0543 - 'amen- interjection: ainsi soit-il! oui!, approbation, d'accord, entendu, certainement, assurĂ©ment, parfaitement. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0779 - 'ararmalĂ©diction maudire (Niphal) ĂȘtre maudit, frappĂ© de malĂ©diction (Piel) maudire, apporter la malĂ©diction (Hophal passif) ⊠02796 - charashartisan, graveur, artificier habile Ă dĂ©truire (guerriers) (fig.) 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05643 - cethercouverture, abri, lieu cachĂ©, discrĂ©tion rĂ©serve (de la langue qui est calomnieuse) refuge, protection 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06459 - pecelidole, image 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08441 - tow`ebahune chose dĂ©goĂ»tante, abomination, abominable dans le sens rituel (de nourriture impure, idoles, mariages Ă©trangers) ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 25 Alors il sâĂ©cria : âMaudit soit Canaan ! Quâil soit le dernier des esclaves de ses frĂšres ! GenĂšse 31 19 Quant Ă Laban, il Ă©tait parti tondre ses moutons. En partant, Rachel vola les idoles domestiques de son pĂšre. 34 Or Rachel, qui avait pris les idoles, les avait cachĂ©es dans la selle du chameau et sâĂ©tait assise dessus. Laban fouilla toute la tente sans rien trouver. Exode 20 4 Tu ne te feras pas dâidole ni de reprĂ©sentation quelconque de ce qui se trouve en haut dans le ciel, ici-bas sur la terre, ou dans les eaux plus bas que la terre. 23 Vous ne mâassocierez aucune divinitĂ©, vous ne vous fabriquerez aucune idole en argent ou en or. Exode 32 1 Quand le peuple sâaperçut que MoĂŻse tardait Ă redescendre de la montagne, il se rassembla autour dâAaron et lui dit : âAllons ! Fabrique-nous un dieu qui marche devant nous, car MoĂŻse, cet homme qui nous a fait sortir dâEgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur rĂ©pondit : âDĂ©tachez les pendants dâor des oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 AussitĂŽt, tous se dĂ©firent des pendants dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Exode 34 17 Vous ne vous ferez pas de dieu en mĂ©tal fondu. LĂ©vitique 19 4 Ne vous tournez pas vers les faux dieux, ne vous fabriquez pas dâidoles sous forme de statues en mĂ©tal fondu. Je suis lâEternel, votre Dieu. LĂ©vitique 26 1 âVous ne vous fabriquerez pas dâidoles, vous ne vous dresserez ni statue ni *stĂšle, et vous ne mettrez pas dans votre pays de pierre sculptĂ©e avec des figures pour vous prosterner devant elle ; car je suis lâEternel, votre Dieu. Nombres 5 22 que ces eaux de malĂ©diction pĂ©nĂ©trant en toi produisent cet effet ! » La femme rĂ©pondra : « Oui, quâil en soit ainsi ! » DeutĂ©ronome 4 16 Nâallez pas vous corrompre en vous fabriquant des idoles, des figures ou des reprĂ©sentations quelconques, dâaprĂšs le modĂšle dâun homme ou dâune femme, 17 ou le modĂšle de quelque animal vivant sur la terre, celui dâun oiseau volant dans le ciel 18 ou celui dâun animal qui se meut Ă ras de terre ou encore dâun poisson nageant dans les eaux plus bas que la terre. 19 Nâallez pas lever les yeux vers le ciel et regarder le soleil, la lune, les Ă©toiles et tous les astres du ciel, pour vous laisser entraĂźner Ă vous prosterner devant eux et leur rendre un culte. LâEternel, votre Dieu, a laissĂ© cela Ă tous les peuples qui sont sous tous les cieux. 20 Mais vous, lâEternel est allĂ© vous chercher, il vous a arrachĂ©s Ă cette fournaise de fer quâĂ©tait lâEgypte pour faire de vous son peuple, celui qui lui appartient, comme vous lâĂȘtes Ă prĂ©sent. 21 LâEternel sâest mis en colĂšre contre moi Ă cause de vous et il a dĂ©clarĂ© avec serment que je ne franchirais pas le *Jourdain et que je nâentrerais pas dans le bon pays que lâEternel, votre Dieu, vous donne Ă possĂ©der. 22 Car je vais mourir dans cet endroit-ci sans passer le Jourdain, mais vous, vous le franchirez et vous prendrez possession de ce bon pays. 23 Gardez-vous dâoublier lâalliance que lâEternel votre Dieu a conclue avec vous et de vous fabriquer une idole reprĂ©sentant quoi que ce soit, contrairement aux ordres de lâEternel votre Dieu. DeutĂ©ronome 5 8 Tu ne te feras pas dâidole reprĂ©sentant quoi que ce soit de ce qui se trouve en haut dans le ciel, en bas sur la terre ou dans les eaux plus bas que la terre. DeutĂ©ronome 27 15 « Maudit soit lâhomme qui fabrique une idole sculptĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâĂ©riger dans un lieu secret ; lâEternel a en abomination de tels ouvrages dâartisan. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « *Amen ! » DeutĂ©ronome 28 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. DeutĂ©ronome 29 17 Quâil nây ait donc parmi vous personne, ni homme ni femme, ni famille ni tribu, dont le cĆur se dĂ©tourne dĂšs aujourdâhui de lâEternel notre Dieu, pour aller rendre un culte aux dieux de ces nations. Craignez quâil nây ait parmi vous une racine dâoĂč naĂźtraient des plantes aux fruits vĂ©nĂ©neux et amers. 1 Samuel 26 19 Maintenant, que mon seigneur daigne Ă©couter les paroles de son serviteur : Si câest lâEternel qui tâincite Ă agir ainsi contre moi, quâil se laisse apaiser par mon offrande ! Mais si ce sont des hommes qui tâexcitent, quâils soient maudits devant lâEternel, puisquâils mâont banni pour mâempĂȘcher de rester dans le pays accordĂ© par lâEternel comme possession Ă son peuple. Au fond, câest comme sâils disaient : « Va adorer des dieux Ă©trangers » ! 1 Rois 11 5 Il pratiqua le culte dâ*AstartĂ©, la dĂ©esse des Sidoniens, et celui de Milkom, lâidole abominable des Ammonites. 6 Il fit ce que lâEternel considĂšre comme mal, car il nâobĂ©it pas pleinement Ă lâEternel comme lâavait fait son pĂšre David. 7 A cette Ă©poque, Salomon bĂątit sur la colline Ă lâest de JĂ©rusalem un *haut-lieu pour Kemoch, lâidole abominable de Moab, et pour Milkom, lâidole abominable des Ammonites. 2 Rois 17 19 Mais elle non plus nâa pas observĂ© les commandements de lâEternel leur Dieu. Les JudĂ©ens ont plutĂŽt suivi les mĂȘmes coutumes quâIsraĂ«l. 2 Rois 23 13 Il profana Ă©galement les sanctuaires des hauts-lieux situĂ©s en face de JĂ©rusalem, Ă droite de la montagne de la Destruction, et qui avaient Ă©tĂ© Ă©rigĂ©s par Salomon, roi dâIsraĂ«l, en lâhonneur dâ*AstartĂ©, lâabominable idole des Sidoniens, de KĂ©moch, lâabominable dieu des Moabites et de Milkom, lâabominable divinitĂ© des Ammonites. Il les profana tous. 2 Chroniques 33 2 Il fit ce que lâEternel considĂšre comme mal, et sâadonna aux mĂȘmes pratiques abominables que les nations que lâEternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es en faveur des IsraĂ©lites. Psaumes 44 20 Pourtant, tu nous as Ă©crasĂ©s dans le domaine des chacals, et tu nous as couverts de lâombre de la mort. 21 Si nous avions dĂ©laissĂ© notre Dieu, si nous avions tendu les mains vers un dieu Ă©tranger, EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des idoles ne sont tous que nĂ©ant, et leurs plus belles Ćuvres ne sont dâaucun profit. Leurs tĂ©moins ne voient rien et ils ne savent rien ; ils rougiront de honte. 10 A quoi bon faire un dieu, couler une statue, qui nâest dâaucun profit ? 17 Quant au reste du bois, il en fait une idole, il la prend pour son dieu, il se prosterne devant elle et il lâadore. Il lâinvoque et lui dit : « DĂ©livre-moi car toi, tu es mon dieu ! » 19 Aucun ne rĂ©flĂ©chit, aucun nâa de savoir ni assez de raison pour se dire en lui-mĂȘme : « Jâai brĂ»lĂ© la moitiĂ© de mon bois dans le feu, jâai aussi cuit du pain sur les braises du bois, jâai rĂŽti de la viande dont je me suis nourri, et de ce qui restait, jâai fait une abomination, je me suis prosternĂ© devant un bout de bois ! » JĂ©rĂ©mie 11 3 Tu leur diras : Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l : Maudit soit lâhomme qui ne respecte pas les termes de lâalliance 5 Alors je maintiendrai le serment que jâai fait Ă vos ancĂȘtres, de leur accorder le pays que vous possĂ©dez aujourdâhui, oĂč coulent le lait et le miel. Je rĂ©pondis : âCâest vrai, ĂŽ Eternel. JĂ©rĂ©mie 23 24 Quelquâun, dit lâEternel, pourrait-il se cacher dans un endroit secret sans que moi, je le voie ? Ne suis-je pas celui qui remplit ciel et terre ? demande lâEternel. » JĂ©rĂ©mie 28 6 âPuisse-t-il en ĂȘtre ainsi ! Que lâEternel agisse de la sorte et accomplisse ce que tu viens de prophĂ©tiser, en ramenant de Babylone dans ce lieu les ustensiles du Temple et tous les dĂ©portĂ©s ! EzĂ©chiel 7 20 Ils ont mis leur orgueil dans leurs parures magnifiques et ils sâen sont servis pour fabriquer des idoles abominables et exĂ©crables. Câest pourquoi tout cela je le rendrai impur : EzĂ©chiel 8 7 Puis il me conduisit Ă lâentrĂ©e du parvis, et je vis quâil y avait un trou dans le mur. 8 Et il me dit : âFils dâhomme, perce la muraille. Je la perçai, et une porte apparut. 9 Il me dit : âEntre et regarde les horreurs abominables quâils commettent ici ! 10 Jâentrai et je regardai, et voici que je vis, dessinĂ©es sur la paroi tout autour, toutes sortes de reprĂ©sentations de reptiles et de bĂȘtes rĂ©pugnantes et toutes les idoles de la communautĂ© dâIsraĂ«l. 11 Soixante-dix hommes, responsables de la communautĂ© dâIsraĂ«l, se tenaient debout devant les idoles, chacun dâeux avait en mains son encensoir dâoĂč sâĂ©levait le parfum dâun nuage dâ*encens, et Yaazania, le fils de ChaphĂąn, se trouvait au milieu dâeux. 12 Le Seigneur me demanda : âAs-tu vu, fils dâhomme, ce que les responsables du peuple dâIsraĂ«l font en cachette, chacun dans lâobscuritĂ©, chacun dans la chambre de son idole ? Car ils se disent : « LâEternel ne nous voit pas, lâEternel a quittĂ© le pays. » EzĂ©chiel 14 4 Câest pourquoi, parle-leur et dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Si un homme de la communautĂ© dâIsraĂ«l qui porte ses idoles dans son cĆur et tourne ses regards vers ce qui le fait tomber dans le pĂ©chĂ©, vient consulter le prophĂšte, câest moi, lâEternel, qui lui rĂ©pondrai, et je lui donnerai la rĂ©ponse que mĂ©rite la multitude de ses idoles. Daniel 11 31 Certaines de ses troupes prendront position sur son ordre, elles profaneront le sanctuaire et la citadelle, feront cesser le sacrifice perpĂ©tuel et installeront la profanation abominable. OsĂ©e 13 2 Et maintenant, voilĂ ces gens qui pĂšchent davantage, faisant de leur argent des idoles fondues, des statues ciselĂ©es avec habileté : ouvrages dâartisans que tout cela ! Et pourtant, ils leur parlent et ceux qui sacrifient des hommes font des baisers aux veaux ! 3 Câest pourquoi ils seront semblables aux nuĂ©es matinales, Ă la rosĂ©e de lâaube qui bientĂŽt se dissipe, Ă un fĂ©tu de paille emportĂ© loin de lâaire en tourbillon, et Ă de la fumĂ©e sortant dâune ouverture. Matthieu 6 13 Garde-nous de cĂ©der Ă la tentation, et surtout, dĂ©livre-nous du diable. [Car Ă toi appartiennent le rĂšgne et la puissance et la gloire Ă jamais. ] Matthieu 24 15 âQuand donc vous verrez lâabominable profanation annoncĂ©e par le *prophĂšte Daniel sâĂ©tablir dans le *lieu saint â que celui qui lit comprenne â 1 Corinthiens 14 16 Autrement, si tu remercies le Seigneur uniquement avec ton esprit, comment lâauditeur non averti, assis dans lâassemblĂ©e, pourra-t-il rĂ©pondre « *Amen » Ă ta priĂšre de reconnaissance, puisquâil ne comprend pas ce que tu dis ? Apocalypse 17 4 La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant : « La grande Babylone, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Que signifie Amen ? Cher Pasteur, Amen . VoilĂ un mot que nous connaissons bien, que nous prononçons souvent, et dont, la plupart du ⊠Jean-Claude Guillaume DeutĂ©ronome 27.14-26 Segond 21 » âMaudit soit l'homme qui fait une sculpture sacrĂ©e ou une idole en mĂ©tal fondu, horreur aux yeux de l'Eternel, Ćuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un endroit secret !âEt tout le peuple rĂ©pondra : âAmen !â Segond 1910 Maudit soit l'homme qui fait une image taillĂ©e ou une image en fonte, abomination de l'Ăternel, oeuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! Segond 1978 (Colombe) © Maudit soit lâhomme qui fait une statue ou une image en mĂ©tal fondu, horreur (aux yeux) de lâĂternel, Ćuvre des mains dâun artisan, et qui la place dans un lieu secret ! â Et tout le peuple rĂ©pondra et dira : Amen ! Parole de Vie © âQuâil soit maudit, celui qui fabrique une statue dâun faux dieu en bois ou en mĂ©tal fondu, pour lâadorer en cachette ! Pour le SEIGNEUR, ce genre dâobjet fabriquĂ© par des mains humaines est une chose horrible.â Et tout le peuple rĂ©pondra : âNous sommes dâaccord !â Français Courant © « Maudit soit celui qui se fabrique une idole taillĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâadorer en secret. Le Seigneur dĂ©teste ce genre dâobjet fabriquĂ© par des mains humaines. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « Amen ! » Semeur © « Maudit soit lâhomme qui fabrique une idole sculptĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâĂ©riger dans un lieu secret ; lâEternel a en abomination de tels ouvrages dâartisan. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « *Amen ! » Darby Maudit l'homme qui fait une image taillĂ©e, ou une image de fonte (une abomination de l'Ăternel, oeuvre des mains d'un artisan), et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! Martin Maudit soit l'homme qui fera une image taillĂ©e, ou de fonte, car c'est une abomination Ă l'Eternel, l'ouvrage des mains d'un ouvrier, et qui la mettra dans un lieu secret ; et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen. Ostervald Maudit soit l'homme qui fera une image taillĂ©e ou de fonte, abomination de l'Ăternel, ouvrage des mains d'un ouvrier, et qui la mettra dans un lieu secret ! Et tout le peuple rĂ©pondra, et dira : Amen ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖŁŚÖŒŚš ŚÖžŚÖŽÖĄŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ© Ś€Ö¶ÖšŚĄÖ¶Ś ŚÖŒŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚšÖžÖŚ©Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖŚȘÖ¶Śš ŚÖ°ŚąÖžŚ Ö§ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible 'Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to Yahweh, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.' All the people shall answer and say, 'Amen.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il y a douze malĂ©dictions indiquĂ©es ; c'est sans doute un nombre rond, destinĂ© Ă reprĂ©senter la totalitĂ© des malĂ©dictions prononcĂ©es dans la loi.La premiĂšre malĂ©diction condamne la violation du deuxiĂšme commandement et par lĂ mĂȘme toute atteinte portĂ©e Ă la gloire de Dieu. Une reprĂ©sentation de Dieu sortant des manipulations humaines (Ćuvre de mains d'artisan), est pour l'Eternel un sujet d'abomination.Dans un lieu secret : pour cĂ©lĂ©brer en cachette des cĂ©rĂ©monies idolĂątres et superstitieuses. Cette expression rappelle en mĂȘme temps au peuple que les violations secrĂštes de la loi, dont la justice humaine ne peut facilement avoir connaissance, tombent aussi sous la malĂ©diction divine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maudit 0779 08803 soit lâhomme 0376 qui fait 06213 08799 une image taillĂ©e 06459 ou une image en fonte 04541, abomination 08441 de lâEternel 03068, Ćuvre 04639 des mains 03027 dâun artisan 02796, et qui la place 07760 08804 dans un lieu secret 05643 ! Et tout le peuple 05971 rĂ©pondra 06030 08804, et dira 0559 08804: Amen 0543 ! 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0543 - 'amen- interjection: ainsi soit-il! oui!, approbation, d'accord, entendu, certainement, assurĂ©ment, parfaitement. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0779 - 'ararmalĂ©diction maudire (Niphal) ĂȘtre maudit, frappĂ© de malĂ©diction (Piel) maudire, apporter la malĂ©diction (Hophal passif) ⊠02796 - charashartisan, graveur, artificier habile Ă dĂ©truire (guerriers) (fig.) 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05643 - cethercouverture, abri, lieu cachĂ©, discrĂ©tion rĂ©serve (de la langue qui est calomnieuse) refuge, protection 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06030 - `anahrĂ©pondre, tĂ©moigner, affirmer, parler, crier (Qal) rĂ©pondre, donner rĂ©ponse tĂ©moigner, rĂ©pondre comme tĂ©moin (Nifal) faire ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06459 - pecelidole, image 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08441 - tow`ebahune chose dĂ©goĂ»tante, abomination, abominable dans le sens rituel (de nourriture impure, idoles, mariages Ă©trangers) ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 25 Alors il sâĂ©cria : âMaudit soit Canaan ! Quâil soit le dernier des esclaves de ses frĂšres ! GenĂšse 31 19 Quant Ă Laban, il Ă©tait parti tondre ses moutons. En partant, Rachel vola les idoles domestiques de son pĂšre. 34 Or Rachel, qui avait pris les idoles, les avait cachĂ©es dans la selle du chameau et sâĂ©tait assise dessus. Laban fouilla toute la tente sans rien trouver. Exode 20 4 Tu ne te feras pas dâidole ni de reprĂ©sentation quelconque de ce qui se trouve en haut dans le ciel, ici-bas sur la terre, ou dans les eaux plus bas que la terre. 23 Vous ne mâassocierez aucune divinitĂ©, vous ne vous fabriquerez aucune idole en argent ou en or. Exode 32 1 Quand le peuple sâaperçut que MoĂŻse tardait Ă redescendre de la montagne, il se rassembla autour dâAaron et lui dit : âAllons ! Fabrique-nous un dieu qui marche devant nous, car MoĂŻse, cet homme qui nous a fait sortir dâEgypte, nous ne savons pas ce qui lui est arrivĂ©. 2 Aaron leur rĂ©pondit : âDĂ©tachez les pendants dâor des oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 AussitĂŽt, tous se dĂ©firent des pendants dâor qui Ă©taient Ă leurs oreilles et les apportĂšrent Ă Aaron. 4 Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Exode 34 17 Vous ne vous ferez pas de dieu en mĂ©tal fondu. LĂ©vitique 19 4 Ne vous tournez pas vers les faux dieux, ne vous fabriquez pas dâidoles sous forme de statues en mĂ©tal fondu. Je suis lâEternel, votre Dieu. LĂ©vitique 26 1 âVous ne vous fabriquerez pas dâidoles, vous ne vous dresserez ni statue ni *stĂšle, et vous ne mettrez pas dans votre pays de pierre sculptĂ©e avec des figures pour vous prosterner devant elle ; car je suis lâEternel, votre Dieu. Nombres 5 22 que ces eaux de malĂ©diction pĂ©nĂ©trant en toi produisent cet effet ! » La femme rĂ©pondra : « Oui, quâil en soit ainsi ! » DeutĂ©ronome 4 16 Nâallez pas vous corrompre en vous fabriquant des idoles, des figures ou des reprĂ©sentations quelconques, dâaprĂšs le modĂšle dâun homme ou dâune femme, 17 ou le modĂšle de quelque animal vivant sur la terre, celui dâun oiseau volant dans le ciel 18 ou celui dâun animal qui se meut Ă ras de terre ou encore dâun poisson nageant dans les eaux plus bas que la terre. 19 Nâallez pas lever les yeux vers le ciel et regarder le soleil, la lune, les Ă©toiles et tous les astres du ciel, pour vous laisser entraĂźner Ă vous prosterner devant eux et leur rendre un culte. LâEternel, votre Dieu, a laissĂ© cela Ă tous les peuples qui sont sous tous les cieux. 20 Mais vous, lâEternel est allĂ© vous chercher, il vous a arrachĂ©s Ă cette fournaise de fer quâĂ©tait lâEgypte pour faire de vous son peuple, celui qui lui appartient, comme vous lâĂȘtes Ă prĂ©sent. 21 LâEternel sâest mis en colĂšre contre moi Ă cause de vous et il a dĂ©clarĂ© avec serment que je ne franchirais pas le *Jourdain et que je nâentrerais pas dans le bon pays que lâEternel, votre Dieu, vous donne Ă possĂ©der. 22 Car je vais mourir dans cet endroit-ci sans passer le Jourdain, mais vous, vous le franchirez et vous prendrez possession de ce bon pays. 23 Gardez-vous dâoublier lâalliance que lâEternel votre Dieu a conclue avec vous et de vous fabriquer une idole reprĂ©sentant quoi que ce soit, contrairement aux ordres de lâEternel votre Dieu. DeutĂ©ronome 5 8 Tu ne te feras pas dâidole reprĂ©sentant quoi que ce soit de ce qui se trouve en haut dans le ciel, en bas sur la terre ou dans les eaux plus bas que la terre. DeutĂ©ronome 27 15 « Maudit soit lâhomme qui fabrique une idole sculptĂ©e ou une statue en mĂ©tal fondu pour lâĂ©riger dans un lieu secret ; lâEternel a en abomination de tels ouvrages dâartisan. » Et tout le peuple rĂ©pondra : « *Amen ! » DeutĂ©ronome 28 16 Vous serez maudits Ă la ville comme aux champs. 17 La malĂ©diction reposera sur votre corbeille Ă fruits et sur votre pĂ©trin. 18 Dieu maudira vos enfants et vos rĂ©coltes, et les portĂ©es de vos troupeaux de gros et de petit bĂ©tail. 19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă lâarrivĂ©e. DeutĂ©ronome 29 17 Quâil nây ait donc parmi vous personne, ni homme ni femme, ni famille ni tribu, dont le cĆur se dĂ©tourne dĂšs aujourdâhui de lâEternel notre Dieu, pour aller rendre un culte aux dieux de ces nations. Craignez quâil nây ait parmi vous une racine dâoĂč naĂźtraient des plantes aux fruits vĂ©nĂ©neux et amers. 1 Samuel 26 19 Maintenant, que mon seigneur daigne Ă©couter les paroles de son serviteur : Si câest lâEternel qui tâincite Ă agir ainsi contre moi, quâil se laisse apaiser par mon offrande ! Mais si ce sont des hommes qui tâexcitent, quâils soient maudits devant lâEternel, puisquâils mâont banni pour mâempĂȘcher de rester dans le pays accordĂ© par lâEternel comme possession Ă son peuple. Au fond, câest comme sâils disaient : « Va adorer des dieux Ă©trangers » ! 1 Rois 11 5 Il pratiqua le culte dâ*AstartĂ©, la dĂ©esse des Sidoniens, et celui de Milkom, lâidole abominable des Ammonites. 6 Il fit ce que lâEternel considĂšre comme mal, car il nâobĂ©it pas pleinement Ă lâEternel comme lâavait fait son pĂšre David. 7 A cette Ă©poque, Salomon bĂątit sur la colline Ă lâest de JĂ©rusalem un *haut-lieu pour Kemoch, lâidole abominable de Moab, et pour Milkom, lâidole abominable des Ammonites. 2 Rois 17 19 Mais elle non plus nâa pas observĂ© les commandements de lâEternel leur Dieu. Les JudĂ©ens ont plutĂŽt suivi les mĂȘmes coutumes quâIsraĂ«l. 2 Rois 23 13 Il profana Ă©galement les sanctuaires des hauts-lieux situĂ©s en face de JĂ©rusalem, Ă droite de la montagne de la Destruction, et qui avaient Ă©tĂ© Ă©rigĂ©s par Salomon, roi dâIsraĂ«l, en lâhonneur dâ*AstartĂ©, lâabominable idole des Sidoniens, de KĂ©moch, lâabominable dieu des Moabites et de Milkom, lâabominable divinitĂ© des Ammonites. Il les profana tous. 2 Chroniques 33 2 Il fit ce que lâEternel considĂšre comme mal, et sâadonna aux mĂȘmes pratiques abominables que les nations que lâEternel avait dĂ©possĂ©dĂ©es en faveur des IsraĂ©lites. Psaumes 44 20 Pourtant, tu nous as Ă©crasĂ©s dans le domaine des chacals, et tu nous as couverts de lâombre de la mort. 21 Si nous avions dĂ©laissĂ© notre Dieu, si nous avions tendu les mains vers un dieu Ă©tranger, EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des idoles ne sont tous que nĂ©ant, et leurs plus belles Ćuvres ne sont dâaucun profit. Leurs tĂ©moins ne voient rien et ils ne savent rien ; ils rougiront de honte. 10 A quoi bon faire un dieu, couler une statue, qui nâest dâaucun profit ? 17 Quant au reste du bois, il en fait une idole, il la prend pour son dieu, il se prosterne devant elle et il lâadore. Il lâinvoque et lui dit : « DĂ©livre-moi car toi, tu es mon dieu ! » 19 Aucun ne rĂ©flĂ©chit, aucun nâa de savoir ni assez de raison pour se dire en lui-mĂȘme : « Jâai brĂ»lĂ© la moitiĂ© de mon bois dans le feu, jâai aussi cuit du pain sur les braises du bois, jâai rĂŽti de la viande dont je me suis nourri, et de ce qui restait, jâai fait une abomination, je me suis prosternĂ© devant un bout de bois ! » JĂ©rĂ©mie 11 3 Tu leur diras : Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l : Maudit soit lâhomme qui ne respecte pas les termes de lâalliance 5 Alors je maintiendrai le serment que jâai fait Ă vos ancĂȘtres, de leur accorder le pays que vous possĂ©dez aujourdâhui, oĂč coulent le lait et le miel. Je rĂ©pondis : âCâest vrai, ĂŽ Eternel. JĂ©rĂ©mie 23 24 Quelquâun, dit lâEternel, pourrait-il se cacher dans un endroit secret sans que moi, je le voie ? Ne suis-je pas celui qui remplit ciel et terre ? demande lâEternel. » JĂ©rĂ©mie 28 6 âPuisse-t-il en ĂȘtre ainsi ! Que lâEternel agisse de la sorte et accomplisse ce que tu viens de prophĂ©tiser, en ramenant de Babylone dans ce lieu les ustensiles du Temple et tous les dĂ©portĂ©s ! EzĂ©chiel 7 20 Ils ont mis leur orgueil dans leurs parures magnifiques et ils sâen sont servis pour fabriquer des idoles abominables et exĂ©crables. Câest pourquoi tout cela je le rendrai impur : EzĂ©chiel 8 7 Puis il me conduisit Ă lâentrĂ©e du parvis, et je vis quâil y avait un trou dans le mur. 8 Et il me dit : âFils dâhomme, perce la muraille. Je la perçai, et une porte apparut. 9 Il me dit : âEntre et regarde les horreurs abominables quâils commettent ici ! 10 Jâentrai et je regardai, et voici que je vis, dessinĂ©es sur la paroi tout autour, toutes sortes de reprĂ©sentations de reptiles et de bĂȘtes rĂ©pugnantes et toutes les idoles de la communautĂ© dâIsraĂ«l. 11 Soixante-dix hommes, responsables de la communautĂ© dâIsraĂ«l, se tenaient debout devant les idoles, chacun dâeux avait en mains son encensoir dâoĂč sâĂ©levait le parfum dâun nuage dâ*encens, et Yaazania, le fils de ChaphĂąn, se trouvait au milieu dâeux. 12 Le Seigneur me demanda : âAs-tu vu, fils dâhomme, ce que les responsables du peuple dâIsraĂ«l font en cachette, chacun dans lâobscuritĂ©, chacun dans la chambre de son idole ? Car ils se disent : « LâEternel ne nous voit pas, lâEternel a quittĂ© le pays. » EzĂ©chiel 14 4 Câest pourquoi, parle-leur et dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Si un homme de la communautĂ© dâIsraĂ«l qui porte ses idoles dans son cĆur et tourne ses regards vers ce qui le fait tomber dans le pĂ©chĂ©, vient consulter le prophĂšte, câest moi, lâEternel, qui lui rĂ©pondrai, et je lui donnerai la rĂ©ponse que mĂ©rite la multitude de ses idoles. Daniel 11 31 Certaines de ses troupes prendront position sur son ordre, elles profaneront le sanctuaire et la citadelle, feront cesser le sacrifice perpĂ©tuel et installeront la profanation abominable. OsĂ©e 13 2 Et maintenant, voilĂ ces gens qui pĂšchent davantage, faisant de leur argent des idoles fondues, des statues ciselĂ©es avec habileté : ouvrages dâartisans que tout cela ! Et pourtant, ils leur parlent et ceux qui sacrifient des hommes font des baisers aux veaux ! 3 Câest pourquoi ils seront semblables aux nuĂ©es matinales, Ă la rosĂ©e de lâaube qui bientĂŽt se dissipe, Ă un fĂ©tu de paille emportĂ© loin de lâaire en tourbillon, et Ă de la fumĂ©e sortant dâune ouverture. Matthieu 6 13 Garde-nous de cĂ©der Ă la tentation, et surtout, dĂ©livre-nous du diable. [Car Ă toi appartiennent le rĂšgne et la puissance et la gloire Ă jamais. ] Matthieu 24 15 âQuand donc vous verrez lâabominable profanation annoncĂ©e par le *prophĂšte Daniel sâĂ©tablir dans le *lieu saint â que celui qui lit comprenne â 1 Corinthiens 14 16 Autrement, si tu remercies le Seigneur uniquement avec ton esprit, comment lâauditeur non averti, assis dans lâassemblĂ©e, pourra-t-il rĂ©pondre « *Amen » Ă ta priĂšre de reconnaissance, puisquâil ne comprend pas ce que tu dis ? Apocalypse 17 4 La femme Ă©tait vĂȘtue dâhabits de pourpre et dâĂ©carlate, et parĂ©e de bijoux dâor, de pierres prĂ©cieuses et de perles. Elle tenait Ă la main une coupe dâor pleine de choses abominables et dâobscĂ©nitĂ©s dues Ă sa prostitution. 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant : « La grande Babylone, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.