ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 13.5

Quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays des CananĂ©ens, des HĂ©thiens, des AmorĂ©ens, des HĂ©viens et des JĂ©busiens, qu'il a jurĂ© Ă  tes pĂšres de te donner, pays oĂč coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte Ă  l'Éternel dans ce mĂȘme mois.
Vous commĂ©morerez donc l’évĂ©nement au mĂȘme mois, chaque annĂ©e, quand le Seigneur vous aura fait entrer dans le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Hivites et des JĂ©busites. C’est le pays qu’il a jurĂ© Ă  vos ancĂȘtres de vous donner, une contrĂ©e qui regorge de lait et de miel.
Vous fĂȘterez cet anniversaire ce mois-lĂ , quand le SEIGNEUR vous aura fait entrer dans le pays des CananĂ©ens. C’est aussi le pays des Hittites, des Amorites, des Hivites et des JĂ©busites. C’est le pays que le SEIGNEUR a jurĂ© Ă  vos ancĂȘtres de vous donner, un pays qui dĂ©borde de lait et de miel.
It shall be, when Yahweh shall bring you into the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Hivite, and the Jebusite, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 15

      18 En ce jour-là, l'Éternel fit une alliance avec Abram, disant : Je donne ce pays à ta semence, depuis le fleuve d'Égypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate :
      19 le KĂ©nien, et le KĂ©nizien, et le Kadmonien,
      20 et le Héthien, et le Phérézien, et les Rephaïm,
      21 et l'Amoréen ; et le Cananéen, et le Guirgasien, et le Jébusien.

      GenĂšse 17

      7 Et j'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi et ta semence aprĂšs toi, en leurs gĂ©nĂ©rations, pour ĂȘtre une alliance perpĂ©tuelle, afin que je sois ton Dieu, Ă  toi et Ă  ta semence aprĂšs toi.
      8 Et je te donne, et à ta semence aprÚs toi, le pays de ton séjournement, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu.

      GenĂšse 22

      16 J'ai jurĂ© par moi-mĂȘme, dit l'Éternel : Parce que tu as fait cette chose-lĂ , et que tu n'as pas refusĂ© ton fils, ton unique,
      17 certainement je te bénirai, et je multiplierai abondamment ta semence comme les étoiles des cieux et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; et ta semence possédera la porte de ses ennemis.
      18 Et toutes les nations de la terre se béniront en ta semence, parce que tu as écouté ma voix.

      GenĂšse 26

      3 séjourne dans ce pays-ci, et je serai avec toi, et je te bénirai ; car à toi et à ta semence je donnerai tous ces pays, et j'accomplirai le serment que j'ai juré à Abraham, ton pÚre,

      GenĂšse 50

      24 Et Joseph dit à ses frÚres : Je meurs, et Dieu vous visitera certainement, et vous fera monter de ce pays-ci dans le pays qu'il a promis par serment à Abraham, à Isaac et à Jacob.

      Exode 3

      8 Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ  dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien.
      17 et j'ai dit : Je vous ferai monter hors de l'affliction de l'Égypte, dans le pays du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien, dans un pays ruisselant de lait et de miel.

      Exode 6

      8 Et je vous ferai entrer dans le pays au sujet duquel j'ai levĂ© ma main, pour le donner Ă  Abraham, Ă  Isaac, et Ă  Jacob, et je vous le donnerai en possession. Je suis l'Éternel.

      Exode 12

      25 Et lorsque vous serez entrĂ©s dans le pays que l'Éternel vous donnera, comme il l'a dit, il arrivera que vous garderez ce service.
      26 Et quand vos enfants vous diront : Que signifie pour vous ce service ?

      Exode 13

      5 Et quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays du CananĂ©en, du HĂ©thien, de l'AmorĂ©en, du HĂ©vien, et du JĂ©busien, qu'il a jurĂ© Ă  tes pĂšres de te donner, pays ruisselant de lait et de miel, il arrivera que tu feras ce service en ce mois-ci.

      Exode 33

      1 Et l'Éternel dit à Moïse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Égypte, dans le pays que j'ai promis par serment à Abraham, à Isaac, et à Jacob, disant :

      Exode 34

      11 Garde ce que je te commande aujourd'hui : Voici, je vais chasser de devant toi l'Amoréen, et le Cananéen, et le Héthien, et le Phérézien, et l Hévien, et le Jébusien.

      Nombres 14

      16 Parce que l'Éternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert.
      30 si vous entrez dans le pays touchant lequel j'ai levé ma main pour vous y faire habiter, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun !

      Nombres 32

      11 Si les hommes qui sont montĂ©s d'Égypte, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, voient la terre que j'ai promise par serment Ă  Abraham, Ă  Isaac, et Ă  Jacob ! car ils ne m'ont pas pleinement suivi,

      Deutéronome 7

      1 Quand l'Éternel, ton Dieu, t'aura introduit dans le pays oĂč tu entres pour le possĂ©der, et qu'il aura chassĂ© de devant toi des nations nombreuses, le HĂ©thien, et le Guirgasien, et l'AmorĂ©en, et le CananĂ©en, et le PhĂ©rĂ©zien, et le HĂ©vien, et le JĂ©busien, sept nations plus nombreuses et plus fortes que toi,

      Deutéronome 12

      29 Quand l'Éternel, ton Dieu, aura retranchĂ© devant toi les nations vers lesquelles tu entres pour les possĂ©der, et que tu les possĂ©deras, et que tu habiteras dans leur pays,

      Deutéronome 19

      1 Quand l'Éternel, ton Dieu, aura retranchĂ© les nations dont l'Éternel, ton Dieu, te donne le pays, et que tu les auras dĂ©possĂ©dĂ©es, et que tu habiteras dans leurs villes et dans leurs maisons,

      Deutéronome 26

      1 Et quand tu seras entrĂ© dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage, et que tu le possĂšderas, et y habiteras,

      Josué 24

      11 Et vous passùtes le Jourdain, et vous vßntes à Jéricho ; et les hommes de Jéricho, et L'Amoréen, et le Phérézien, et le Cananéen, et le Héthien, et le Guirgasien, le Hévien, et le Jébusien, vous firent la guerre, et je les livrai en votre main ;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.