TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©couvrez les tactiques de l'ennemi contre vous Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Croire en Son amour et accueillir Ses bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Dieu soit louĂ©. AllĂ©luia. Dans la vie, il y aura toujours des hauts et des bas, des expĂ©riences dans la ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - DĂ©couvrez les tactiques de l'ennemi contre vous | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louĂ© le Seigneur. Vous savez, c'est merveilleux d'ĂȘtre dans la maison de Dieu, amen, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Croire en Son amour et accueillir Ses bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Dieu soit louĂ©. AllĂ©luia. Dans la vie, il y aura toujours des hauts et des bas, des expĂ©riences dans la ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - DĂ©couvrez les tactiques de l'ennemi contre vous | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louĂ© le Seigneur. Vous savez, c'est merveilleux d'ĂȘtre dans la maison de Dieu, amen, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - DĂ©couvrez les tactiques de l'ennemi contre vous | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louĂ© le Seigneur. Vous savez, c'est merveilleux d'ĂȘtre dans la maison de Dieu, amen, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 25.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Thierry Daniel Lumpungu - Fais-tu selon le modĂšle de Dieu? (2) si nous menons nos vies selon le modĂšle de Dieu, nous expĂ©rimenterons la bĂ©nĂ©diction et la manifestation de la gloire ⊠Exode 25.1-40 TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas Exode 25.1-40 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras ses 7 lampes. Elles seront placĂ©es sur le chandelier de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1910 Tu feras ses sept lampes, qui seront placĂ©es dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras ses sept lampes ; on placera les lampes de maniĂšre Ă Ă©clairer en face. Parole de Vie © Vous fabriquerez sept lampes. Vous les mettrez sur le porte-lampes pour quâelles donnent de la lumiĂšre devant lui. Français Courant © On façonnera les sept lampes nĂ©cessaires et on les placera sur le porte-lampes de telle maniĂšre quâelles Ă©clairent en avant. Semeur © Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de maniĂšre Ă Ă©clairer lâespace devant lui. Darby -Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis de lui. Martin Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles Ă©clairent vis-Ă -vis du chandelier. Ostervald Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”ÖŁŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚÖ¶Śš Ś€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'on tournera la lumiĂšre... Les becs des rĂ©servoirs Ă huile, d'oĂč sortaient les mĂšches, devaient ĂȘtre tournĂ©s non du cĂŽtĂ© de la muraille, mais vers le Lieu saint et la table des pains. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placĂ©es 05927 08689 dessus, de maniĂšre Ă Ă©clairer 0215 08689 en face 05676 06440. 0215 - 'owrĂȘtre ou devenir brillant, lumiĂšre, devenir clair, s'Ă©claircir (Niphal) ĂȘtre Ă©clairĂ©, faire jour, ĂȘtre brillant ⊠05216 - niyrlampe 05676 - `eberrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de, cĂŽtĂ© de ce cĂŽtĂ©, de l'autre cĂŽtĂ© 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIRAINAlliage de cuivre et de zinc. Ce terme dĂ©signe couramment, dans le texte biblique, le bronze (alliage de cuivre et ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠NOĂ (arche de)La Vulg, a rendu par le mot latin arca (d'oĂč arche) Ă la fois l'arche de NoĂ© ( Ge 6 ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 37 Tu feras aussi ses sept lampes ; et l'on allumera ses lampes, de maniĂšre qu'elles Ă©clairent en avant du chandelier. Exode 27 21 Dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le TĂ©moignage, Aaron avec ses fils l'arrangera, pour luire en la prĂ©sence de l'Ăternel, depuis le soir jusqu'au matin. Ce sera pour leurs gĂ©nĂ©rations une ordonnance perpĂ©tuelle, qui sera observĂ©e par les enfants d'IsraĂ«l. Exode 30 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le fera aussi fumer ; c'est un parfum qu'on brĂ»lera continuellement devant l'Ăternel dans vos gĂ©nĂ©rations. Exode 37 23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur. Exode 40 24 Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-Ă -vis de la table, au cĂŽtĂ© Sud de la Demeure. LĂ©vitique 24 2 Ordonne aux enfants d'IsraĂ«l qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'olives broyĂ©es, pour le luminaire, afin de tenir les lampes continuellement allumĂ©es. 3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du TĂ©moignage, dans le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brĂ»lent du soir au matin, devant l'Ăternel, continuellement ; c'est une ordonnance perpĂ©tuelle dans vos gĂ©nĂ©rations. 4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, devant l'Ăternel, continuellement. Nombres 8 2 Parle Ă Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes Ă©claireront sur le devant du chandelier. 2 Chroniques 13 11 Faisant fumer pour l'Ăternel, chaque matin et chaque soir, les holocaustes et le parfum d'aromates. Les pains de proposition sont rangĂ©s sur la table pure, et on allume le chandelier d'or, avec ses lampes, chaque soir. Car nous gardons ce que l'Ăternel notre Dieu veut qu'on garde ; mais vous, vous l'avez abandonnĂ©. Psaumes 119 105 Ta parole est une lampe Ă mon pied, et une lumiĂšre sur mon sentier. Proverbes 6 23 Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumiĂšre, et les corrections propres Ă instruire sont le chemin de la vie. EsaĂŻe 8 20 A la loi et au tĂ©moignage ! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui ! Zacharie 4 2 Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je regarde, et voici il y a un chandelier tout d'or, avec son rĂ©servoir au sommet, et portant ses sept lampes, avec sept conduits pour les sept lampes qui sont au sommet du chandelier. Matthieu 5 14 Vous ĂȘtes la lumiĂšre du monde : une ville situĂ©e sur une montagne ne peut ĂȘtre cachĂ©e ; Luc 1 79 Pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, et pour conduire nos pas dans le chemin de la paix. Jean 1 9 La vĂ©ritable lumiĂšre qui Ă©claire tout homme Ă©tait venue dans le monde. Jean 8 12 JĂ©sus parla encore au peuple, et dit : Je suis la lumiĂšre du monde ; celui qui me suit ne marchera point dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura la lumiĂšre de la vie. Jean 12 5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ? Actes 26 18 Pour leur ouvrir les yeux, et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, et de l'empire de Satan Ă Dieu, afin que par la foi en moi, ils reçoivent la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, et qu'ils aient part Ă l'hĂ©ritage des saints. Apocalypse 1 4 Jean, aux sept Ăglises qui sont en Asie. La grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de celui QUI EST, et QUI ĂTAIT, et QUI SERA, et de la part des sept esprits qui sont devant son trĂŽne ; 12 Alors je me retournai pour voir d'oĂč venait la voix qui me parlait ; et m'Ă©tant retournĂ©, je vis sept chandeliers d'or ; 20 Le mystĂšre des sept Ă©toiles que tu as vues dans ma droite, et des sept chandeliers d'or, le voici : Les sept Ă©toiles sont les anges des sept Ăglises ; et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Ăglises. Apocalypse 2 1 Ecris Ă l'ange de l'Ăglise d'ĂPHESE : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Apocalypse 4 5 Et du trĂŽne sortaient des Ă©clairs, des tonnerres et des voix ; et devant le trĂŽne brĂ»laient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu. Apocalypse 21 23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'Ă©clairer ; car la gloire de Dieu l'Ă©claire, et l'Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront Ă©tĂ© sauvĂ©es, marcheront Ă sa lumiĂšre, et les rois de la terre y apporteront leur gloire et leur honneur. 25 Ses portes ne se fermeront point chaque jour, car il n'y aura point de nuit. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumiĂšre du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera ; et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.