Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ephésiens 2

    • De la mort à la vie

      1 Quant à vous, vous étiez morts à cause de vos fautes et de vos péchés,

      2 que vous pratiquiez autrefois conformément à la façon de vivre de ce monde, conformément au prince de la puissance de l’air, de l’esprit qui est actuellement à l’œuvre parmi les hommes rebelles.

      3 Nous tous aussi, nous étions de leur nombre : notre conduite était dictée par les désirs de notre nature propre, puisque nous accomplissions les volontés de la nature humaine et de nos pensées, et nous étions, par notre condition même, destinés à la colère, tout comme les autres.

      4 Mais Dieu est riche en compassion. A cause du grand amour dont il nous a aimés,

      5 nous qui étions morts en raison de nos fautes, il nous a rendus à la vie avec Christ – c’est par grâce que vous êtes sauvés –,

      6 il nous a ressuscités et fait asseoir avec lui dans les lieux célestes, en Jésus-Christ.

      7 Il a fait cela afin de montrer dans les temps à venir l'infinie richesse de sa grâce par la bonté qu’il a manifestée envers nous en Jésus-Christ.

      8 En effet, c'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. Et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu.

      9 Ce n'est pas par les œuvres, afin que personne ne puisse se vanter.

      10 En réalité, c’est lui qui nous a faits ; nous avons été créés en Jésus-Christ pour des œuvres bonnes que Dieu a préparées d'avance afin que nous les pratiquions.

      Un en Jésus-Christ

      11 C’est pourquoi, souvenez-vous qu'autrefois vous étiez identifiés comme non juifs dans votre corps, appelés incirconcis par ceux qui se disent circoncis et qui le sont dans leur corps, par la main de l'homme.

      12 Souvenez-vous qu'à ce moment-là vous étiez sans Messie, exclus du droit de cité en Israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans Dieu dans le monde.

      13 Mais maintenant, en Jésus-Christ, vous qui autrefois étiez loin, vous êtes devenus proches par le sang de Christ.

      14 En effet, il est notre paix, lui qui des deux groupes n'en a fait qu'un et qui a renversé le mur qui les séparait, la haine.

      15 Par sa mort, il a rendu sans effet la loi avec ses commandements et leurs règles, afin de créer en lui-même un seul homme nouveau à partir des deux, établissant ainsi la paix.

      16 Il a voulu les réconcilier l'un et l'autre avec Dieu en les réunissant dans un seul corps au moyen de la croix, en détruisant par elle la haine.

      17 Il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin et à ceux qui étaient près.

      18 A travers lui, en effet, nous avons les uns et les autres accès auprès du Père par le même Esprit.

      19 Ainsi donc, vous n'êtes plus des étrangers ni des résidents temporaires ; vous êtes au contraire concitoyens des saints, membres de la famille de Dieu.

      20 Vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et prophètes, Jésus-Christ lui-même étant la pierre angulaire.

      21 C’est en lui que tout l'édifice, bien coordonné, s'élève pour être un temple saint dans le Seigneur.

      22 C’est en lui que vous aussi, vous êtes édifiés avec eux pour former une habitation de Dieu en Esprit.
    • De la mort à la vie

      1 Et vous étiez morts dans vos fautes et dans vos péchés,

      2 Dans lesquels vous avez marché autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l'air, de cet esprit qui agit maintenant dans les fils de la rébellion ;

      3 Parmi lesquels nous vivions tous autrefois, selon les convoitises de notre chair, accomplissant les désirs de la chair et de nos pensées ; et nous étions par nature des enfants de colère, comme les autres.

      4 Mais Dieu, qui est riche en miséricorde à cause de la grande charité dont il nous a aimés,

      5 Lorsque nous étions morts dans nos fautes, nous a rendus à la vie ensemble en Christ, (c'est par grâce que vous êtes sauvés).

      6 Et il nous a ressuscités ensemble, et fait asseoir ensemble dans les lieux célestes, en Jésus-Christ ;

      7 Afin de montrer dans les siècles à venir les immenses richesses de sa grâce, par sa bonté envers nous en Jésus-Christ.

      8 Car vous êtes sauvés par la grâce, par le moyen de la foi ; et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu ;

      9 Ce n'est point par les oeuvres, afin que personne ne se glorifie.

      10 Car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en Jésus-Christ pour les bonnes oeuvres, que Dieu a préparées d'avance, afin que nous y marchions.

      Un en Jésus-Christ

      11 C'est pourquoi, souvenez-vous que vous, qui étiez autrefois Gentils en la chair, et qui étiez appelés incirconcis par ceux qu'on appelle circoncis dans la chair par la main de l'homme,

      12 Vous étiez en ce temps-là sans Christ, séparés de la république d'Israël, étrangers par rapport aux alliances de la promesse, n'ayant point d'espérance, et sans Dieu dans le monde.

      13 Mais maintenant, en Jésus-Christ, vous qui étiez autrefois éloignés, vous êtes rapprochés par le sang de Christ.

      14 Car c'est lui qui est notre paix, lui qui des deux peuples n'en a fait qu'un, en abattant le mur de séparation ;

      15 Ayant détruit en sa chair l'inimitié, la loi des préceptes, laquelle consistait en ordonnances ; afin qu'il formât en lui-même des deux un seul homme nouveau, après avoir fait la paix ;

      16 Et qu'en détruisant lui-même l'inimitié, il réconciliât avec Dieu, par la croix, les uns et les autres en un seul corps.

      17 Et il est venu annoncer la paix, à vous qui étiez loin, et à ceux qui étaient près ;

      18 Car par lui nous avons, les uns et les autres, accès auprès du Père, dans un même Esprit.

      19 Ainsi, vous n'êtes plus ni des étrangers, ni des gens de dehors, mais concitoyens des Saints, et de la maison de Dieu ;

      20 Étant édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, dont Jésus-Christ est la pierre angulaire,

      21 En qui tout l'édifice, bien coordonné, s'élève pour être un temple saint au Seigneur,

      22 En qui aussi vous êtes édifiés ensemble, pour être la maison de Dieu par l'Esprit.
    • De la mort à la vie

      1 You were made alive when you were dead in transgressions and sins,

      2 in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience;

      3 among whom we also all once lived in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.

      4 But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,

      5 even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),

      6 and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus,

      7 that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus;

      8 for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,

      9 not of works, that no one would boast.

      10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them.

      Un en Jésus-Christ

      11 Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);

      12 that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

      13 But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.

      14 For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of partition,

      15 having abolished in the flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace;

      16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, having killed the hostility thereby.

      17 He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

      18 For through him we both have our access in one Spirit to the Father.

      19 So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the saints, and of the household of God,

      20 being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

      21 in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;

      22 in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 4

      7 Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches d’elle que l’Éternel, notre Dieu, (l’est de nous) toutes les fois que nous l’invoquons ?

      Psaumes 75

      1 Au chef de chœur. “ “Ne détruis pas””. Psaume d’Asaph. Cantique.

      Psaumes 76

      1 Au chef de chœur. Avec instruments à cordes. Psaume d’Asaph. Cantique.
      2 Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël. Salem Sion

      Psaumes 85

      10 Oui, son salut est proche pour ceux qui le craignent, Afin que la gloire demeure dans notre pays.

      Psaumes 147

      19 Il révèle ses paroles à Jacob, Ses prescriptions et ses ordonnances à Israël ;
      20 Il n’a pas agi de même pour toutes les nations ; Elles ne connaissent pas ses ordonnances. Louez l’Éternel !

      Psaumes 148

      14 Il a relevé la force de son peuple : (Sujet de) louange pour tous ses fidèles, Pour les Israélites, le peuple qui lui est proche. Louez l’Éternel !

      Esaïe 27

      5 A moins qu’on ne me prenne pour refuge, Qu’on ne fasse la paix avec moi, Qu’on ne fasse avec moi la paix.

      Esaïe 52

      7 Qu’ils sont beaux sur les montagnes, Les pieds du messagers de bonnes nouvelles, Qui publie la paix ! Du messager de très bonnes nouvelles, Qui publie le salut ! Qui dit à Sion : Ton Dieu règne ! Sion

      Esaïe 57

      19 Je mettrai la louange sur les lèvres. Paix, paix à celui qui est loin Et à celui qui est près ! Dit l’Éternel. Je les guérirai.
      20 Mais les méchants sont comme la mer agitée Qui ne peut se calmer, Et dont les eaux agitent la vase et le limon.
      21 Il n’y a point de paix, Dit mon Dieu, pour les méchants.

      Zacharie 9

      10 Je retrancherai d’Éphraïm les chars Et de Jérusalem les chevaux ; Les arcs de guerre seront retranchés. Il parlera de paix aux nations, Et sa domination s’étendra D’une mer à l’autre, Depuis le fleuve Jusqu’aux extrémités de la terre. Jérusalem River

      Matthieu 10

      13 et, si la maison en est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre paix retourne à vous.

      Luc 2

      14 Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

      Luc 10

      9 guérissez les malades qui s’y trouveront, et dites-leur : Le royaume de Dieu s’est approché de vous.
      10 Mais dans quelque ville que vous entriez, et où l’on ne vous recevra pas, allez sur ses places et dites :
      11 Nous secouons contre vous la poussière même de votre ville qui s’est attachée à nos pieds ; sachez pourtant que le royaume de Dieu s’est approché.

      Luc 15

      5 Lorsqu’il l’a trouvée, il la met avec joie sur ses épaules,
      6 et, de retour à la maison, il appelle chez lui ses amis et ses voisins et leur dit : Réjouissez-vous avec moi, car j’ai trouvé ma brebis qui était perdue.

      Actes 2

      39 Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera.

      Actes 10

      36 Il a envoyé la parole aux fils d’Israël, en leur annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jésus-Christ ; c’est lui, le Seigneur de tous. Césarée

      Romains 5

      1 Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ ;

      2 Corinthiens 5

      20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu exhortait par nous ; nous vous en supplions au nom de Christ : Soyez réconciliés avec Dieu !

      Ephésiens 2

      13 Mais maintenant, en Christ-Jésus, vous qui autrefois étiez loin, vous êtes devenus proches par le sang de Christ.
      14 Car c’est lui notre paix, lui qui des deux n’en a fait qu’un, en détruisant le mur de séparation, l’inimitié.
      17 Il est venu annoncer comme une bonne nouvelle, la paix à vous qui étiez loin et la paix à ceux qui étaient proches ;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.