TopTV VidĂ©o Enseignement La vie de priĂšre- Etude Biblique de Marseille- Keith Butler Ministry // Pst. George Rigos. In the mighty name of Jesus. Amen, amen, amen. Praise God. Hallelujah. Well, good morning everybody. Bonjour Ă chacun d'entre ⊠Keith Butler EsaĂŻe 63.1-19 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EsaĂŻe 63.1-19 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp EsaĂŻe 63.1-19 TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film Ma routine personnelle pour bien prĂ©parer la rentrĂ©e đ§âđ§âđ§ LâĂcole des Parents âŹïž ie61.fr /produit/lecole-des-parents/" rel="nofollow" target="_blank">https://esa ie61.fr /produit/lecole-des-parents/ đââïž LâĂ©cole des femmes âŹïž e61.fr/ produit/lecole-des-femmes/" rel="nofollow" target="_blank">https://esai ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film PuretĂ© & Adoration : la clĂ© pour voir lâonction se manifester | Sandra Dubi â Pure Worship Hule 2025 Gosp'Elles ConfĂ©rence - 2025 âŹïž https://www.helloasso.com/associations/gospel-event-annecy/evenements/gosp-elles-conference-2025 đ Ăcole de disciple LĂšve -toi! saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/" rel="nofollow" target="_blank">https://e saie61. fr/ecole-de-disciple-leve-toi/ đ§âđ§âđ§ LâĂcole ⊠Sandra Dubi EsaĂŻe 61.1-24 EsaĂŻe 61.1-24 TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte GĂ©nĂ©ration Internet Nous vivons aujourdâhui dans un monde en constante et rapide mutation. Il y a quelques annĂ©es de cela, qui de ⊠Eric-Vincent Dufour EsaĂŻe 60.1-24 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Qui est celui-ci ? Il arrive d'Edom, de Botsra, en habits rouges. Qui est celui-ci ? Eclatant dans sa tenue, il sâavance avec toute sa force. « C'est moi qui parle avec justice, qui ai le pouvoir de sauver. » Segond 1910 Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, De Botsra, en vĂȘtements rouges, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude de sa force ? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de dĂ©livrer. - Segond 1978 (Colombe) © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, De Botsra, en vĂȘtements de couleur vive, En habits Ă©clatants, Et se redressant avec fiertĂ© Dans la plĂ©nitude de sa force ? â Câest moi, qui parle avec justice, Qui ai le pouvoir de sauver. Parole de Vie © Qui est celui-ci qui vient dâĂdom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachĂ©s de rouge. Il porte des vĂȘtements magnifiques, il sâavance fiĂšrement, sĂ»r de sa force. Le Seigneur dit : « Câest moi. Je juge avec justice, jâai le pouvoir de vous sauver. » Français Courant © Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » Semeur © Qui donc est-il, celui qui arrive dâEdom, qui nous vient de Botsra en habits Ă©carlates, drapĂ© avec splendeur, et qui sâavance fiĂšrement dans lâĂ©clat de sa force ? âCâest moi, dit lâEternel, qui parle avec justice et qui ai le pouvoir de vous sauver. Darby Qui est celui-ci, qui vient d'Ădom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vĂȘtements, qui marche dans la grandeur de sa force ? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver. Martin Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement parĂ© en son vĂȘtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. Ostervald Qui est celui-ci qui vient d'Ădom, en vĂȘtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits Ă©clatants, portant la tĂȘte haute, dans la plĂ©nitude de sa force ? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ Ś ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖŒŚ„ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚŠÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖŚÖč ŚŠÖ茹ֶ֌ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ ŚÖŒÖčŚÖŚÖč ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖŚ ŚšÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽÖœŚŚąÖ·Ś World English Bible Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 6 Au salut d'IsraĂ«l se lie nĂ©cessairement le chĂątiment de ses ennemis ; le jour de la vengeance ne peut se sĂ©parer de l'annĂ©e de la rĂ©demption (61.2). C'est pourquoi nous voyons succĂ©der aux tableaux du salut, chapitres 60 Ă 62, la description du jugement des peuples ; et entre eux tous nous trouvons ici Edom dĂ©signĂ© comme le premier et principal objet du courroux divin (63.1-6). La prophĂ©tie revĂȘt la forme d'une vision. L'Eternel se prĂ©sente au prophĂšte sous la figure d'un guerrier qui arrive du pays d'Edom, oĂč il vient d'exĂ©cuter son jugement. On remarquera l'analogie entre ce morceau, du caractĂšre le plus dramatique, et plusieurs prophĂ©ties de la premiĂšre partie, par exemple celles sur Edom et l'Arabie 21.14-17, celle sur JĂ©rusalem 22.1-14.Parmi les interprĂštes, les uns voient ici tout simplement la prĂ©diction du jugement futur des Edomites (Calvin, par exemple) ; d'autres prennent Edom comme nom symbolique, soit qu'ils l'appliquent au peuple juif (en ce cas, Botsra reprĂ©senterait JĂ©rusalem ; ainsi Luther), ou Ă Rome, ou mĂȘme Ă la terre en entiĂšre. Il est certain que le nom d'Edom, (qui signifie rouge) et celui de Botsra (qui signifie lieu de vendange) ont un caractĂšre emblĂ©matique, en rapport avec la suite du tableau, et qu'EsaĂŻe aime ces sortes de jeux de mots (comparez le dĂ©sert de la mer21.1 ; Duma, 21.11 ; Ariel29.1. Mais ce n'est pas une raison suffisante pour dire qu'ici Edom n'est pas Edom. Ce passage doit, selon nous, s'expliquer de la mĂȘme maniĂšre que le passage parallĂšle 34.6. Dans l'un et l'autre, Edom et Botsra (voir 34.6, note) sont pris au sens propre, mais de telle sorte que leur jugement est un Ă©chantillon et un prĂ©lude du sort qui attend les autres peuples (34.2-3 ; 63.3,6). Edom est choisi par EsaĂŻe pour jouer ici ce rĂŽle d'exemple Ă cause de la haine jalouse qui l'animait envers IsraĂ«l (34.5, note), haine dont la derniĂšre preuve fut sa joie non dĂ©guisĂ©e lors de la prise de JĂ©rusalem par les ChaldĂ©ens (Psaumes 137.7). Il rĂ©ussit en ce moment-lĂ Ă s'emparer de tout le midi de Juda, qui demeura en sa possession jusqu'au temps des MaccabĂ©es (1 MaccabĂ©es 5.63).La rĂ©ponse que fait le mystĂ©rieux personnage Ă la question du prophĂšte, ne permet pas de douter que ce hĂ©ros ne soit l'Eternel lui-mĂȘme : lui seul possĂšde la justice, lui seul a le pouvoir de sauver. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La victoire de Christ sur Ses ennemis. (EsaĂŻe 63:1-6) Sa MisĂ©ricorde envers Son Ă©glise. (EsaĂŻe 63:7-14) La priĂšre de l'Ă©glise. (EsaĂŻe 63:15-19)Le prophĂšte, dans sa vision, voit le Messie, lors de Son retour triomphal de la conquĂȘte de Ses ennemis, desquels Ădom Ă©tait un type. Ce Messie ne revenait pas, harassĂ© par le combat, mais au contraire, dans la grandeur de Sa force, prĂȘt Ă affronter toute puissance ennemie. Il dĂ©clare qu'Il jettera la « vendange de la terre » dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu, Apocalypse 14:19;19:13 ; par Sa propre Puissance, sans aucune aide humaine, Il Ă©crasera Ses opposants les plus obstinĂ©s, au « jour de la vengeance », dĂ©terminĂ© par Sa Parole, pour sauver Son Ă©glise.Il est dĂ©jĂ venu sur terre, ayant l'aspect d'une apparente faiblesse, pour verser Son sang prĂ©cieux, en tant qu'expiation de nos pĂ©chĂ©s ; Il paraĂźtra encore, au temps marquĂ©, dans la grandeur de Sa force.La « vendange » mĂ»rit rapidement ; le jour de la vengeance, qu'Il a fixĂ© et dĂ©terminĂ©, approche Ă©galement avec rapidité ; que les pĂ©cheurs cherchent Ă ĂȘtre rĂ©conciliĂ©s avec le Juge de Droiture, avant qu'Il ne rĂ©duise leurs forces Ă nĂ©ant. Christ n'a-t-Il pas annoncĂ©, « Je viens bientĂŽt » ?Puisse notre cĆur pouvoir rĂ©pondre : « Viens Seigneur ; que l'annĂ©e de Ton retour vers tes rachetĂ©s arrive » ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01224 - BotsrahBotsra (Angl. Bozrah) = « enclos (Ă brebis), bercail, bergerie » ville d'Ădom ville de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01921 - hadarhonorer, orner, glorifier, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ© enfler, gonflement, briller montrer de la partialitĂ© ĂȘtre ⊠02556 - chametsĂȘtre levĂ©, ĂȘtre aigre avoir de l'amertume, affligĂ© ĂȘtre cruel, opprimer, ĂȘtre impitoyable ĂȘtre rouge 03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠03830 - lÄbuwshvĂȘtements, appareil, habillement, habits 06666 - tsÄdaqahjustice voir dĂ©finition 06663 06808 - tsa`ahse pencher, plier, courber, incliner (Qal) se pencher incliner, verser (Piel) renverser 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07230 - robmultitude, abondance, grandeur grand nombre en abondance, abondamment nombreux grandeur 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BOTSRA ou BOSRA1. Ville d'Ădom ( Ge 36:33 , 1Ch 1:44 , Esa 34:6 63:1 , Jer 49:22 , Am, 1:12 ), ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu nâest pas un homme pour mentir, il nâest pas un ĂȘtre humain pour changer dâopinion. Il nâaffirme jamais rien sans tenir parole, ce quâil promet, il le rĂ©alise. Psaumes 24 7 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 8 â Qui est ce grand Roi ? â Câest le Seigneur, le puissant hĂ©ros, le Seigneur, le hĂ©ros des combats. 9 Portes, relevez vos linteaux ; haussez-vous, portails Ă©ternels, pour que le grand Roi fasse son entrĂ©e ! 10 â Qui est donc ce grand Roi ? â Câest le Seigneur de lâunivers, câest lui le grand Roi. Pause Psaumes 45 3 Tu surpasses tout le monde en beautĂ©, tu tâexprimes avec Ă©lĂ©gance. On voit bien que Dieu tâa bĂ©ni pour toujours. 4 Vaillant guerrier, mets ton Ă©pĂ©e au cĂŽtĂ©, signe de ta splendeur et de ta majestĂ©. Psaumes 137 7 Seigneur, nâoublie pas ce quâont fait les Ădomites le jour oĂč JĂ©rusalem fut prise : « Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusquâĂ ses fondations ! » Cantique 3 6 Qui donc arrive du dĂ©sert comme une colonne de fumĂ©e, comme un nuage odorant de myrrhe, dâencens et de parfums exotiques en tous genres ? Cantique 6 10 « Quelle est donc cette femme, qui a la fiertĂ© de lâaurore, la beautĂ© de la lune, lâĂ©clat du soleil, et vous trouble autant quâun mirage ? » Cantique 8 5 Quelle est cette femme, qui arrive du dĂ©sert appuyĂ©e au bras de son bien-aimé ? Elle Je te rĂ©veille sous le pommier, lĂ oĂč ta mĂšre tâa conçu, lĂ oĂč elle tâa mis au monde. EsaĂŻe 9 5 Car un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©. Dieu lui a confiĂ© lâautoritĂ©. On lui donne ces titres : Conseiller merveilleux, Dieu fort, PĂšre pour toujours, Prince de la paix. EsaĂŻe 34 5 LâĂ©pĂ©e du Seigneur apparaĂźt dans le ciel. La voilĂ qui sâabat sur les Ădomites, ce peuple que le Seigneur a condamnĂ© Ă lâextermination. 6 LâĂ©pĂ©e du Seigneur est pleine de sang, couverte de graisse comme du sang des bĂ©liers et des boucs, comme de la graisse de leurs reins. A Bosra, la capitale, le Seigneur fait un sacrifice ; dans le pays dâĂdom, câest un terrible massacre. EsaĂŻe 45 19 Je nâai pas parlĂ© en cachette dans quelque endroit obscur. Et je nâai pas recommandĂ© aux descendants de Jacob de me chercher lĂ oĂč il nây a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que jâannonce est clair et net. » 23 Aussi vrai que je suis Dieu, jâen fais le serment et ma promesse est loyale, je nây changerai rien : tous les humains, Ă genoux, me jureront fidĂ©litĂ©. EsaĂŻe 63 1 Quel est ce voyageur qui arrive dâĂdom, de Bosra, la capitale, les vĂȘtements tachĂ©s de rouge ? DrapĂ© dans son manteau, il marche la tĂȘte haute et conscient de sa force. « Câest moi, dit le Seigneur, je viens rendre la justice et mâen prendre aux nations pour sauver mon peuple. » 2 « Mais pourquoi ce rouge Ă ton manteau et ces taches Ă tes vĂȘtements ? On dirait que tu as travaillĂ© Ă fouler du raisin au pressoir. » 3 « Oui, jâai travaillĂ© au pressoir, et seul, sans personne dâaucun peuple avec moi. Dans ma colĂšre et ma fureur jâai piĂ©tinĂ© des gens, je les ai foulĂ©s aux pieds. Leur sang a giclĂ© sur mes habits, jâai tachĂ© tous mes vĂȘtements. Amos 1 11 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur : « Jâai plus dâun crime Ă reprocher aux gens dâĂdom, et en particulier celui-ci : Ils se sont lancĂ©s, lâĂ©pĂ©e Ă la main, Ă la poursuite de leurs frĂšres dâIsraĂ«l. Ils ont Ă©touffĂ© toute pitiĂ©, ils ont gardĂ© sans fin la rage de dĂ©chirer et conservĂ© une rancune sans limite. Câest pourquoi, je ne reviendrai pas sur ma dĂ©cision : 12 Je mettrai le feu Ă leur ville de TĂ©man ; le feu dĂ©vorera les belles maisons qui se trouvent Ă Bosra. » Sophonie 3 17 Le Seigneur ton Dieu est avec toi : il est fort et tâassure la victoire, il rayonne de bonheur Ă cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle, il pousse des cris joyeux Ă ton sujet, Matthieu 21 10 Quand JĂ©sus entra dans JĂ©rusalem, toute la population se mit Ă sâagiter. « Qui est cet homme ? » demandait-on. Jean 10 28 Je leur donne la vie Ă©ternelle, elles ne seront jamais perdues et personne ne les arrachera de ma main. 29 Ce que mon PĂšre mâa donnĂ© est plus grand que tout et personne ne peut rien arracher de la main du PĂšre. 30 Le PĂšre et moi, nous sommes un. » HĂ©breux 7 25 Câest pourquoi il peut sauver dĂ©finitivement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, car il est toujours vivant pour prier Dieu en leur faveur. 1 Pierre 1 5 Ă vous que sa puissance garde par la foi en vue du salut, prĂȘt Ă se manifester Ă la fin des temps. Jude 1 24 A celui qui peut vous garder de toute chute et vous faire paraĂźtre sans dĂ©faut et pleins de joie en sa glorieuse prĂ©sence, 25 au Dieu unique, notre Sauveur par JĂ©sus-Christ notre Seigneur, sont la gloire, la grandeur, la puissance et lâautoritĂ©, depuis toujours, maintenant et pour toujours ! Amen. Apocalypse 11 17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui Ă©tais, nous te louons de tâĂȘtre servi de ta grande puissance pour Ă©tablir ton rĂšgne. 18 Les nations se sont soulevĂ©es avec fureur, mais maintenant câest ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivĂ©, le moment oĂč tu vas rĂ©compenser tes serviteurs les prophĂštes et tous ceux qui tâappartiennent et te respectent, grands ou petits ; câest le moment de la destruction pour ceux qui dĂ©truisent la terre ! » Apocalypse 19 13 Il Ă©tait vĂȘtu dâun manteau couvert de sang. Il sâappelle « La parole de Dieu ». © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.