ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 15.2

L'Éternel est ma force et le sujet de mes louanges ; C'est lui qui m'a sauvĂ©. Il est mon Dieu : je le cĂ©lĂ©brerai ; Il est le Dieu de mon pĂšre : je l'exalterai.
Jah est ma force et mon cantique, et il a été mon salut. Il est mon Dieu, et je lui préparerai une habitation, -le Dieu de mon pÚre, et je l'exalterai.
Yah is my strength and song. He has become my salvation. This is my God, and I will praise him; my father's God, and I will exalt him.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 17

      7 ڕַڔÖČŚ§ÖŽŚžÖčŚȘÖŽÖšŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖœŚ™ Ś‘ÖŒÖ”Ś™Ś ÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ś™Ś Ö¶Ö—ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖšŚ™ŚŸ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ§ ڐַڗÖČŚšÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™Ö€Ś•ÖčŚȘ ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ڐַڗÖČŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      GenĂšse 28

      21 ڕְکځַڑְŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö°Ś©ŚÖžŚœÖ–Ś•Ö覝 ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ§Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚœÖŽÖ–Ś™ ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      22 Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö¶ŚŸ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֗ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚Ö·Ö™ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖ”Ś‘ÖžÖ”Ś” Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś ڕְڛÖ覜֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖŽÖ”Ś™ ŚąÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖ”Ö–Śš ڐÖČŚąÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö„Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      Exode 3

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ—ŚŚžÖ¶Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽŚ™Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™ŚšÖž ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö§Ś™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ›Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ–Ś§ Ś•Ö”ŚŚœÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ‘Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö€Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖžŚšÖ”Ö”Ś ŚžÖ”Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś˜ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© ŚąÖšŚ•Ö覓 ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚȘÖčŚŚžÖ·ŚšÖź ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ’ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖšŚ™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖœŚ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ›Ś§ Ś•Ö”ŚŚœÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚ—Ö·ÖŁŚ ÖŽŚ™ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś–Ö¶Ś”ÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚžÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ°ŚąÖčŚœÖžÖ”Ś ڕְږֶքڔ Ś–ÖŽŚ›Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°Ś“ÖčÖ„Śš Ś“ÖŒÖčÖœŚšŚƒ
      16 ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° Ś•Ö°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘ֌֞֞ ڐֶŚȘÖŸŚ–ÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö€Ś™ ڐÖČŚ‘ÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ” ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö§Ś™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ›Ś Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ„Ś§ Ś•Ö°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś€ÖŒÖžŚ§Öčրړ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·Ö™Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö¶ŚąÖžŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖŒŚ™ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      Exode 4

      22 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֖֞ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖ„Ś™ ڑְڛÖčŚšÖŽÖ–Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Exode 14

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖź ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžŚŚ•ÖŒÖ’ Ś”ÖŽÖœŚȘÖ°Ś™Ö·ŚŠÖ°Ś‘Ö—Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś›ÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚšÖ°ŚÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö€Ś ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś•Ö覝 ڜÖčքڐ ŚȘÖčŚĄÖŽÖ›Ś™Ś€Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ„Ś ŚąÖ–Ś•Ö覓 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      Exode 15

      2 ŚąÖžŚ–ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś•Ö°Ś–ÖŽŚžÖ°ŚšÖžŚȘ֙ Ś™ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚœÖŽÖ–Ś™ ŚœÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžÖ‘Ś” ږֶրڔ ŚÖ”ŚœÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°ŚÖ·Ś Ö°Ś•Ö”Ö”Ś”Ś•ÖŒ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™ ڕַڐÖČŚšÖčŚžÖ°ŚžÖ¶ÖœŚ Ö°Ś”Ś•ÖŒŚƒ

      Exode 40

      34 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·Ö„ŚĄ Ś”Ö¶ŚąÖžŚ ÖžÖ–ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚÖčÖŁŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö‘Ś“ Ś•ÖŒŚ›Ö°Ś‘ÖŁŚ•Ö覓 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚžÖžŚœÖ”Ö–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžÖœŚŸŚƒ

      Deutéronome 10

      21 Ś”Ö„Ś•ÖŒŚ ŚȘÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– Ś•Ö°Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖŁŚ” ŚÖŽŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś“Ö覜ÖčÖ€ŚȘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖœŚ•ÖčŚšÖžŚÖčŚȘ֙ Ś”ÖžŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖ–Ś•ÖŒ ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      2 Samuel 7

      5 ڜ֔րښְ Ś•Ö°ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś“ Ś›ÖŒÖčÖ–Ś” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڔַڐַŚȘÖŒÖžÖ›Ś” ŚȘÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö¶Ś”ÖŸŚœÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ

      2 Samuel 22

      47 Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖŁŚ•ÖŒŚšÖ° ŚŠŚ•ÖŒŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś™ÖžŚšÖ»Ö•Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö–Ś™ ŚŠÖ„Ś•ÖŒŚš Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖœŚ™Śƒ
      51 *ŚžŚ’Ś“Ś™Śœ **ŚžÖŽŚ’Ö°Ś“ÖŒÖ–Ś•Ö覜 Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚąÖčÖœŚ©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚ—Ö¶Ö§ŚĄÖ¶Ś“ ŚœÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖŽŚ™Ś—Ö›Ś•Öč ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ„Ś“ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ–Ś•Öč ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      1 Rois 8

      13 Ś‘ÖŒÖžŚ ÖčÖ„Ś” Ś‘ÖžŚ ÖŽÖ›Ś™ŚȘÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ Ś–Ö°Ś‘Ö»Ö–Śœ ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° ŚžÖžŚ›Ö„Ś•Ö覟 ŚœÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ŚąŚ•ÖčŚœÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      27 Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś”Ö·ÖœŚÖ»ŚžÖ°Ś ÖžÖ”Ś ڙ֔کځ֔քڑ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś”ÖŽÖ Ś ÖŒÖ”Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖœŚ™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžÖ”Ö€Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö°Ś›Ö·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚœÖ”Ś•ÖŒŚšÖž ŚÖ·Ö•ŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö„Ś™ÖŽŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚȘÖŽŚ™Śƒ

      Psaumes 18

      1 ŚœÖ·ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö€Ś—Ö· Ś€ ŚœÖ°ŚąÖ¶Ö„Ś‘Ö¶Ś“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖ°Ś“ÖžÖ«Ś•ÖŽÖ„Ś“ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ÖšŚš Ś€ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖŽÖ­Ś‘Ö°ŚšÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֑ڐŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö€Ś•Ö覝 Ś”ÖŽÖœŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ˜Ś” ڐڕÖčŚȘÖ„Ś•Öč ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ·Ö„ŚŁ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖčÖŚ™Ö°Ś‘ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•ÖŒŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö„Ś“ Ś©ŚÖžŚÖœŚ•ÖŒŚœŚƒ
      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·ÖĄŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś—ÖžŚžÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽÖœŚ™Śƒ
      46 Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ Ö”Ś›ÖžÖ„Śš Ś™ÖŽŚ‘ÖŒÖčÖ‘ŚœŚ•ÖŒ Ś•Ö°ÖŚ™Ö·Ś—Ö°ŚšÖ°Ś’Ö—Ś•ÖŒ ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚšÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ

      Psaumes 22

      3 ŚÖ±â€ÖœŚœÖčŚ”Ö·Ö—Ś™ ŚÖ¶Ś§Ö°ŚšÖžÖŁŚ ڙ֭ڕÖčŚžÖžŚ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚąÖČŚ Ö¶Ö‘Ś” Ś•Ö°ÖŚœÖ·Ö—Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö°ÖœŚœÖčŚÖŸŚ“ÖœŚ•ÖŒŚžÖŽŚ™ÖŒÖžÖ„Ś” ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      10 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś’ÖčŚ—ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ‘Ś˜Ö¶ŚŸ ŚžÖ·ÖŚ‘Ö°Ś˜ÖŽŚ™Ś—ÖŽÖ—Ś™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś“Ö”Ö„Ś™ ŚÖŽŚžÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 27

      1 ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖšŚ“ Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ ڐڕÖčŚšÖŽÖŁŚ™ Ś•Ö°Ö­Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚ™ŚšÖžÖ‘Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚžÖžÖœŚąŚ•ÖčŚ–ÖŸŚ—Ö·ÖŚ™ÖŒÖ·Ö—Ś™ ŚžÖŽŚžÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚÖ¶Ś€Ö°Ś—ÖžÖœŚ“Śƒ

      Psaumes 28

      8 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚąÖčÖœŚ–ÖŸŚœÖžÖ‘ŚžŚ•Öč Ś•ÖŒŚžÖžÖ˜ŚąÖ€Ś•Ö視 Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ°Ś©ŚÖŽŚ™Ś—ÖŁŚ•Öč Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ

      Psaumes 30

      1 ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖĄŚ•Ö茚 Ś©ŚÖŽŚ™ŚšÖŸŚ—ÖČŚ Ö»Ś›ÖŒÖ·Ö–ŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖœŚ“Śƒ

      Psaumes 34

      3 Ś‘ÖŒÖ·Ö­Ś™Ś”Ś•ÖžŚ” ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”ÖŁŚœ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚąÖČŚ ÖžŚ•ÖŽÖŁŚ™Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖžÖœŚ—Ś•ÖŒŚƒ

      Psaumes 59

      17 ڕַڐÖČŚ ÖŽÖ€Ś™ Ś€ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Śš ŚąÖ»Ś–ÖŒÖ¶ŚšÖžÖź ڕַڐÖČŚšÖ·Ś ÖŒÖ”քڟ ŚœÖ·Ś‘ÖŒÖčÖ—Ś§Ö¶Śš Ś—Ö·Ö«ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚžÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś’ÖŒÖžÖŁŚ‘ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒÖŚžÖžŚ Ö—Ś•Ö茥 Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 ŚŠÖ·ŚšÖŸŚœÖŽÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 62

      6 ŚÖ·ÖŁŚšÖ° ڜ֭֔ڐڜÖčŚ”ÖŽŚ™Ś Ś“ÖŒÖŁŚ•ÖčŚžÖŒÖŽŚ™ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚžÖŽÖŚžÖŒÖ¶Ö—Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°Ś•ÖžŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      7 ŚÖ·ŚšÖ°ÖŸŚ”ÖŁŚ•ÖŒŚ ŚŠÖ­Ś•ÖŒŚšÖŽŚ™ Ś•ÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖŽÖ‘Ś™ ŚžÖŽÖŚ©Ś‚Ö°Ś’ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ—Ś™ ڜÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚžÖŒÖœŚ•ÖčŚ˜Śƒ

      Psaumes 68

      20 Ś‘ÖŒÖžÖ€ŚšÖŁŚ•ÖŒŚšÖ° ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžŚ™Öź ڙրڕÖ覝 Ś€ ڙքڕÖ覝 Ś™Ö·ÖœŚąÖČŚžÖžŚĄÖŸŚœÖžÖ—Ś Ś•ÖŒ Ś”ÖžÖ˜ŚÖ”Ö€Śœ Ś™Ö°ÖœŚ©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖ”ÖŹŚ Ś•ÖŒ ŚĄÖ¶ÖœŚœÖžŚ”Śƒ

      Psaumes 99

      5 ŚšÖœŚ•ÖčŚžÖ°ŚžÖĄŚ•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ö˜Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö—Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°ÖœÖ­Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ś”ÖČŚ“ÖčÖ„Ś ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ—Ś™Ś• Ś§ÖžŚ“Ö„Ś•ÖčŚ©Ś Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      9 ŚšÖœŚ•ÖčŚžÖ°ŚžÖĄŚ•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ö˜Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö—Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ö­Ś”ÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś”Ö·ÖŁŚš Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ‘Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ§ÖžÖŚ“Ö—Ś•ÖčŚ©Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ

      Psaumes 109

      1 ŚœÖ·Ö­ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ś—Ö· ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖŁŚ“ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖ‘Ś•Ö茚 ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ ŚȘÖ°ÖŚ”ÖŽŚœÖŒÖžŚȘÖŽÖ—Ś™ ŚÖ·ÖœŚœÖŸŚȘÖŒÖ¶Ś—Ö±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚŚƒ

      Psaumes 118

      14 ŚąÖžŚ–ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś•Ö°Ś–ÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖŁŚȘ Ś™ÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚœÖŽÖÖ—Ś™ ŚœÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžÖœŚ”Śƒ
      28 ŚÖ”ŚœÖŽÖŁŚ™ ڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ڕְڐڕÖčŚ“Ö¶Ö‘ŚšÖŒÖž ŚÖ±ÖŚœÖčŚ”Ö·Ö—Ś™ ڐÖČŚšŚ•ÖčŚžÖ°ŚžÖ¶ÖœŚšÖŒÖžŚƒ

      Psaumes 132

      5 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ¶ŚžÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚžÖžÖ­Ś§Ś•Ö覝 ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽÖŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžŚ Ö—Ś•ÖčŚȘ ڜַڐÖČŚ‘ÖŽÖ„Ś™Śš Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚ‘Śƒ

      Psaumes 140

      7 ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖ·Ö­Ś™Ś”Ś•ÖžŚ” ŚÖ”ÖŁŚœÖŽŚ™ ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” ڔַڐÖČŚ–ÖŽÖ„Ś™Ś ÖžŚ” Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś§ÖŁŚ•Ö覜 ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ś•ÖŒŚ ÖžÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 145

      1 ŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžÖ—Ś” ŚœÖ°Ś“ÖžÖ«Ś•ÖŽÖ„Ś“ ڐÖČŚšŚ•ÖčŚžÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖŁ ŚÖ±ŚœŚ•ÖčŚ”Ö·ÖŁŚ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö‘ŚœÖ¶ŚšÖ° ڕַڐÖČŚ‘ÖžŚšÖČŚ›ÖžÖ„Ś” Ś©ŚÖŽÖŚžÖ°ŚšÖžÖ— ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ„Ś Ś•ÖžŚąÖ¶ÖœŚ“Śƒ

      EsaĂŻe 12

      2 Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” ڐ֧֔ڜ Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖŽÖ›Ś™ ŚÖ¶Ś‘Ö°Ś˜Ö·Ö–Ś— Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚÖ¶Ś€Ö°Ś—ÖžÖ‘Ś“ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚąÖžŚ–ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś•Ö°Ś–ÖŽŚžÖ°ŚšÖžŚȘ֙ Ś™ÖžÖŁŚ”ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚœÖŽÖ–Ś™ ŚœÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžÖœŚ”Śƒ

      EsaĂŻe 25

      1 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö·Ś™Ö™ ڐַŚȘÖŒÖžÖ”Ś” ڐÖČŚšÖœŚ•ÖčŚžÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ™ ڐڕÖčŚ“Ö¶ÖŁŚ” Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ–Ś™ŚȘÖž Ś€ÖŒÖ¶Ö‘ŚœÖ¶Ś ŚąÖ”ŚŠÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ”ÖœŚšÖžŚ—Ö–Ś•Ö茧 ŚÖ±ŚžÖ„Ś•ÖŒŚ ÖžŚ” ڐÖčÖœŚžÖ¶ŚŸŚƒ

      EsaĂŻe 45

      17 Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś Ś•ÖčŚ©ŚÖ·ÖŁŚą Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖ·Ö–ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś ڜÖčŚÖŸŚȘ֔ڑÖčÖ„Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖ°ŚžÖ–Ś•ÖŒ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖ„Ś•ÖčŚœÖ°ŚžÖ”Ś™ ŚąÖ·ÖœŚ“Śƒ

      EsaĂŻe 49

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ—ŚŚžÖ¶Śš Ś ÖžŚ§Ö”ÖšŚœ ŚžÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖčŚȘÖ°ŚšÖžÖ„ ŚœÖŽŚ™Ö™ ŚąÖ¶Ö”Ś‘Ö¶Ś“ ŚœÖ°Ś”ÖžŚ§ÖŽŚ™ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֔ڑ *Ś•Ś ŚŠŚ™ŚšŚ™ **Ś•ÖŒŚ Ö°ŚŠŚ•ÖŒŚšÖ”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ°Ś”ÖžŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś‘ Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚœÖ°ŚÖŁŚ•Ö茚 Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ŚœÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖŽÖ–Ś™ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ”Ö„Ś” Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      EsaĂŻe 66

      1 Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś”ÖČŚ“ÖčÖŁŚ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ‘Ś™ ŚÖ”Ś™ÖŸŚ–Ö¶Ö„Ś” Ś‘Ö·Ö™Ś™ÖŽŚȘ֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ś•ÖŒÖŸŚœÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ÖŸŚ–Ö¶Ö„Ś” ŚžÖžŚ§Ö–Ś•Ö覝 ŚžÖ°Ś Ś•ÖŒŚ—ÖžŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ

      Jérémie 3

      23 ŚÖžŚ›Ö”Ö„ŚŸ ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö›Ś§Ö¶Śš ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚąÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚžÖŁŚ•Ö覟 Ś”ÖžŚšÖŽÖ‘Ś™Ś ŚÖžŚ›Ö”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”ÖčŚ•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖ·Ö–ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Jérémie 31

      33 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś–ÖčÖŁŚŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖĄŚ™ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś›Ö°ŚšÖčŚȘÖ© ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖšŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڐַڗÖČŚšÖ”ÖšŚ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ€Ś™Ś Ś”ÖžŚ”Ö”ŚÖ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś ÖžŚȘÖ·Ö€ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚȘÖŒÖœŚ•Ö茚֞ŚȘÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ–Ś ڐֶڛְŚȘÖŒÖČŚ‘Ö¶Ö‘Ś ÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ€Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś”Ö”Ö–ŚžÖŒÖžŚ” Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖŒÖŸŚœÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°ŚąÖžÖœŚŚƒ

      Jérémie 32

      38 Ś•Ö°Ś”ÖžÖ„Ś™Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚąÖžÖ‘Ś ڕַڐÖČŚ ÖŽÖ•Ś™ ڐֶڔְڙֶքڔ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Habacuc 3

      17 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖ°ŚÖ”Ś ÖžÖŁŚ” ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖžÖ—Ś— Ś•Ö°ŚÖ”Ö€Ś™ŚŸ Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖŽÖ”Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽŚ—Ö”Ś©ŚÖ™ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ś”ÖŸŚ–Ö·Ö”Ś™ÖŽŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś“Ö”ŚžÖ–Ś•ÖčŚȘ ڜÖčŚÖŸŚąÖžÖŁŚ©Ś‚ÖžŚ” ڐÖčÖ‘Ś›Ö¶Śœ Ś’ÖŒÖžŚ–Ö·Ö€Śš ŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚ›Ö°ŚœÖžŚ”Ö™ ŚŠÖčÖ”ŚŚŸ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖžŚšÖ°Ś€ÖžŚȘÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 ڕַڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ¶ŚąÖ°ŚœÖ‘Ś•ÖčŚ–ÖžŚ” ŚÖžŚ’ÖŽÖ–Ś™ŚœÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ”ŚŚœÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖœŚ™Śƒ
      19 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ€Ś”ÖŒ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžŚ™Ö™ Ś—Ö”Ś™ŚœÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś©Ś‚Ö¶Ś ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ·Ś™Ö™ Ś›ÖŒÖžÖœŚÖ·Ś™ÖŒÖžŚœÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö„Śœ Ś‘ÖŒÖžŚžŚ•ÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ Ś™Ö·Ś“Ö°ŚšÖŽŚ›Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ ŚœÖ·ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°Ś’ÖŽŚ™Ś Ś•ÖčŚȘÖžÖœŚ™Śƒ

      Zacharie 13

      9 ڕְڔ֔ڑ֔ڐŚȘÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö”Ś©Ś Ś•ÖŒŚŠÖ°ŚšÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖčÖŁŚŁ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ¶Ö”ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—Ö·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś—ÖčÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś–ÖŒÖžŚ”ÖžÖ‘Ś‘ Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś€ Ś™ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö·ÖœŚÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŁŚ” ڐÖčŚȘ֔ڕÖč ŚÖžŚžÖ·Ö™ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°Ś”Ö„Ś•ÖŒŚ Ś™ÖčŚŚžÖ·Ö–Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖœŚ™Śƒ

      Luc 1

      77 Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÎłÎœáż¶ÏƒÎčΜ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż· λαῷ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐΜ ጀφέσΔÎč ጁΌαρτÎčáż¶Îœ Î±áœÏ„áż¶Îœ,

      Luc 2

      30 ᜅτÎč Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ ÎżáŒ± áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒÎżÎŻ ÎŒÎżÏ… τ᜞ ÏƒÏ‰Ï„ÎźÏÎčόΜ ÏƒÎżÏ…

      Jean 4

      22 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎ”áż–Ï„Î” ᜃ ÎżáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±Ï„Î”, áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎżáżŠÎŒÎ”Îœ ᜃ ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, ᜅτÎč áŒĄ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ± ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Îœ áŒÏƒÏ„ÎŻÎœÎ‡

      Jean 5

      23 ጔΜα Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ τÎčÎŒáż¶ÏƒÎč τ᜞Μ υጱ᜞Μ ÎșαΞᜌς τÎčÎŒáż¶ÏƒÎč τ᜞Μ πατέρα. ᜁ Όᜎ τÎčÎŒáż¶Îœ τ᜞Μ υጱ᜞Μ Îżáœ τÎčΌ៷ τ᜞Μ πατέρα τ᜞Μ πέΌψαΜτα αᜐτόΜ.

      Actes 4

      12 Îșα᜶ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ጐΜ áŒ„Î»Î»áżł ÎżáœÎŽÎ”Îœáœ¶ áŒĄ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±, ÎżáœÎŽáœČ Îłáœ°Ï áœ„ÎœÎżÎŒÎŹ ጐστÎčΜ áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎœ ᜑπ᜞ τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ τ᜞ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÎżÎœ ጐΜ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ጐΜ ៧ ΎΔῖ ÏƒÏ‰Îžáż†ÎœÎ±Îč áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚.

      2 Corinthiens 5

      19 áœĄÏ‚ ᜅτÎč ΞΔ᜞ς ጊΜ ጐΜ ΧρÎčÏƒÏ„áż· ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÎœ ÎșÎ±Ï„Î±Î»Î»ÎŹÏƒÏƒÏ‰Îœ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż·, Όᜎ λογÎčÎ¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ τᜰ παραπτώΌατα Î±áœÏ„áż¶Îœ, Îșα᜶ ÎžÎ­ÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐΜ áŒĄÎŒáż–Îœ τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎșÎ±Ï„Î±Î»Î»Î±Îłáż†Ï‚.

      Ephésiens 2

      22 ጐΜ ៧ Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÏƒÏ…ÎœÎżÎčÎșÎżÎŽÎżÎŒÎ”áż–ÏƒÎžÎ” Δጰς ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșÎ·Ï„ÎźÏÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጐΜ πΜΔύΌατÎč.

      Philippiens 2

      11 Îșα᜶ π៶σα ÎłÎ»áż¶ÏƒÏƒÎ± áŒÎŸÎżÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏƒÎ·Ï„Î±Îč ᜅτÎč ÎșύρÎčÎżÏ‚ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΧρÎčστ᜞ς Δጰς ΎόΟαΜ ΞΔοῊ πατρός.

      Philippiens 4

      13 Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ጰσχύω ጐΜ Ï„áż· áŒÎœÎŽÏ…ÎœÎ±ÎŒÎżáżŠÎœÏ„ÎŻ ΌΔ.

      Colossiens 2

      9 ᜅτÎč ጐΜ Î±áœÏ„áż· ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșΔῖ π៶Μ τ᜞ Ï€Î»ÎźÏÏ‰ÎŒÎ± Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ”ÏŒÏ„Î·Ï„ÎżÏ‚ σωΌατÎčÎșáż¶Ï‚,

      Apocalypse 5

      9 Îșα᜶ áŸ„ÎŽÎżÏ…ÏƒÎčΜ ០ΎᜎΜ ÎșαÎčΜᜎΜ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጌΟÎčÎżÏ‚ Δጶ λαÎČÎ”áż–Îœ τ᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ áŒ€ÎœÎżáż–ÎŸÎ±Îč τᜰς ÏƒÏ†ÏÎ±Îłáż–ÎŽÎ±Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ᜅτÎč áŒÏƒÏ†ÎŹÎłÎ·Ï‚ Îșα᜶ áŒ ÎłÏŒÏÎ±ÏƒÎ±Ï‚ Ï„áż· ΞΔῷ ጐΜ Ï„áż· Î±áŒ”ÎŒÎ±Ï„ÎŻ ÏƒÎżÏ… ጐÎș Ï€ÎŹÏƒÎ·Ï‚ Ï†Ï…Î»áż†Ï‚ Îșα᜶ ÎłÎ»ÏŽÏƒÏƒÎ·Ï‚ Îșα᜶ λαοῊ Îșα᜶ áŒ”ÎžÎœÎżÏ…Ï‚,
      10 Îșα᜶ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ±Ï‚ Î±áœÏ„Îżáœșς Ï„áż· ΞΔῷ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ áŒ±Î”ÏÎ”áż–Ï‚, Îșα᜶ ÎČασÎčÎ»Î”ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚.
      11 Κα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± φωΜᜎΜ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ Ï€ÎżÎ»Î»áż¶Îœ ÎșύÎșλῳ Ï„ÎżáżŠ ÎžÏÏŒÎœÎżÏ… Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ Î¶áżŽÏ‰Îœ Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ πρΔσÎČυτέρωΜ, Îșα᜶ ጊΜ ᜁ ጀρÎčΞΌ᜞ς Î±áœÏ„áż¶Îœ ΌυρÎčÎŹÎŽÎ”Ï‚ ΌυρÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ Îșα᜶ χÎčλÎčÎŹÎŽÎ”Ï‚ χÎčλÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ,
      12 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒÎ‡ ጌΟÎčόΜ ጐστÎčΜ τ᜞ áŒ€ÏÎœÎŻÎżÎœ τ᜞ áŒÏƒÏ†Î±ÎłÎŒÎ­ÎœÎżÎœ λαÎČÎ”áż–Îœ τᜎΜ ΎύΜαΌÎčΜ Îșα᜶ Ï€Î»ÎżáżŠÏ„ÎżÎœ Îșα᜶ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰσχáœșΜ Îșα᜶ τÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ΎόΟαΜ Îșα᜶ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ.
      13 Îșα᜶ π៶Μ ÎșÏ„ÎŻÏƒÎŒÎ± ᜃ ጐΜ Ï„áż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· Îșα᜶ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ Îșα᜶ áœ‘Ï€ÎżÎșÎŹÏ„Ï‰ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ Îșα᜶ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚, Îșα᜶ τᜰ ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±, ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î±Ï‚Î‡ ΀ῷ ÎșÎ±ÎžÎ·ÎŒÎ­Îœáżł ጐπ᜶ Ï„áż· ÎžÏÏŒÎœáżł Îșα᜶ Ï„áż· áŒ€ÏÎœÎŻáżł áŒĄ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ τÎčΌᜎ Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ τ᜞ ÎșÏÎŹÏ„ÎżÏ‚ Δጰς Ï„Îżáœșς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ.
      14 Îșα᜶ τᜰ τέσσαρα ζῷα áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœÎ‡ áŒˆÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± πρΔσÎČÏÏ„Î”ÏÎżÎč ጔπΔσαΜ Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșύΜησαΜ.

      Apocalypse 15

      3 Îșα᜶ áŸ„ÎŽÎżÏ…ÏƒÎčΜ τᜎΜ ០ΎᜎΜ Μωϋσέως Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ τᜎΜ ០ΎᜎΜ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÏÎœÎŻÎżÏ… Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ÎœÎ”ÎłÎŹÎ»Î± Îșα᜶ ΞαυΌαστᜰ τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± ÏƒÎżÏ…, ÎșύρÎčΔ, ᜁ ΞΔός, ᜁ Ï€Î±ÎœÏ„ÎżÎșÏÎŹÏ„Ï‰ÏÎ‡ ÎŽÎŻÎșαÎčαÎč Îșα᜶ ጀληΞÎčΜα᜶ αጱ áœÎŽÎżÎŻ ÏƒÎżÏ…, ᜁ ÎČασÎčλΔáœșς Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ·

      Apocalypse 19

      1 ΜΔτᜰ Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± áœĄÏ‚ φωΜᜎΜ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ… Ï€ÎżÎ»Î»ÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· Î»Î”ÎłÏŒÎœÏ„Ï‰ÎœÎ‡ áŒ‰Î»Î»Î·Î»ÎżÏ…ÏŠÎŹÎ‡ áŒĄ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ áŒĄ ΎύΜαΌÎčς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ áŒĄÎŒáż¶Îœ,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.