TopChrĂ©tien Musique Clip Sens Unique - Voir s'ouvrir la mer Premier extrait de l'album "Voir s'ouvrir la mer" - Sens Unique Site officiel : http://www.s-unique.com Facebook : https://www.facebook.com/Sens-Unique-209733252402645/ Instagram : ⊠EsaĂŻe 35.1 PassLeMot PassLeMot "La solitude s'Ă©gayera et fleurira comme une rose" (Es 35:1) Si tu te sens seul, dĂ©laissĂ© ou abandonnĂ©, recherche la compagnie des enfants de Dieu. PassLeMot EsaĂŻe 35.1 Je pass' le mot TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment traverser, puis sortir du dĂ©sert ? Tous les chrĂ©tiens, Ă un certain moment de leur vie, passent par une pĂ©riode quâon pourrait comparer Ă la traversĂ©e ⊠Elisabeth Boutinon EsaĂŻe 35.1 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1-2 TopMessages Message texte TolĂ©rance zĂ©ro dans mon potager EsaĂŻe 35:1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront. La solitude sâĂ©gaiera, et fleurira comme un narcisse. Certaines grandes ⊠Elisabeth Dugas EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "La solitude s'Ă©gayera et fleurira comme une rose" (Es 35:1) Si tu te sens seul, dĂ©laissĂ© ou abandonnĂ©, recherche la compagnie des enfants de Dieu. PassLeMot EsaĂŻe 35.1 Je pass' le mot TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment traverser, puis sortir du dĂ©sert ? Tous les chrĂ©tiens, Ă un certain moment de leur vie, passent par une pĂ©riode quâon pourrait comparer Ă la traversĂ©e ⊠Elisabeth Boutinon EsaĂŻe 35.1 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1-2 TopMessages Message texte TolĂ©rance zĂ©ro dans mon potager EsaĂŻe 35:1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront. La solitude sâĂ©gaiera, et fleurira comme un narcisse. Certaines grandes ⊠Elisabeth Dugas EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment traverser, puis sortir du dĂ©sert ? Tous les chrĂ©tiens, Ă un certain moment de leur vie, passent par une pĂ©riode quâon pourrait comparer Ă la traversĂ©e ⊠Elisabeth Boutinon EsaĂŻe 35.1 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1-2 TopMessages Message texte TolĂ©rance zĂ©ro dans mon potager EsaĂŻe 35:1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront. La solitude sâĂ©gaiera, et fleurira comme un narcisse. Certaines grandes ⊠Elisabeth Dugas EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1-2 TopMessages Message texte TolĂ©rance zĂ©ro dans mon potager EsaĂŻe 35:1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront. La solitude sâĂ©gaiera, et fleurira comme un narcisse. Certaines grandes ⊠Elisabeth Dugas EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TolĂ©rance zĂ©ro dans mon potager EsaĂŻe 35:1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront. La solitude sâĂ©gaiera, et fleurira comme un narcisse. Certaines grandes ⊠Elisabeth Dugas EsaĂŻe 35.1 EsaĂŻe 35.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Culte en direct du dimanche 24 Juillet 2022 - Ăglise M #Ă©tĂ© ThĂšme : Quâest-ce quâon attend ? Message : Quentin Guichard Louange : Florence Boyer Culte en direct Quâest-ce quâon ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce quâon attend ? - Quentin Guichard - Ăglise M #Ă©tĂ© Quâest-ce quâon attend ? Message du culte du dimanche 24 Juillet 2022 Lecture : ĂsaĂŻe 35 (Version NFC) Message ⊠Eglise M EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ta foi est-elle forte ou faible? â Bayless Conley Bonjour les amis, vous allez entendre un message trĂšs important. Nous allons voir l'histoire d'un homme qui n'aurait jamais dĂ» ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quel est ce cadeau de fin dâannĂ©e cachĂ© ? Nous voici dans le dernier mois de l'annĂ©e. Chez nous, sur l'Ăźle de La RĂ©union, câest l'Ă©tĂ© austral avec une ⊠Carole Floricourt EsaĂŻe 35.1-10 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : EsaĂŻe 30/21 EsaĂŻe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invitĂ© Ă suivre JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart EsaĂŻe 35.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Le dĂ©sert et le terrain sec se rĂ©jouiront, la plaine aride exprimera sa joie et fleurira comme un narcisse ; Segond 1910 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; Segond 1978 (Colombe) © Le dĂ©sert et le pays aride sâĂ©gayeront ; La steppe tressaillira dâallĂ©gresse et fleurira comme un narcisse ; Parole de Vie © DĂ©sert et terre sĂšche, soyez dans la joie ! RĂ©gion sans eau, rĂ©jouis-toi et fleuris ! Français Courant © Que le dĂ©sert et la terre aride manifestent leur joie ! Que le pays sec sâĂ©merveille et se couvre de fleurs, Semeur © Que le pays dĂ©sert et que la terre aride se rĂ©jouissent ! Que la steppe jubile et se mette Ă fleurir comme les lis ! Darby Le dĂ©sert et la terre aride se rĂ©jouiront ; le lieu stĂ©rile sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme la rose ; Martin Le dĂ©sert et le lieu aride se rĂ©jouiront, et le lieu solitaire s'Ă©gayera, et fleurira comme une rose. Ostervald Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ! La solitude sera dans l'allĂ©gresse, et fleurira comme le lis. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ»Ś©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖžŚÖ”Ö§Ś ŚąÖČŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚÖ·ŚŠÖŒÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ World English Bible The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 4 Le dĂ©sert fleurit Ă l'approche de JĂ©hova ; le peuple humiliĂ© est invitĂ© Ă reprendre courage ; car son Dieu vient pour sauver. Comparez Psaumes 98.1-9.Le dĂ©sert est selon les uns la Palestine, dĂ©vastĂ©e par les jugements de Dieu (comparez 33.8-9), selon les autres le dĂ©sert que le peuple d'IsraĂ«l traversera pour revenir en Sion de tous les pays de l'exil (de la MĂ©sopotamie, de l'Egypte, etc. ; comparez 11.12,15-16 ; 27.13) ; ce dernier sens paraĂźt plus simple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©tat Florissant du Royaume de Christ. (EsaĂŻe 35:1-4) Les privilĂšges de Son peuple. (EsaĂŻe 35:5-10)Bien que la JudĂ©e ait Ă©tĂ© prospĂšre au temps d'ĂzĂ©chias, le Royaume de Christ reste bien le sujet principal de cette prophĂ©tie !La GrĂące est capable de faire passer l'Ăąme, d'un Ă©tat « dĂ©sertique », Ă une situation de fĂ©licitĂ© merveilleuse, de rĂ©jouissance, dans la joie et les chants d'allĂ©gresse. Les « timides » et les « faibles » sont encouragĂ©s. Tel est le message de l'Ă©vangile !Par la GrĂące, toute crainte se dissipe ; plus nous nous efforçons de lutter contre cette derniĂšre, plus nous sommes forts, et plus nous sommes capables d'avancer et d'endurer la souffrance ;Le texte nous recommande d'ĂȘtre forts, en nous reposant sur l'aide offerte par Celui qui est le « Tout-Puissant ». L'assurance nous est donnĂ©e que l'avĂšnement du Messie est Proche : Sa vengeance s'exercera contre les puissances des tĂ©nĂšbres, et rĂ©confortera en abondance, ceux qui « pleurent en Sion » ; Il est dĂ©jĂ venu pour accorder Son salut. Il reviendra encore, Ă la fin des temps, pour punir ceux qui ont Ă©prouvĂ© Son peuple ; Il donnera Ă ce dernier le vrai repos, la merveilleuse rĂ©compense, pour tous leurs malheurs subis ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le dĂ©sert 04057 et le pays aride 06723 se rĂ©jouiront 07797 08799 ; La solitude 06160 sâĂ©gaiera 01523 08799, et fleurira 06524 08799 comme un narcisse 02261 ; 01523 - giylse rĂ©jouir, exulter, ĂȘtre heureux trembler (de crainte), craindre 02261 - chabatstselethsafran des prĂšs, crocus, rose, narcisse, lis 04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06524 - parachbourgeonner, une pousse, un rejeton, fleurir, germer, faire Ă©ruption florissant. (Qal) bourgeonner, donner des rejetons, ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 07797 - suwsexulter, se rĂ©jouir, mettre sa joie (Qal) exulter, montrer sa joie 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂSERTOn appelle dĂ©sert tout lieu inculte et inhabitĂ©. Il y en a plusieurs espĂšces. Certains grands dĂ©serts sont sablonneux ; ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIS(hĂ©breu chouchan ou chĂŽchĂąn, d'oĂč le nom de Suzanne). Les lis, qui servirent de modĂšles pour l'ornementation des colonnes du ⊠ROSEL'hĂ©breu khabatsĂšlĂšth, nom de fleur, n'est citĂ© que deux fois dans l'A.T. : une fois sans autre prĂ©cision ( Esa ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 11 (48 : 12) La montagne de Sion se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements. Psaumes 97 8 Sion l'entend et se rĂ©jouit, Les filles de Juda sont dans l'allĂ©gresse, A cause de tes jugements, ĂŽ Ăternel ! EsaĂŻe 4 2 En ce temps-lĂ , le germe de l'Ăternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l'Ă©clat et de la beautĂ© Pour les rĂ©chappĂ©s d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 27 6 Dans les temps Ă venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. 10 Car la ville forte est solitaire, C'est une demeure dĂ©laissĂ©e et abandonnĂ©e comme le dĂ©sert ; LĂ pĂąture le veau, il s'y couche, et broute les branches. EsaĂŻe 29 17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. EsaĂŻe 32 15 Jusqu'Ă ce que l'esprit soit rĂ©pandu d'en haut sur nous, Et que le dĂ©sert se change en verger, Et que le verger soit considĂ©rĂ© comme une forĂȘt. 16 Alors la droiture habitera dans le dĂ©sert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. EsaĂŻe 35 1 Le dĂ©sert et le pays aride se rĂ©jouiront ; La solitude s'Ă©gaiera, et fleurira comme un narcisse ; EsaĂŻe 40 3 Une voix crie : PrĂ©parez au dĂ©sert le chemin de l'Ăternel, Aplanissez dans les lieux arides Une route pour notre Dieu. EsaĂŻe 41 18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallĂ©es ; Je changerai le dĂ©sert en Ă©tang, Et la terre aride en courants d'eau ; 19 Je mettrai dans le dĂ©sert le cĂšdre, l'acacia, Le myrte et l'olivier ; Je mettrai dans les lieux stĂ©riles Le cyprĂšs, l'orme et le buis, tous ensemble ; EsaĂŻe 51 3 Ainsi l'Ăternel a pitiĂ© de Sion, Il a pitiĂ© de toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă un Ăden, Et sa terre aride Ă un jardin de l'Ăternel. La joie et l'allĂ©gresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grĂąces et le chant des cantiques. EsaĂŻe 52 9 Ăclatez ensemble en cris de joie, Ruines de JĂ©rusalem ! Car l'Ăternel console son peuple, Il rachĂšte JĂ©rusalem. 10 L'Ăternel dĂ©couvre le bras de sa saintetĂ©, Aux yeux de toutes les nations ; Et toutes les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront Le salut de notre Dieu. EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines Ă©clateront d'allĂ©gresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu de l'Ă©pine s'Ă©lĂšvera le cyprĂšs, Au lieu de la ronce croĂźtra le myrte ; Et ce sera pour l'Ăternel une gloire, Un monument perpĂ©tuel, impĂ©rissable. EsaĂŻe 61 10 Je me rĂ©jouirai en l'Ăternel, Mon Ăąme sera ravie d'allĂ©gresse en mon Dieu ; Car il m'a revĂȘtu des vĂȘtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la dĂ©livrance, Comme le fiancĂ© s'orne d'un diadĂšme, Comme la fiancĂ©e se pare de ses joyaux. 11 Car, comme la terre fait Ă©clore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Ăternel, fera germer le salut et la louange, En prĂ©sence de toutes les nations. EsaĂŻe 66 10 RĂ©jouissez-vous avec JĂ©rusalem, Faites d'elle le sujet de votre allĂ©gresse, Vous tous qui l'aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ; 11 Afin que vous soyez nourris et rassasiĂ©s Du lait de ses consolations, Afin que vous savouriez avec bonheur La plĂ©nitude de sa gloire. 12 Car ainsi parle l'Ăternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve, Et la gloire des nations comme un torrent dĂ©bordĂ©, Et vous serez allaitĂ©s ; Vous serez portĂ©s sur les bras, Et caressĂ©s sur les genoux. 13 Comme un homme que sa mĂšre console, Ainsi je vous consolerai ; Vous serez consolĂ©s dans JĂ©rusalem. 14 Vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, Et vos os reprendront de la vigueur comme l'herbe ; L'Ăternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colĂšre Ă ses ennemis. EzĂ©chiel 36 35 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. OsĂ©e 14 5 Je serai comme la rosĂ©e pour IsraĂ«l, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban. 6 Ses rameaux s'Ă©tendront ; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. 7 RĂ©jouissons-nous et soyons dans l'allĂ©gresse, et donnons-lui gloire ; car les noces de l'agneau sont venues, et son Ă©pouse s'est prĂ©parĂ©e, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.