TopTV Vidéo Les barrières invisibles à la guérison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'à 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, c'est l'un des titres du … Derek Prince Deutéronome 29.1-29 Deutéronome 29.1-29 Segond 21 Alors la colère de l'Eternel s'est enflammée contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. Segond 1910 c'est parce qu'ils sont allés servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient point et que l'Éternel ne leur avait point donnés en partage. Segond 1978 (Colombe) © Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. Parole de Vie © C’est pourquoi le SEIGNEUR s’est mis en colère contre ce pays, et il leur a envoyé tous les malheurs écrits dans ce livre. Français Courant © C’est pourquoi le Seigneur, plein de colère, a déchaîné contre ce pays tous les malheurs décrits dans le présent livre ; Semeur © C’est pourquoi la colère de l’Eternel s’est enflammée contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malédictions inscrites dans ce livre. Darby et ils sont allés, et ont servi d'autres dieux, et se sont prosternés devant eux, des dieux qu'ils n'avaient pas connus et qu'il ne leur avait pas donnés en partage. Martin Car ils s'en sont allés, et ont servi d'autres dieux, et se sont prosternés devant eux, devant ces dieux qu'ils n'avaient point connus, et aucun desquels ne leur avait rien donné. Ostervald Et qu'ils sont allés et ont servi d'autres dieux, et se sont prosternés devant eux ; des dieux qu'ils n'avaient point connus, et qu'il ne leur avait point donnés en partage. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהוָ֖ה בָּאָ֣רֶץ הַהִ֑וא לְהָבִ֤יא עָלֶ֙יהָ֙ אֶת־כָּל־הַקְּלָלָ֔ה הַכְּתוּבָ֖ה בַּסֵּ֥פֶר הַזֶּֽה׃ World English Bible and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn't know, and that he had not given to them: La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Qui ne leur avaient pas été donnés... : par l'Eternel ; voir 4.19, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché c’est parce qu’ils sont allés 03212 08799 servir 05647 08799 d’autres 0312 dieux 0430 et se prosterner 07812 08691 devant eux, des dieux 0430 qu’ils ne connaissaient 03045 08804 point et que l’Eternel ne leur avait point donnés 02505 08804 en partage. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultérieur autre : différent 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02505 - chalaqdiviser, partager, piller, allouer, donner répartir, assigner distribuer, impartir se diviser être divisé éparpiller recevoir … 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 28 64 Le SEIGNEUR vous chassera un peu partout parmi tous les autres peuples, d’un bout du monde à l’autre. Là, vous adorerez d’autres dieux inconnus, que vos ancêtres n’ont pas connus non plus : des statues en bois ou en pierre. Deutéronome 29 26 C’est pourquoi le SEIGNEUR s’est mis en colère contre ce pays, et il leur a envoyé tous les malheurs écrits dans ce livre. Juges 2 12 Ils abandonnent le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, qui les a fait sortir d’Égypte. Ils servent d’autres dieux, ceux des peuples qui les entourent. Ils se mettent à genoux devant eux et ainsi, ils provoquent la colère du SEIGNEUR. 13 Ils abandonnent le SEIGNEUR et ils adorent les Baals et les Astartés. Juges 5 8 Les gens choisissaient des dieux nouveaux, et aussitôt, c’était la guerre. Mais en Israël, pour 40 000 soldats il n’y avait pas un bouclier, pas une lance. 2 Rois 17 7 Ces événements arrivent parce que les Israélites ont péché contre le SEIGNEUR, leur Dieu. Pourtant, c’est lui qui les avait délivrés du pouvoir du Pharaon, le roi d’Égypte, et qui les avait fait sortir de ce pays. Mais ils ont adoré d’autres dieux. 8 Ils ont suivi les coutumes des nations que le SEIGNEUR avait chassées devant eux et les coutumes établies par les rois d’Israël. 9 Ils ont commis en secret des actions qui ne sont pas permises : ils ont construit des lieux sacrés dans toutes leurs villes, aussi bien dans les simples postes de garde que dans les villes bien protégées. 10 Ils ont dressé des pierres et des poteaux sacrés sur toutes les collines où il y a des arbres verts. 11 Ils ont brûlé de l’encens dans tous les lieux sacrés, ils ont imité les peuples que le SEIGNEUR avait chassés pour leur laisser la place. Ils ont commis des actions si mauvaises qu’ils ont provoqué la colère du SEIGNEUR. 12 Ils ont adoré les faux dieux, ce que le SEIGNEUR leur avait interdit de faire. 13 Pourtant le SEIGNEUR avait averti les gens d’Israël et de Juda. Il leur avait parlé par la bouche de tous les prophètes et de tous les voyants. Il leur avait dit : « Abandonnez votre conduite mauvaise. Obéissez à mes commandements et à mes ordres. Ils sont indiqués dans la loi que j’ai donnée à vos ancêtres et que je vous ai fait connaître par mes serviteurs les prophètes. » 14 Mais les Israélites n’ont pas écouté. Ils ont eu la tête dure comme leurs ancêtres, qui n’avaient pas eu confiance dans le SEIGNEUR leur Dieu. 15 Dieu leur avait donné des lois. Il avait fait alliance avec leurs ancêtres, il leur avait donné des conseils. Mais les Israélites ont rejeté tout cela. Ils ont suivi des faux dieux qui ne valent rien et ils sont devenus eux-mêmes des gens qui ne valent rien. Ils ont imité les nations qui les entourent. Pourtant le SEIGNEUR leur avait dit de ne pas le faire. 16 Ils ont abandonné tous les commandements du SEIGNEUR leur Dieu, ils ont fabriqué deux veaux en métal fondu et un poteau sacré. Ils ont adoré les astres du ciel, ils ont servi le dieu Baal. 17 Ils ont brûlé leurs fils et leurs filles en sacrifice, ils ont pratiqué la magie et essayé de deviner l’avenir. Ils ont cédé à leurs désirs en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Ainsi ils ont provoqué sa colère. 18 Alors le SEIGNEUR s’est mis dans une grande colère contre eux. Il les a fait partir loin de lui. Seule la tribu de Juda est restée. 2 Chroniques 36 12 Il fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR son Dieu. Il refuse de s’abaisser devant le prophète Jérémie, qui parle au nom du SEIGNEUR. 13 Le roi Nabucodonosor lui fait prêter serment au nom de Dieu. Pourtant Sédécias se révolte contre le roi. Il ne veut rien entendre et il ferme son cœur au lieu de revenir vers le SEIGNEUR, Dieu d’Israël. 14 De plus, tous les chefs des prêtres et du peuple deviennent de plus en plus infidèles envers Dieu. Ils imitent les actions horribles des autres peuples. Ils rendent impur le temple que le SEIGNEUR a consacré à Jérusalem. 15 Le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, leur envoie donc très souvent des avertissements par l’intermédiaire de ses messagers. En effet, il a pitié du temple où il habite et de son peuple. 16 Mais les Israélites se moquent de ses messagers, ils comptent pour rien les paroles de Dieu et ils rient de ses prophètes. Alors le SEIGNEUR finit par laisser éclater sa colère contre son peuple, et ils ne peuvent rien contre elle. 17 Le SEIGNEUR fait attaquer le pays par le roi de Babylone et il livre tout en son pouvoir. Ce roi tue les soldats jusque dans le temple. Il n’a pitié de personne : ni des jeunes gens, ni des jeunes filles, ni des adultes, ni des vieillards. Jérémie 19 3 Tu diras : “Rois de Juda et habitants de Jérusalem, écoutez les paroles du SEIGNEUR. Voici ce que dit le SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : Je vais faire tomber un malheur sur ce lieu. Ceux qui l’apprendront seront effrayés. 4 En effet, les gens de Juda m’ont abandonné. À cause d’eux, on ne reconnaît plus cet endroit. Là, ils ont offert des sacrifices à des dieux étrangers. Ni eux, ni leurs ancêtres, ni les rois de Juda ne les avaient connus. Ils ont rempli ce lieu du sang de personnes innocentes. 5 Ils ont installé un lieu sacré pour le dieu Baal. Et là, ils brûlent leurs fils en sacrifice. Je n’ai pourtant pas commandé cela, je n’en ai jamais parlé et je n’y ai jamais pensé !” » 6 Le SEIGNEUR déclare : « C’est pourquoi, le jour vient où on n’appellera plus cet endroit “le Tofeth” ou “la vallée de Hinnom”, mais “la vallée du massacre”. 7 À cet endroit, je détruirai les projets de Juda et de Jérusalem. Je ferai tomber leurs habitants à la guerre, devant leurs ennemis. Je me servirai de ceux qui veulent leur mort. Je donnerai leurs corps aux charognards et aux chacals pour qu’ils les dévorent. 8 Je mettrai Jérusalem dans un tel état que tout le monde poussera des cris d’horreur. Tous ceux qui passeront par là seront bouleversés et crieront d’horreur en voyant une telle destruction. 9 Des ennemis qui veulent leur mort entoureront leur ville pour l’attaquer. Ses habitants seront dans une si grande misère qu’ils mangeront leurs enfants et se dévoreront les uns les autres. 10 « Ensuite, tu casseras cette cruche sous les yeux de ceux qui sont avec toi. 11 Tu leur diras : “Voici les paroles du SEIGNEUR de l’univers : Je casserai ce peuple et cette ville comme on casse une cruche en terre. Ce sera définitif.” « On enterrera les morts même au Tofeth, parce qu’il n’y aura plus de place ailleurs. » 12 Le SEIGNEUR déclare : « Je rendrai cette ville et ses habitants semblables au Tofeth. 13 Les maisons de Jérusalem et celles des rois de Juda seront impures, comme le Tofeth. En effet, sur les terrasses de toutes ces maisons, les gens ont offert de l’encens à l’Armée des étoiles et présenté des offrandes de vin à des dieux étrangers. » Jérémie 44 2 « Voici un message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : Vous avez vu tous les malheurs que j’ai fait venir sur Jérusalem et sur les autres villes de Juda. Aujourd’hui, elles sont détruites, et il n’y a plus du tout d’habitants là-bas. 3 Cela est arrivé parce que les gens m’ont mis en colère par le mal qu’ils ont commis. En effet, ils sont allés offrir des sacrifices à des dieux étrangers et ils les ont adorés. Pourtant ils ne connaissent pas ces dieux-là. D’ailleurs, vous-mêmes et vos ancêtres, vous ne les connaissiez pas non plus. 4 Et moi, j’ai passé mon temps à vous envoyer tous mes serviteurs, les prophètes. L’un après l’autre, ils vous ont dit : “Ne faites pas ces choses horribles que je déteste !” 5 Mais vous n’avez pas écouté, vous n’avez pas tendu l’oreille. Vous n’avez pas abandonné le mal que vous faisiez, et vous avez continué à offrir des sacrifices à des dieux étrangers. 6 Alors j’ai répandu ma violente colère. Elle a brûlé les villes de Juda et les rues de Jérusalem. Celles-ci ne sont plus que des tas de ruines et des endroits déserts, comme on peut le voir aujourd’hui. » © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.