Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Ecclésiaste 12.14

En effet, Dieu am√®nera toute Ňďuvre en jugement, et ce jugement portera sur tout ce qui est cach√©, que ce soit bon ou mauvais.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Psaumes 96

      13 devant l’Eternel, car il vient. Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples suivant sa fidélité.

      Ecclésiaste 3

      17 Je me suis dit dans mon cŇďur¬†: ¬ę¬†Le juste et le m√©chant, c‚Äôest Dieu qui les jugera, car il y a un temps pour toute activit√© et pour tout ce qui se fait.¬†¬Ľ

      Ecclésiaste 11

      9 Jeune homme, r√©jouis-toi dans ton adolescence, livre ton cŇďur √† la joie durant ta jeunesse, marche en suivant les voies de ton cŇďur et les regards de tes yeux¬†! Cependant, sache que pour tout cela Dieu t'appellera en jugement.

      Ecclésiaste 12

      14 En effet, Dieu am√®nera toute Ňďuvre en jugement, et ce jugement portera sur tout ce qui est cach√©, que ce soit bon ou mauvais.¬†¬Ľ

      Matthieu 10

      26 N’ayez donc pas peur d’eux, car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

      Matthieu 12

      36 Je vous le dis : le jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole inutile qu'ils auront prononcée.

      Matthieu 25

      31 ¬Ľ Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire avec tous les [saints] anges, il s'assi√©ra sur son tr√īne de gloire.
      32 Toutes les nations seront rassemblées devant lui. Il séparera les uns des autres, comme le berger sépare les brebis des boucs ;
      33 il mettra les brebis à sa droite et les boucs à sa gauche.
      34 Alors le roi dira √† ceux qui seront √† sa droite¬†: ‚ÄėVenez, vous qui √™tes b√©nis par mon P√®re, prenez possession du royaume qui vous a √©t√© pr√©par√© d√®s la cr√©ation du monde¬†!
      35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donné à manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donné à boire ; j'étais étranger et vous m'avez accueilli ;
      36 j'étais nu et vous m'avez habillé ; j'étais malade et vous m'avez rendu visite ; j'étais en prison et vous êtes venus vers moi.’
      37 Les justes lui r√©pondront¬†: ‚ÄėSeigneur, quand t'avons-nous vu affam√© et t'avons-nous donn√© √† manger, ou assoiff√© et t'avons-nous donn√© √† boire¬†?
      38 Quand t'avons-nous vu étranger et t'avons-nous accueilli, ou nu et t'avons-nous habillé ?
      39 Quand t'avons-nous vu malade ou en prison et sommes-nous allés vers toi ?’
      40 Et le roi leur r√©pondra¬†: ‚ÄėJe vous le dis en v√©rit√©, toutes les fois que vous avez fait cela √† l'un de ces plus petits de mes fr√®res, c'est √† moi que vous l'avez fait.‚Äô
      41 Ensuite il dira √† ceux qui seront √† sa gauche¬†: ‚ÄėEloignez-vous de moi, maudits, allez dans le feu √©ternel qui a √©t√© pr√©par√© pour le diable et pour ses anges¬†!
      42 En effet, j'ai eu faim et vous ne m'avez pas donné à manger ; j'ai eu soif et vous ne m'avez pas donné à boire ;
      43 j'étais étranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'étais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'étais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.’
      44 Ils r√©pondront aussi¬†: ‚ÄėSeigneur, quand t'avons-nous vu affam√©, ou assoiff√©, ou √©tranger, ou nu, ou malade ou en prison et ne t'avons-nous pas servi¬†?‚Äô
      45 Et il leur r√©pondra¬†: ‚ÄėJe vous le dis en v√©rit√©, toutes les fois que vous n'avez pas fait cela √† l'un de ces plus petits, c'est √† moi que vous ne l'avez pas fait.‚Äô
      46 Et ils iront √† la peine √©ternelle, tandis que les justes iront √† la vie √©ternelle.¬†¬Ľ

      Luc 12

      1 Pendant ce temps, les gens s'√©taient rassembl√©s par milliers, au point de s'√©craser les uns les autres. J√©sus se mit √† dire √† ses disciples¬†: ¬ę¬†Avant tout, m√©fiez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.
      2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

      Jean 5

      29 en sortiront : ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.

      Actes 17

      30 Sans tenir compte des temps d'ignorance, Dieu annonce maintenant √† tous les √™tres humains, partout o√Ļ ils se trouvent, qu'ils doivent changer d‚Äôattitude,
      31 parce qu'il a fix√© un jour o√Ļ il jugera le monde avec justice par l'homme qu'il a d√©sign√©. Il en a donn√© √† tous une preuve certaine en le ressuscitant.¬†¬Ľ

      Romains 2

      16 C'est ce qui para√ģtra le jour o√Ļ, conform√©ment √† l‚ÄôEvangile que je pr√™che, Dieu jugera par J√©sus-Christ le comportement secret des hommes.

      Romains 14

      10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton fr√®re¬†? Ou toi, pourquoi m√©prises-tu ton fr√®re¬†? Nous compara√ģtrons tous, en effet, devant le tribunal de Christ,
      11 car il est écrit : Je suis vivant, dit le Seigneur, chacun pliera le genou devant moi et toute langue rendra gloire à Dieu.
      12 Ainsi donc, chacun de nous rendra compte à Dieu pour lui-même.

      1 Corinthiens 4

      5 C'est pourquoi ne portez aucun jugement avant le moment fix√©, avant le retour du Seigneur, car il mettra en lumi√®re ce qui est cach√© dans les t√©n√®bres et il d√©voilera les intentions des cŇďurs. Chacun recevra alors de Dieu la louange qui lui revient.

      2 Corinthiens 5

      10 En effet, il nous faudra tous compara√ģtre devant le tribunal de Christ afin que chacun re√ßoive le salaire de ce qu‚Äôil aura fait, bien ou mal, alors qu‚Äôil √©tait dans son corps.

      Apocalypse 20

      11 Je vis alors un grand tr√īne blanc et celui qui y √©tait assis. La terre et le ciel s'enfuirent loin de lui et l‚Äôon ne trouva plus de place pour eux.
      12 Je vis les morts, les grands et les petits, debout devant le tr√īne. Des livres furent ouverts. Un autre livre fut aussi ouvert¬†: le livre de vie. Les morts furent jug√©s conform√©ment √† leurs Ňďuvres, d'apr√®s ce qui √©tait √©crit dans ces livres.
      13 La mer rendit les morts qu’elle contenait, la mort et le séjour des morts rendirent aussi leurs morts, et chacun fut jugé conformément à sa manière d’agir.
      14 Puis la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. L’étang de feu, c'est la seconde mort.
      15 Tous ceux qui ne furent pas trouvés inscrits dans le livre de vie furent jetés dans l'étang de feu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider