ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ecclésiaste 5.2

Ne te presse point de ta bouche, et que ton coeur ne se hùte point de proférer une parole devant Dieu ; car Dieu est dans les cieux, et toi sur la terre : c'est pourquoi, que tes paroles soient peu nombreuses.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 18

      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·ŚŸ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ–Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö‘Śš Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ ÖžÖ€Ś ڔڕÖčŚÖ·Ö™ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ”Ś™ Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš Ś•ÖžŚÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚƒ
      30 Ś•Ö·Ö Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶Śš ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžÖžŚ Ś™ÖŽÖ€Ś—Ö·Śš ŚœÖœÖ·ŚŚ“ÖčŚ ÖžŚ™Ö™ ڕַڐÖČŚ“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö”ŚšÖžŚ” ŚŚ•ÖŒŚœÖ·Ö›Ś™ Ś™ÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒŚŸ Ś©ŚÖžÖ–Ś کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ö”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ŚžÖ°ŚŠÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžÖ–Ś کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      32 Ś•Ö·Ö Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶Śš ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžÖžŚ Ś™ÖŽÖ€Ś—Ö·Śš ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖžŚ™Ö™ ڕַڐÖČŚ“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁŚ” ŚÖ·ŚšÖ°ÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖ·Ö”ŚąÖ·Ś ŚŚ•ÖŒŚœÖ·Ö›Ś™ Ś™ÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒŚŸ Ś©ŚÖžÖ–Ś ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚšÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘Ö–Ś•ÖŒŚš Ś”ÖžŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚšÖžÖœŚ”Śƒ

      GenĂšse 28

      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ“ÖŒÖ·Ö„Śš Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ Ś Ö¶ÖŁŚ“Ö¶Śš ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚÖŽŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖšŚ” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ“ÖŽÖ—Ś™ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžÖžŚšÖ·Ö™Ś ÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö€ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ś”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖŁŚ™ ڔڕÖčŚœÖ”Ö”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ¶Ö›Ś—Ö¶Ś ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›ÖčÖ–Śœ Ś•ÖŒŚ‘Ö¶Ö„Ś’Ö¶Ś“ ŚœÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖčÖœŚ©ŚŚƒ
      22 Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö¶ŚŸ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֗ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚Ö·Ö™ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖ”Ś‘ÖžÖ”Ś” Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś ڕְڛÖ覜֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖŽÖ”Ś™ ŚąÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖ”Ö–Śš ڐÖČŚąÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö„Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      Nombres 30

      2 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö€Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś•ÖčŚȘ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś–Ö¶ÖŁŚ” Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ”Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      3 ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖ© Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ“ÖŒÖčÖšŚš Ś Ö¶ÖœŚ“Ö¶Śš ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖœŚ•ÖčÖŸŚ”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś‘Ö·Śą Ś©ŚÖ°Ś‘Ö»ŚąÖžŚ”Ö™ ŚœÖ¶ŚÖ°ŚĄÖčÖ€Śš ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚšÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ś•Öč ŚœÖčքڐ Ś™Ö·Ś—Ö”Ö–Śœ Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ‘Ś•Öč Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖčŚŠÖ”Ö„Ś ŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś• Ś™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      4 Ś•Ö°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ•Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖŽŚ“ÖŒÖčÖ„Śš Ś Ö¶Ö–Ś“Ö¶Śš ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖžŚĄÖ°ŚšÖžÖ„Ś” ŚÖŽŚĄÖŒÖžÖ›Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ö„Ś™ŚȘ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś”Öž Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°ŚąÖ»ŚšÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      5 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚžÖ·ÖšŚą ŚÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś”Öž ڐֶŚȘÖŸŚ ÖŽŚ“Ö°ŚšÖžÖ—Ś”ÖŒ Ś•ÖœÖ¶ŚÖ±ŚĄÖžŚšÖžŚ”ÖŒÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚĄÖ°ŚšÖžÖŁŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”Ö¶Ś—Ö±ŚšÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚœÖžÖ–Ś”ÖŒ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ‘Ś™Ś”Öž Ś•Ö°Ś§ÖžÖ™ŚžŚ•ÖŒÖ™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö°Ś“ÖžŚšÖ¶Ö”Ś™Ś”Öž Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖŽŚĄÖŒÖžÖ›Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚĄÖ°ŚšÖžÖ„Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś™ÖžŚ§ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ

      Juges 11

      30 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ“ÖŒÖ·ÖšŚš Ś™ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ„Ś— Ś Ö¶Ö›Ś“Ö¶Śš ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö‘Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚȘÖ„Ś•Ö覟 ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”Ö›ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ–Ś•Ö覟 Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“ÖŽÖœŚ™Śƒ

      1 Samuel 14

      24 Ś•Ö°ŚÖŽÖœŚ™Ś©ŚÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö„Śœ Ś ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö–Ś©Ś‚ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚÖ¶ŚœÖ© Ś©ŚÖžŚÖšŚ•ÖŒŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ—Śš ŚÖžŚšÖŁŚ•ÖŒŚš Ś”ÖžÖ ŚÖŽŚ™Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖčÖšŚŚ›Ö·Śœ ŚœÖ¶ÖœŚ—Ö¶Ś ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”ÖžŚąÖ¶Ö—ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚžÖ”ŚÖčÖŁŚ™Ö°Ś‘Ö·Ö”Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚ Ś˜ÖžŚąÖ·Ö„Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚœÖžÖœŚ—Ö¶ŚŚƒ
      25 Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś‘ÖŒÖžÖŁŚŚ•ÖŒ Ś‘Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘ŚąÖ·Śš Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™ ړְڑַ֖کځ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Öčրڐ Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö”ŚąÖ·Śš Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö–Ś” Ś”Ö”ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚžÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖŽÖ€Ś™Ś’ Ś™ÖžŚ“Ś•Öč֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś• Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖžŚšÖ”Ö„Ś Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘Ö»ŚąÖžÖœŚ”Śƒ
      27 ڕְڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖŁŚŸ ڜÖčÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖ·Ö—Śą Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚąÖ· ŚÖžŚ‘ÖŽŚ™Ś•Öź ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖ’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö—Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ”Ö€Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ¶Ś”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“Ö”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ˜Ö°Ś‘ÖŒÖčքڜ ڐڕÖčŚȘÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·ŚąÖ°ŚšÖ·ÖŁŚȘ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś©ŚÖ¶Ś‘ Ś™ÖžŚ“Ś•Öč֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś• *Ś•ŚȘŚšŚŚ Ś” **ڕַŚȘÖŒÖžŚÖčÖ–ŚšÖ°Ś ÖžŚ” ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚŸÖ© ŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś ŚžÖ”ÖœŚ”ÖžŚąÖžÖœŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ—ŚŚžÖ¶Śš Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ”ŚąÖ·Ö© Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖŽÖšŚ™ŚąÖ· ŚÖžŚ‘ÖŽÖ€Ś™ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš Ś”ÖžŚÖŽÖ›Ś™Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖčÖ„ŚŚ›Ö·Śœ ŚœÖ¶Ö–Ś—Ö¶Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–ŚąÖ·ŚŁ Ś”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ
      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś™ÖœŚ•Ö茠֞ŚȘÖžÖ”ŚŸ ŚąÖžŚ›Ö·Ö„Śš ŚÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ ŚšÖ°ŚŚ•ÖŒÖŸŚ ÖžŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖčÖŁŚšŚ•ÖŒ ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö”Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś˜ÖžŚąÖ·Ö”ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖ°ŚąÖ·Ö–Ś˜ Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö„Ś©Ś Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      30 ŚÖ·Ö—ŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖĄŚ™ ŚœŚ•ÖŒŚÖ© ŚÖžŚ›ÖčÖšŚœ ŚÖžŚ›Ö·Ö€Śœ Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ Ś”ÖžŚąÖžÖ”Ś ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚœÖ·Ö„Śœ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘ÖžÖ–Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚžÖžŚŠÖžÖ‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ›Ś” ڜÖčÖœŚÖŸŚšÖžŚ‘Ö°ŚȘÖžÖ„Ś” ŚžÖ·Ś›ÖŒÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      31 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖžŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ€Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚ›Ö°ŚžÖžÖ–Ś©Ś‚ ŚÖ·Ś™ÖŒÖžŚœÖčÖ‘Ś ÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„ŚąÖ·ŚŁ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚžÖ°ŚÖčÖœŚ“Śƒ
      32 *Ś•Ś™ŚąŚ© **Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚąÖ·Ś˜ Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸ*کڜڜ **Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚœÖžÖ”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś—ÖšŚ•ÖŒ ŚŠÖč֧ڐڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ§ÖžÖ›Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ§ÖžÖ–Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖČŚ˜Ś•ÖŒÖŸŚÖžÖ‘ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚ›Ö·Śœ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖœŚŚƒ
      33 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖŽÖ€Ś™Ś“Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś” Ś”ÖžŚąÖžÖ›Ś Ś—ÖčŚ˜ÖŽÖ„ŚŚ™Ś ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›ÖčÖŁŚœ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś’Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö”Ś Ś’ÖŒÖčÖœŚœÖŒŚ•ÖŒÖŸŚÖ”ŚœÖ·Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•Ö覝 ŚÖ¶Ö„Ś‘Ö¶ŚŸ Ś’ÖŒÖ°Ś“Ś•ÖčŚœÖžÖœŚ”Śƒ
      34 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖŁŚ•ÖŒŚœ Ś€ÖŒÖ»ÖŁŚŠŚ•ÖŒ Ś‘ÖžŚąÖžÖĄŚ ڕַڐÖČŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚœÖžŚ”Ö¶ÖĄŚ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś©ŚŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ś™Ö© ŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś کځڕÖčŚšÖœŚ•Öč Ś•Ö°ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś©Ś‚Ö°Ś™Ö”Ö—Ś”Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś—Ö·Ś˜Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś Ś‘ÖŒÖžŚ–Ö¶Ś”Ö™ ڕַڐÖČŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö”Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚȘÖ¶Ś—Ö¶Ś˜Ö°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›ÖčÖŁŚœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖŽÖšŚ©ŚŚ•ÖŒ Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś کځڕÖčŚšÖ§Ś•Öč Ś‘Ö°Ś™ÖžŚ“Ö›Ś•Öč Ś”Ö·ŚœÖŒÖ·Ö–Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖČŚ˜Ś•ÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚƒ
      35 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ§Ś‘Ö¶ŚŸ Ś©ŚÖžŚÖ›Ś•ÖŒŚœ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڐÖčŚȘÖŁŚ•Öč Ś”Ö”Ś—Ö”Ö”Śœ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö„Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      36 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖĄŚ•ÖŒŚœ Ś Ö”ŚšÖ°Ś“ÖžÖŁŚ” ڐַڗÖČŚšÖ”ڙ֩ Ś€Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™Ś Ś€ ŚœÖ·ÖœŚ™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö°ÖœŚ ÖžŚ‘ÖčÖ„Ś–ÖžŚ” Ś‘ÖžŚ”Ö¶ÖŁŚ Ś€ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖŁŚ•Ö茚 Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ—Ś§Ö¶Śš Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ Ö·Ś©ŚÖ°ŚÖ”Ö€Śš Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś˜ÖŒÖ„Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö‘Ś” ŚĄŚ•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö”ŚŸ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°Ś‘ÖžÖ„Ś” Ś”ÖČŚœÖčÖ–Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      37 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö€Śœ Ś©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö·ÖœŚÖ”ŚšÖ”Ś“Ö™ ڐַڗÖČŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś€Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™Ś Ś”ÖČŚȘÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·ÖŁŚ“ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚąÖžŚ ÖžÖ–Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      38 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖ”Ś•ÖŒŚœ Ś’ÖŒÖčÖŁŚ©ŚÖœŚ•ÖŒ Ś”ÖČŚœÖčÖ”Ś Ś›ÖŒÖčÖ–Śœ Ś€ÖŒÖŽŚ ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒŚ“Ö°ŚąÖŁŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖ”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖ—Ś” Ś”ÖžÖœŚ™Ö°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś”Ö·Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ„ŚŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֖ڐŚȘ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖœŚ•ÖčŚŚƒ
      39 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖ™Ś™ŚąÖ·Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖŽÖ§Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚ™Ö¶Ś©ŚÖ°Ś Ö›Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ś•Ö茠֞ŚȘÖžÖ„ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś™ÖžŚžÖ‘Ś•ÖŒŚȘ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚąÖčŚ Ö”Ö–Ś”Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ
      40 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ڐַŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖŒÖ™ ŚœÖ°ŚąÖ”ÖŁŚ‘Ö¶Śš ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•Ö·ÖœŚÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ ڕְڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖ”Ś™ Ś ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö–Ś” ŚœÖ°ŚąÖ”ÖŁŚ‘Ö¶Śš ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖ€Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ś•ÖŒŚœ Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ„Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖœŚ”Śƒ
      41 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖ—Ś•ÖŒŚœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś”ÖžÖŁŚ‘ÖžŚ” ŚȘÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚœÖŒÖžŚ›Ö”Ö§Ś“ ڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖ›ŚŸ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚÖ–Ś•ÖŒŚœ Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖžÖ„Ś Ś™ÖžŚŠÖžÖœŚŚ•ÖŒŚƒ
      42 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖ”Ś•ÖŒŚœ Ś”Ö·Ś€ÖŒÖŽÖ•Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ”Ś™Ś ÖŽÖ•Ś™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ö–Ś™ŚŸ ڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚœÖŒÖžŚ›Ö”Ö–Ś“ ڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖœŚŸŚƒ
      43 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™ÖŁŚ•Ö茠֞ŚȘÖžÖ”ŚŸ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś“ÖžŚ” ŚœÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ¶ÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ‘Ś™ŚȘÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ¶Ś“ÖŸŚœÖŁŚ•Öč Ś™Ś•Ö茠֞ŚȘÖžÖ—ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© Ś˜ÖžŚąÖčÖšŚ Ś˜ÖžŚąÖ·ÖœŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖšŚ” Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ¶Ö§Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“ÖŽÖ›Ś™ ŚžÖ°ŚąÖ·Ö„Ś˜ Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö–Ś©Ś Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖ„Ś™ ŚÖžŚžÖœŚ•ÖŒŚȘڃ
      44 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖ”Ś•ÖŒŚœ Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ڕְڛÖčÖŁŚ” ڙڕÖčŚĄÖŽÖ‘ŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖžŚžÖ–Ś•ÖŒŚȘ ڙڕÖ茠֞ŚȘÖžÖœŚŸŚƒ
      45 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś”ÖžŚąÖžÖœŚ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖžŚÖ—Ś•ÖŒŚœ Ś”ÖČâ€ÖœŚ™Ś•Ö茠֞ŚȘÖžÖ€ŚŸ Ś€ Ś™ÖžŚžŚ•ÖŒŚȘ֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžÖ Ś©Ś‚ÖžŚ” Ś”Ö·Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžÖšŚ” Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś“Ś•ÖčŚœÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ茐ŚȘÖź Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ’ Ś—ÖžŚœÖŽÖ—Ś™ŚœÖžŚ” Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖŽŚÖŸŚ™ÖŽŚ€ÖŒÖčÖžŚœ ŚžÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖ·Ö€ŚȘ ŚšÖčŚŚ©ŚŚ•Öč֙ ŚÖ·Ö”ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚąÖŽŚÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ„Ś™Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€Ö°Ś“ÖŒÖ„Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ›Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ś•Ö茠֞ŚȘÖžÖ–ŚŸ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚžÖ”ÖœŚȘڃ

      Psaumes 115

      3 Ś•Ö”ÖœŚŚœÖčŚ”Ö”Ö„Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖč֭ڜ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚ€Ö”ÖŁŚ„ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 10

      19 Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ‘ Ś“ÖŒÖ°Ö­Ś‘ÖžŚšÖŽŚ™Ś ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö¶Ś—Ö°Ś“ÖŒÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖžÖ‘Ś©ŚÖ·Śą ڕְڗÖčŚ©Ś‚Ö”Ö–ŚšÖ° Ś©Ś‚Ö°Ś€ÖžŚȘÖžÖŁŚ™Ś• ŚžÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ŚœŚƒ

      Proverbes 20

      25 ŚžŚ•ÖčŚ§Ö”ÖŁŚ©Ś ŚÖžÖ­Ś“ÖžŚ Ś™ÖžÖŁŚœÖ·Śą ڧÖč֑ړֶکځ Ś•Ö°ŚÖ·Ś—Ö·Ö–Śš Ś Ö°Ś“ÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ”ÖœŚšŚƒ

      Ecclésiaste 5

      2 Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ Ś‘ÖŒÖžÖ„Ś ڔַڗÖČŚœÖ–Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ‘ ŚąÖŽŚ Ö°Ś™ÖžÖ‘ŚŸ ڕְڧքڕÖ覜 Ś›ÖŒÖ°ŚĄÖŽÖ–Ś™Śœ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖ„Ś‘ Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      3 Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© ŚȘÖŒÖŽŚ“ÖŒÖčÖšŚš Ś Ö¶ÖœŚ“Ö¶Śš ŚœÖœÖ”ŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°ŚÖ·Ś—Ö”ŚšÖ™ ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°ŚžÖ”Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś—Ö”Ö–Ś€Ö¶Ś„ Ś‘ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ°ŚĄÖŽŚ™ŚœÖŽÖ‘Ś™Ś ڐ֔քŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖŽŚ“ÖŒÖčÖ–Śš Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”ÖœŚŚƒ
      7 ŚÖŽŚÖŸŚąÖčÖŁŚ©ŚÖ¶Ś§ ŚšÖžÖ Ś©Ś Ś•Ö°Ś’Ö”ÖšŚ–Ö¶Śœ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖ€Ś˜ Ś•ÖžŚŠÖ¶Ö™Ś“Ö¶Ś§Ö™ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ” Ś‘Ö·ŚžÖŒÖ°Ś“ÖŽŚ™Ś ÖžÖ”Ś” ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎ŚȘÖ°ŚžÖ·Ö–Ś”ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”Ö‘Ś€Ö¶Ś„ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś’ÖžŚ‘ÖčÖœŚ”ÖŒÖ· ŚžÖ”ŚąÖ·Ö€Śœ Ś’ÖŒÖžŚ‘Öč֙ڔַ֙ کځÖčŚžÖ”Ö”Śš Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś‘ÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 55

      9 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ’ÖžŚ‘Ö°Ś”Ö„Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚžÖ”ŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś’ÖŒÖžŚ‘Ö°Ś”Ö€Ś•ÖŒ Ś“Ö°ŚšÖžŚ›Ö·Ś™Ö™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•ÖŒŚžÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Matthieu 6

      7 Î ÏÎżÏƒÎ”Ï…Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÎŽáœČ Όᜎ ÎČÎ±Ï„Ï„Î±Î»ÎżÎłÎźÏƒÎ·Ï„Î” ᜄσπΔρ ÎżáŒ± ጐΞΜÎčÎșοί, ÎŽÎżÎșÎżáżŠÏƒÎčΜ Îłáœ°Ï ᜅτÎč ጐΜ Ï„áż‡ Ï€ÎżÎ»Ï…Î»ÎżÎłÎŻáŸł Î±áœÏ„áż¶Îœ ΔጰσαÎșÎżÏ…ÏƒÎžÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč·
      9 Ο᜕τως Îżáœ–Îœ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡Î”ÏƒÎžÎ” áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚Î‡ Î ÎŹÏ„Î”Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ ᜁ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚Î‡ áŒÎłÎčÎ±ÏƒÎžÎźÏ„Ï‰ τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎŹ ÏƒÎżÏ…,

      Marc 6

      23 Îșα᜶ áœ€ÎŒÎżÏƒÎ”Îœ Î±áœÏ„áż‡Î‡ ᜍ τÎč áŒÎŹÎœ ΌΔ Î±áŒ°Ï„ÎźÏƒáżƒÏ‚ Ύώσω ÏƒÎżÎč ጕως áŒĄÎŒÎŻÏƒÎżÏ…Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚ ÎŒÎżÏ….

      Jacques 3

      2 Ï€ÎżÎ»Î»áœ° Îłáœ°Ï Ï€Ï„Î±ÎŻÎżÎŒÎ”Îœ ጅπαΜτΔς. Δጎ τÎčς ጐΜ Î»ÏŒÎłáżł Îżáœ Ï€Ï„Î±ÎŻÎ”Îč, Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ τέλΔÎčÎżÏ‚ áŒ€ÎœÎźÏ, ΎυΜατ᜞ς χαλÎčÎœÎ±ÎłÏ‰Îłáż†ÏƒÎ±Îč Îșα᜶ áœ…Î»ÎżÎœ τ᜞ Ïƒáż¶ÎŒÎ±.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.