ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 19.21

Et l'Eternel dit à Moïse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriÚres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne périsse.
Et l'Éternel dit à Moïse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriùres pour monter vers l'Éternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 3

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ŚÖžŚĄÖ»ÖœŚšÖžŚ”ÖŸŚ ÖŒÖžÖŁŚ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶Ö”Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś” Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖčÖ–Śœ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” ŚžÖ·Ś“ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚąÖ· ڜÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„Śš Ś”Ö·ŚĄÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ–ŚŚžÖ¶Śš ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖŁŚ‘ Ś”ÖČŚœÖčÖ‘Ś Ś©ŚÖ·ŚœÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö—Ś•Ö覝 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ڐַŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ ŚąŚ•ÖčŚžÖ”ÖŁŚ“ ŚąÖžŚœÖžÖ”Ś™Ś• ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖ·ŚȘÖŸŚ§Öč֖ړֶکځ Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ

      Exode 19

      12 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖ°ŚȘ֌֞ր ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖ™ ŚĄÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™Ś‘ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö›Ś ŚąÖČŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖžŚ”ÖžÖ–Śš Ś•ÖŒŚ Ö°Ś’ÖčÖŁŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖžŚŠÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖčŚ’Ö”Ö„ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖžŚ”ÖžÖ–Śš ŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ
      13 ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ’ÖŒÖ·ÖšŚą Ś‘ÖŒÖœŚ•Öč Ś™ÖžÖ—Ś“ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚĄÖžŚ§Ö€Ś•Ö覜 Ś™ÖŽŚĄÖŒÖžŚ§Ö”ŚœÖ™ ڐڕÖčÖŸŚ™ÖžŚšÖčÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ™ÖŒÖžŚšÖ¶Ö”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖ„Ś” ŚÖŽŚÖŸŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ—Ö°Ś™Ö¶Ö‘Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ覚ְ֙ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖčŚ‘Ö”Ö”Śœ Ś”Ö”Ö–ŚžÖŒÖžŚ” Ś™Ö·ŚąÖČŚœÖ„Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚ”ÖžÖœŚšŚƒ
      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ŚšÖ”Ö–Ś“ Ś”ÖžŚąÖ”ÖŁŚ“ Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ™Ö¶Ś”Ö¶ŚšÖ°ŚĄÖ€Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Śœ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚšÖžÖœŚ‘Śƒ

      Exode 33

      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš ڜÖčքڐ ŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö–Śœ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„Ś ÖŽŚ™ Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś Ś•ÖžŚ—ÖžÖœŚ™Śƒ

      1 Samuel 6

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖžŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ™ Ś‘Ö”ÖœŚ™ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö—ŚžÖ¶Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚšÖžŚŚ•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ·ŚÖČŚšÖŁŚ•Ö覟 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžŚąÖžŚÖ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ„Ś™Ś ŚÖ¶Ö–ŚœÖ¶ŚŁ ŚÖŽÖ‘Ś™Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”ÖŽŚ›ÖŒÖžÖ§Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖ–Ś ŚžÖ·Ś›ÖŒÖžÖ„Ś” ڒְړڕÖčŚœÖžÖœŚ”

      Ecclésiaste 5

      1 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś‘Ö·Ś”Ö”ÖšŚœ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ§ ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚžÖ·Ś”Ö”Ö›Śš ŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚŠÖŽÖ„Ś™Ś Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ–Śš ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ€Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö›ŚŸ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ Ś“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ°ŚąÖ·Ś˜ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Hébreux 12

      28 ÎŽÎč᜞ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ áŒ€ÏƒÎŹÎ»Î”Ï…Ï„ÎżÎœ παραλαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ጔχωΌΔΜ Ï‡ÎŹÏÎčΜ, ÎŽÎč’ ጧς λατρΔύωΌΔΜ Δᜐαρέστως Ï„áż· ΞΔῷ ΌΔτᜰ ΔᜐλαÎČÎ”ÎŻÎ±Ï‚ Îșα᜶ ÎŽÎ­ÎżÏ…Ï‚,
      29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï ᜁ ΞΔ᜞ς áŒĄÎŒáż¶Îœ Ï€áżŠÏ ÎșÎ±Ï„Î±ÎœÎ±Î»ÎŻÏƒÎșÎżÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.