TopMessages Message texte La sagesse de Jethro La pĂ©rennitĂ© d'une entreprise de quelqu'un que j'appellerai Jim Ă©tait en danger. Non pas Ă cause d'une quelconque dĂ©faillance morale, ⊠Rick Boxx Exode 24.1 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 24.1-18 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 24.1-18 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 24.1-18 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 24.1-18 Exode 24.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 23.24-18 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 23.1-18 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Dieu dit Ă MoĂŻse : « Monte vers l'Eternel avec Aaron, Nadab et Abihu ainsi que 70 anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1910 Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Segond 1978 (Colombe) © Dieu avait dit Ă MoĂŻse : Monte vers lâĂternel, toi-mĂȘme, ainsi quâAaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens dâIsraĂ«l. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez Ă genoux devant moi. Français Courant © Le Seigneur dit Ă MoĂŻse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens dâIsraĂ«l. Lorsque vous serez encore Ă bonne distance, vous vous inclinerez jusquâĂ terre. Semeur © Dieu dit Ă MoĂŻse : âMonte vers lâEternel, et prends avec toi Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des responsables dâIsraĂ«l. Vous vous prosternerez de loin. Darby Et il dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin ; Martin Puis il dit Ă MoĂŻse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'IsraĂ«l ; et vous vous prosternerez de loin. Ostervald Et Dieu dit Ă MoĂŻse : Monte vers l'Ăternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des anciens d'IsraĂ«l, et vous vous prosternerez de loin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ Ś ÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚšÖžŚÖčÖœŚ§Ś World English Bible He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 11 La conclusion de l'allianceLes chapitres 21 et 23 ou le Livre de l'alliance Ă©taient un code de lois qui appartenait uniquement, au document jĂ©hoviste ; dans le chapitre 24 le rĂ©dacteur a rĂ©uni en un rĂ©cit unique tout ce que contenaient ses divers documents sur la conclusion de l'alliance. Le document jĂ©hoviste paraĂźt avoir racontĂ© surtout le sacrifice (verset 3 Ă 8) et le document Ă©lohiste le repas solennel cĂ©lĂ©brĂ© par MoĂŻse, Aaron et les Anciens sur le mont de SinaĂŻ (versets 1 Ă 2 et 9 Ă 11).1 et 2 Ordre donnĂ© Ă MoĂŻse en vue du repas sacrĂ© qui doit suivre le sacrifice.Les mots Ă MoĂŻse sont placĂ©s en tĂȘte, afin d'opposer cet ordre au discours prĂ©cĂ©dent, qui Ă©tait Ă l'adresse du peuple entier. C'est une instruction spĂ©ciale et personnelle dont l'exĂ©cution est racontĂ©e versets 9 Ă 11. La forme du verbe avait dit (verset 14) permet de placer cet ordre Ă un moment antĂ©rieur quelconque.Monte... Il ne devra pas monter seul aprĂšs le sacrifice offert. Dieu veut qu'Aaron et ses fils, Nadab et Abihu, soient associĂ©s Ă la vision divine ainsi qu'au repas sacrĂ©, parce que, dĂšs que le Tabernacle sera construit, ce seront eux qui devront y exercer le sacerdoce.Les soixante-dix Anciens ne sont pas tous les Anciens d'IsraĂ«l, mais seulement les plus marquants d'entre, eux ; ils reprĂ©senteront le peuple dans cette circonstance solennelle. Le nombre 70 est peut-ĂȘtre choisi en souvenir du nombre de personnes dont se composait la famille patriarcale Ă son entrĂ©e en Egypte (1.5).Prosternez-vous de loin : lorsque l'Eternel leur accordera la manifestation de sa prĂ©sence et de sa gloire (verset 10).MoĂŻse seul s'approchera. Ce dĂ©tail n'est pas relevĂ© dans le rĂ©cit de l'exĂ©cution (versets 9 et 10). MoĂŻse devait s'approcher seul de l'apparition cĂ©leste, tandis que tous les autres tĂ©moins resteraient prosternĂ©s tant qu'elle durerait. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu dit 0559 08804 Ă MoĂŻse 04872 : Monte 05927 08798 vers lâEternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et vous vous prosternerez 07812 08694 de loin 07350. 030 - 'Abiyhuw'Abihu = « Dieu est pĂšre », « il est mon pĂšre » fils d'Aaron, ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05070 - NadabNadab = « gĂ©nĂ©reux » « libĂ©ral » aĂźnĂ© des fils d'Aaron, foudroyĂ© pour avoir ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07350 - rachowqĂ©loignĂ©, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont Ă©loignĂ©s en distance, en temps distance à ⊠07657 - shib`iymsoixante-dix, trois vingtaines et (dix, onze, douze, etc...) 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIHUSecond fils d'Aaron ( Ex 6:23 28:1 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse sur ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠NADAB(=gĂ©nĂ©reux). 1. Fils aĂźnĂ© d'Aaron ( Ex 6:23 , No 3:2 26:60 , 1Ch 6:3 24:1 ) ; accompagna MoĂŻse ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 Exode 3 Exode 6 Exode 19 9 La procĂ©dure par laquelle fut prĂ©sentĂ©e la loi, Ă©tait destinĂ©e Ă donner au peuple la notion de la MajestĂ© divine. Elle avait aussi pour but de convaincre les enfants d'IsraĂ«l de leurs propres fautes et de leur montrer qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter directement devant Dieu.Dans la loi, le pĂ©cheur dĂ©couvre ce qu'il devrait ĂȘtre, dans quel Ă©tat il se trouve en rĂ©alitĂ© et les penchants de son cĆur. Il apprend alors la nature, la nĂ©cessitĂ© et la gloire de la rĂ©demption, la recherche de la saintetĂ©. Ayant Ă©tĂ© amenĂ© Ă se diriger vers Christ et Son amour, le chrĂ©tien constate que la loi est la rĂšgle de base qu'il doit suivre dans sa vie spirituelle. Exode 20 Exode 24 1 MoĂŻse est appelĂ© sur la montagne, Le peuple promet d'ĂȘtre obĂ©issant. (Exode 24:1-8) La gloire de l'Ăternel apparaĂźt. (Exode 24:9-11) MoĂŻse gravit la montagne. (Exode 24:12-18)Une alliance solennelle a Ă©tĂ© Ă©tablie entre Dieu et IsraĂ«l. Cette alliance est une image type de celle offerte par Dieu Ă tous les croyants, par la GrĂące, au travers de Christ.DĂšs que Dieu eut sĂ©parĂ© Son peuple des autres nations, Il lui donna des directives par Sa Parole Ă©crite, comme Il l'avait dĂ©jĂ fait prĂ©alablement. Les ordonnances divines sont si parfaites et tellement destinĂ©es Ă notre bien, que plus nous y songeons et plus elles doivent ĂȘtre notre rĂšgle de vie, plus nous Ă©prouvons le besoin de nous y conformer. Le texte prĂ©cise que le sang du sacrifice Ă©tait rĂ©pandu sur l'autel, sur le livre de l'alliance et sur le peuple. Personne ne pouvait obĂ©ir Ă Dieu ni accomplir des services religieux, sans avoir au prĂ©alable Ă©tĂ© aspergĂ© de ce sang. Toutes les bĂ©nĂ©dictions promises Ă IsraĂ«l dĂ©pendaient de la GrĂące divine ; l'Ăternel, dans Sa bienveillance, voulait conduire Son peuple.De mĂȘme, le pĂ©cheur, en toute obĂ©issance et par la foi dans le sang de Christ, peut s'approcher du trĂŽne divin ! 9 Les anciens virent le Dieu d'IsraĂ«l ; ils entrevirent Sa gloire, mais quel que pĂ»t ĂȘtre l'objet de cette vision, ce ne fut qu'une reprĂ©sentation de ce qui ne pouvait se voir directement : en fait, Dieu se manifestait en vĂ©ritĂ©, parmi les Siens.Nous n'avons aucune description de cette reprĂ©sentation, Ă l'exception de ce qui se trouvait sous Ses pieds : c'Ă©tait un ouvrage de saphir transparent. Sachons placer toutes les richesses de ce monde « sous nos pieds » et non dans nos cĆurs !De mĂȘme le croyant, de par son Ă©tat, peut discerner clairement, au travers du visage de JĂ©sus, toute la gloire de la Justice et de la SaintetĂ© divine, beaucoup mieux qu'il ne pourrait le faire, s'il Ă©tait sous le rĂ©gime terrifiant du jugement ; par le Sauveur, nous avons la communion avec le Dieu saint. Exode 28 1 Aaron et ses fils, mis Ă part pour le service du sacerdoce, leurs vĂȘtements. (Exode 28:1-5) L'Ă©phod. (Exode 28:6-14) Le pectoral, l'Urim et le Thummim. (Exode 28:15-30) La robe de l'Ă©phod, la lame gravĂ©e. (Exode 28:31-39) Les vĂȘtements pour les fils d'Aaron. (Exode 28:40-43)Jusqu'Ă prĂ©sent, les chefs de famille Ă©taient les sacrificateurs, ce sont eux qui offraient les sacrifices ; dorĂ©navant, cette tĂąche ne devait ĂȘtre attribuĂ©e qu'Ă la famille d'Aaron ; il en fut ainsi, jusqu'au temps de l'Ă©vangile, l'Ăšre de la nouvelle dispensation.Les vĂȘtements saints n'Ă©taient pas uniquement destinĂ©s Ă distinguer les sacrificateurs du reste du peuple, ils Ă©taient aussi l'emblĂšme d'une sainte conduite, signe d'une religion pleine de gloire et de beautĂ©, la marque d'un serviteur de Dieu, que personne ne devait mĂ©priser. Ces vĂȘtements reprĂ©sentaient aussi la gloire de la MajestĂ© divine, d'une BeautĂ© et d'une SaintetĂ© parfaites, manifestĂ©es en JĂ©sus-Christ le grand Sacrificateur.De nos jours, au temps de l'Ă©vangile, lors de notre adoration, nous n'avons pas besoin d'ĂȘtre ornĂ©s de vĂȘtements coĂ»teux, brodĂ©s d'or fin ; par contre, nous devons ĂȘtre parĂ©s du salut, Ă©tant justifiĂ©s par Christ. Exode 34 LĂ©vitique 10 1 le pĂ©chĂ© et la mort de Nadab et d'Abihu. (LĂ©vitique 10:1,2) L'interdiction faite Ă Aaron et les siens de pleurer Nadab et Abihu. (LĂ©vitique 10:3-7) Le vin, interdit aux sacrificateurs, lors le leur service dans le tabernacle. (LĂ©vitique 10:8-11) L'interdiction aux sacrificateurs de consommer des choses saintes. (LĂ©vitique 10:12-20)AprĂšs MoĂŻse et Aaron, Nadab et Abihu Ă©taient les seules personnes qui Ă©taient dignes, parmi le peuple d'IsraĂ«l, de recevoir les honneurs. On peut supposer que le fils d'Aaron ont Ă©tĂ© emportĂ©s parleur orgueil, ayant l'esprit excitĂ© par une consommation excessive de vin. Alors que le peuple Ă©tait prosternĂ© devant l'Ăternel, adorant Sa prĂ©sence et Sa gloire, Nadab et Abihu entrĂšrent dans le tabernacle pour y brĂ»ler de l'encens, Ă un moment oĂč il ne fallait pas le faire ; au lieu d'entrer sĂ©parĂ©ment, ils entrĂšrent ensemble et utilisĂšrent du feu qui ne provenait pas de l'autel. Si ces actes avaient Ă©tĂ© accomplis dans l'ignorance, cela aurait pu ĂȘtre pardonnĂ© par une « offrande pour le pĂ©chĂ©" ». Mais l'Ăąme qui agit par orgueil et qui ose se confronter Ă la justice et Ă la majestĂ© divines, ne peut qu'ĂȘtre retranchĂ©e. Le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort.Ces deux hommes moururent Ă cause de cette faute. Le pĂ©chĂ© et la punition de ces sacrificateurs rĂ©vĂšlent l'imperfection du sacerdoce des temps anciens : personne ne pouvait les sauver du feu de la colĂšre divine, alors que Christ, au temps de l'Ă©vangile, aurait Ă©tĂ© capable de le faire, dans Son sacerdoce parfait. Nombres 11 16 MoĂŻse doit choisir parmi le peuple, des anciens, capables de le seconder avec sagesse. MĂȘme si ces personnes s'avĂ©raient manquer Ă©ventuellement de compĂ©tence, Dieu promet de les qualifier pour cette nouvelle tĂąche. L'Ăternel annonce Ă©galement qu'Il donnera satisfaction au peuple mĂ©content et que toutes les bouches se tairont. Remarquez bien les faits suivants :- La vanitĂ© causĂ©e par les dĂ©lices des sens : le peuple sera rassasiĂ©, mais n'en tirera aucune satisfaction morale. Seuls les plaisirs spirituels peuvent satisfaire l'Ăąme et la soulager. Toutes les convoitises finiront par passer, tout comme les choses du monde.- La gloutonnerie et l'ivresse sont des pĂ©chĂ©s vraiment ignobles ! Ils ne peuvent que faire du mal Ă notre corps et attaquer notre santĂ©.MoĂŻse semble incrĂ©dule Ă l'annonce de l'Ăternel. MĂȘme les croyants les plus sincĂšres trouvent parfois qu'il est difficile de croire Ă tout ce que Dieu promet : ils sont sous le coup du dĂ©couragement et toute espĂ©rance leur semble vaine. L'Ăternel rappelle Ă MoĂŻse qu'Il est le Seigneur Dieu Tout-Puissant ; Il annonce au patriarche : « tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non ».Ce que l'Ăternel annonce, s'accomplit toujours ! 24 Nous voyons dans ce texte l'accomplissement de la promesse divine faite Ă MoĂŻse, annonçant que ce dernier devait ĂȘtre secondĂ© pour gouverner le peuple d'IsraĂ«l. L'Ăternel prit de l'esprit qui Ă©tait sur MoĂŻse, pour le placer sur les soixante dix anciens. Ils annoncĂšrent alors au peuple les « choses de Dieu » : tous ceux qui les entendaient pouvaient ainsi dire que la VĂ©ritĂ© divine Ă©tait en eux. Deux de ces anciens, Eldad et MĂ©dad, ne vinrent pas au tabernacle comme les autres, Ă©tant persuadĂ©s qu'ils ne pouvaient se prĂ©senter devant Dieu, Ă cause de leur incapacitĂ© et de leur indignitĂ©. Mais l'Esprit de l'Ăternel reposa sur eux, alors qu'ils se trouvaient dans le camp, et ils manifestĂšrent ce don par l'exercice de la priĂšre, de la prĂ©dication et de la louange divine ; ils parlĂšrent, Ă©tant animĂ©s du Saint-Esprit.Cet Esprit de Dieu n'Ă©tait pas seulement au sein du tabernacle, mais Il se dĂ©plaçait lĂ oĂč Il voulait, tel un vent impĂ©tueux. Ceux qui Ă©taient revĂȘtus d'humilitĂ© Ă©taient alors capables de Le recevoir ; ceux qui sont le plus capables de diriger sont souvent ceux qui sont le moins ambitieux !JosuĂ© ne voulait pas que ces anciens soient punis, mais uniquement empĂȘchĂ©s de prophĂ©tiser. Ce geste montre combien il voulait que l'assemblĂ©e des anciens soit cohĂ©rente, tout comme le devrait ĂȘtre l'Ă©glise. JosuĂ© dĂ©sirait simplement qu'ils se taisent, de peur qu'ils ne divisent l'assemblĂ©e oĂč se tournent contre MoĂŻse ; mais ce dernier ne fut nullement effrayĂ© par cette manifestation de l'Esprit de Dieu sur ces hommes. Oserions-nous rejeter ceux que Christ a choisis, ou mis Ă part, pour accomplir une Ćuvre, parce qu'ils ne nous conviendraient pas tout Ă fait ? MoĂŻse dĂ©sirait que tous ces serviteurs de Dieu soient Ă mĂȘme de prophĂ©tiser, que l'Esprit repose sur eux. MoĂŻse voulait que ces hommes puissent tĂ©moigner de la prĂ©sence de la Puissance divine qui demeurait sur eux ; cela ne pouvait que contribuer Ă aider le patriarche dans son fardeau d'administration du peuple. Il s'agissait en effet d'un devoir assez ingrat, que seuls ceux qui ont une telle charge sont en mesure d'en Ă©valuer la difficultĂ©.Que cet exemple donnĂ© par le patriarche, puisse instruire ceux qui ont des responsabilitĂ©s ici-bas : qu'ils ne mĂ©prisent pas les conseils ni l'assistance donnĂ©s par les autres, mais qu'ils les prennent en compte et qu'ils en soient reconnaissants ! Si tous les enfants de Dieu veulent ĂȘtre des prophĂštes ou serviteurs de Dieu, sous l'autoritĂ© de l'Esprit de Christ, qu'ils sachent qu'il n'est pas spĂ©cialement nĂ©cessaire de se dĂ©placer vers des lieux Ă©loignĂ©s : ils devraient songer qu'il y a suffisamment de travail pour eux, lĂ oĂč ils se trouvent, dans l'appel des pĂ©cheurs Ă la repentance, pour que ces derniers trouvent la foi en notre Seigneur JĂ©sus ! 1 Chroniques 6 EzĂ©chiel 8 Luc 10 1 Soixante-dix disciples sont envoyĂ©s par JĂ©sus. (Luc 10:1-16) Lâeuphorie des disciples de Christ. (Luc 10:17-24) Le bon Samaritain. (Luc 10:25-37) JĂ©sus dans la maison de Marthe et Marie. (Luc 10:38-42)Christ envoya soixante-dix autres disciples, deux par deux, afin qu'ils puissent se fortifier et s'encourager mutuellement.Le ministĂšre de l'Ăvangile appelle les hommes Ă recevoir Christ en tant que Prince et Sauveur ; Il siĂšgera assurĂ©ment avec la puissance de Son Esprit, en tous lieux oĂč Il enverra Ses fidĂšles serviteurs. Quant Ă ceux qui recevront la GrĂące divine en vain, leur ruine sera vĂ©ritablement affreuse.Ceux qui mĂ©prisent les fidĂšles serviteurs de Christ, qui manifestent de viles pensĂ©es Ă leur Ă©gard et les regardent dĂ©daigneusement, seront considĂ©rĂ©s comme des personnes tĂ©moignant Ă©galement leur mĂ©pris envers Dieu et JĂ©sus-Christ. 17 Toutes nos victoires sur Satan sont obtenues par un pouvoir qui provient de JĂ©sus-Christ, et c'est Ă Lui quâen revient toute la louange. MĂ©fions-nous toutefois de toute fiertĂ© spirituelle, fiertĂ© qui en a anĂ©anti plus dâun...Notre Seigneur s'est rĂ©joui devant la chance quâavaient ces Ăąmes de pouvoir acquĂ©rir le salut. Cet instant de joie Ă©tait tout Ă fait pertinent ; en fait, JĂ©sus Ă©prouvait peu ce genre de jubilation, câĂ©tait un homme de peines : Il s'est rĂ©joui au moment oĂč Il vit la chute de Satan, tout en entendant parler du succĂšs de Ses serviteurs. Christ a toujours rĂ©sistĂ© aux orgueilleux, et fait grĂące aux humbles.Plus nous dĂ©pendrons en toute simplicitĂ© de l'enseignement, de l'aide et de la bĂ©nĂ©diction du Fils de Dieu, plus nous connaĂźtrons simultanĂ©ment le PĂšre et le Fils : nous serons alors vraiment bĂ©nis et nous verrons la Gloire cĂ©leste en entendant la Parole du Sauveur Divin ; tout cela nous sera extrĂȘmement utile quand nous devrons promouvoir Sa cause ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.