La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Avoir son cĆur "Oui, Dieu a tant aimĂ© le monde qu'il a donnĂ© son Fils, son unique, pour que tous ceux qui placent ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 19.21 TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Exode 19.21-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Gagnez la bataille contre l'Ă©tat de pĂ©chĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je voudrais vous partager la suite de l'enseignement de la semaine derniĂšre. Nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip WA LONGO - EDDY MOYONGO #WaLongo, #Il_est_Saint, #He_is_Holy, #仿ŻćŁæŽç Appel et rappel Ă la sanctification des serviteurs de Dieu que nous sommes car Lui mĂȘme ⊠Exode 19.21-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Gagnez la bataille contre l'Ă©tat de pĂ©chĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je voudrais vous partager la suite de l'enseignement de la semaine derniĂšre. Nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Gagnez la bataille contre l'Ă©tat de pĂ©chĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je voudrais vous partager la suite de l'enseignement de la semaine derniĂšre. Nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La rĂ©volution de la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Allez, mettez-vous tous ensemble si vous le voulez bien ce soir. Nous sommes si heureux de vous avoir avec nous ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle ! Le titre du message d'aujourd'hui Bonjour, le titre du message d'aujourd'hui est que Dieu vous porte sur des ailes d'aigle. ⊠5 minutes essentielles Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Samuel - PossĂšde ton hĂ©ritage (1) enseignements Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passĂ© en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion ⊠Derek Prince Exode 19.1-25 Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français Exode 19.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 19.1-25 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 19.1-25 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 19.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, fais au peuple la dĂ©fense expresse de se prĂ©cipiter vers l'Ăternel, pour regarder, de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©rissent. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur quâil ne se prĂ©cipite vers lâĂternel pour regarder, et quâil nâen tombe un grand nombre. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Descends et donne cet avertissement au peuple : âNe vous prĂ©cipitez pas pour me voir. Sinon, beaucoup dâentre vous mourront. Français Courant © Le Seigneur lui dit : « Va avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter pour me voir. Sinon beaucoup dâentre eux mourraient. Semeur © LâEternel lui dit : âRedescends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers lâEternel pour le voir, car beaucoup dâentre eux y perdraient la vie. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, avertis solennellement le peuple, de peur qu'ils ne rompent les barriĂšres pour monter vers l'Ăternel pour voir, et qu'un grand nombre d'entre eux ne tombe. Martin Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : descends, somme le peuple qu'ils ne rompent point [les barriĂšres pour monter] vers l'Eternel, afin de regarder ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Descends, somme le peuple de ne point faire irruption vers l'Ăternel, pour voir ; de peur qu'un grand nombre d'entre eux ne pĂ©risse. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ”ÖŚ ŚÖžŚąÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚąÖžÖŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ŚÖ¶ŚšÖ°ŚĄÖ€ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚšÖžÖœŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La dĂ©fense semblable mentionnĂ©e versets 12 et 13 se rapportait Ă tout le peuple qui remplissait le camp et n'avait en vue que les individus ou les animaux qui pouvaient s'approcher du pied de la montagne, dans la plaine d'er-Rahah, tandis que celle-ci s'applique Ă tous les hommes qui ont suivi MoĂŻse pour assister Ă la promulgation de la loi, et a pour but de s'opposer Ă une irruption d'une partie de ce peuple sur la montagne. La premiĂšre infraction purement individuelle devait ĂȘtre punie par les hommes ; tandis que la seconde d'un caractĂšre collectif, serait punie par Dieu lui-mĂȘme de la maniĂšre la plus sĂ©vĂšre ; comparez le pĂ©chĂ© et le chĂątiment d'Uzza (2Samuel 6.6-8). C'est du cĂŽtĂ© du sud-est, oĂč se trouvait alors le peuple, que le DjĂ©bel-Mousa est ordinairement gravi.Pour regarder : pour rechercher la cause des phĂ©nomĂšnes qui se passaient sous leurs yeux. C'Ă©tait le moment, non de regarder, mais d'Ă©couter. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Descends 03381 08798, fais au peuple 05971 la dĂ©fense expresse 05749 08685 de se prĂ©cipiter 02040 08799 vers lâEternel 03068, pour regarder 07200 08800, de peur quâun grand nombre 07227 dâentre eux ne pĂ©rissent 05307 08804. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02040 - haracdĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05749 - `uwdrendre, rĂ©pĂ©ter, refaire, faire de nouveau (Piel) entourer, aller autour (Pilel) remettre, restaurer, relever (Hitpalel) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 3 MoĂŻse dit : « Je veux faire un dĂ©tour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le buisson ne brĂ»le pas. » 5 Dieu dit : « Ne t'approche pas d'ici, *retire tes sandales, car l'endroit oĂč tu te tiens est une terre sainte. » Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Descends avertir le peuple de ne pas se prĂ©cipiter vers l'Eternel pour regarder, car un grand nombre parmi eux mourraient. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » 1 Samuel 6 19 L'Eternel frappa les habitants de Beth-ShĂ©mesh, lorsqu'ils regardĂšrent l'arche de l'Eternel. Il frappa 50'070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l'Eternel l'avait frappĂ© d'un grand flĂ©au. EcclĂ©siaste 5 1 Ne tâempresse pas d'ouvrir la bouche ! Que ton cĆur ne se prĂ©cipite pas pour exprimer une parole devant Dieu ! En effet, Dieu est au ciel, et toi sur la terre. Que tes paroles soient donc peu nombreuses ! HĂ©breux 12 28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inĂ©branlable, attachons-nous Ă la grĂące qui nous permet de rendre Ă Dieu un culte qui lui soit agrĂ©able, avec respect et avec piĂ©tĂ©. 29 Notre Dieu est en effet un feu dĂ©vorant. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.