TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 22 - Exode 26.31-37 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 26.31-37 & HeÌbreux 10.19-22 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture ⊠Eglise M Exode 26.31-37 Exode 26.31-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Pour lâentrĂ©e de la tente, tu feras un rideau bleu, pourpre et cramoisi, avec du fin lin retors. Ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1910 Tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau violet, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; ce sera un ouvrage de broderie. Parole de Vie © « Ensuite, pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs feront un autre rideau avec des fils de lin solides, mĂ©langĂ©s avec de la trĂšs belle laine violette, rouge clair et rouge foncĂ©. Français Courant © « Pour lâentrĂ©e de la tente sacrĂ©e, des brodeurs confectionneront un autre rideau en fils de lin rĂ©sistants, mĂȘlĂ©s de laine violette, rouge et cramoisie. Semeur © Puis tu confectionneras pour lâentrĂ©e de la tente un rideau dâazur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©. Darby Et tu feras pour l'entrĂ©e de la tente un rideau de bleu, et de pourpre, et d'Ă©carlate, et de fin coton retors, en ouvrage de brodeur ; Martin Et Ă l'entrĂ©e du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie. Ostervald Et pour l'entrĂ©e du tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'Ă©carlate, de cramoisi et de fin lin retors, en ouvrage de broderie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚȘÖž ŚÖžŚĄÖžŚÖ°Ö ŚÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚšÖčŚ§Ö”ÖœŚŚ World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 36 et 37 Le rideau qui sĂ©parait le Lieu saint du parvisMĂȘme Ă©toffe et mĂȘmes couleurs que pour le voile intĂ©rieur, mais sans les figures de chĂ©rubins. Ce rideau donnait ainsi aux IsraĂ©lites qui entraient dans le parvis pour sacrifier une idĂ©e de la magnificence de la tenture intĂ©rieure de tout le Tabernacle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 pour lâentrĂ©e 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08438 08144, et de fin lin 08336 retors 07806 08716 ; ce sera un ouvrage 04639 de broderie 07551 08802. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 04539 - macakcouverture, chiffon, Ă©cran rideau voile (du tabernacle) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06607 - pethachouverture, porte, entrĂ©e TraitĂ© d'Aboth les purifications des femmes (les lois qui concernent les ordinaires ⊠07551 - raqamvarier, diversifier, bigarrer, mĂȘler les couleurs (Qal) brodeur (artisan en couleurs) (Pual) ĂȘtre habilement travaillĂ© ⊠07806 - shazartordre, ĂȘtre enlacĂ©, tortillĂ© (Hofal) ĂȘtre tordu, entortillĂ© retors 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08716Radical : Hofal 08825 Mode : Participe 08813 Nombre : 113 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VOILELa Bible mentionne trois sortes de voiles. I La voile de navire. voir Bateaux. II Le voile pour couvrir le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 31 Un voile, sorte de rideau, sĂ©parait le lieu Saint du lieu TrĂšs Saint. Il Ă©tait suspendu entre des colonnes. Cette sĂ©paration empĂȘchait les regards « indiscrets » de pĂ©nĂ©trer librement dans l'endroit le plus saint du tabernacle. Les apĂŽtres nous rĂ©vĂšlent la signification de ce voile, Heb 9:8. La loi ne purifiait pas ceux qui exerçaient les cĂ©rĂ©monies du tabernacle, elle ne pouvait pas non plus mener les hommes vers le paradis. Tant que le tabernacle subsistait, la voie vers le lieu TrĂšs Saint n'Ă©tait pas libre de tout passage.Le chemin vers la vie Ă©ternelle resta obscur, tant que l'Ă©vangile n'a pas apportĂ© la LumiĂšre ; tout cela a changĂ© quand le voile s'est dĂ©chirĂ© en deux, lors de la mort de Christ, Matthieu 27:51. GrĂące au sang de JĂ©sus, nous avons maintenant la pleine libertĂ© d'entrer dans le lieu TrĂšs Saint, pour nous consacrer Ă l'adoration divine ; cela ne peut que nous amener Ă observer une attitude de sainte humilitĂ©.Un autre voile Ă©tait placĂ© Ă la porte du tabernacle. C'Ă©tait, pour ce dernier, la seule mesure de protection, vis-Ă -vis de l'extĂ©rieur. Dieu prend soin de Son Ă©glise ici-bas : Il saura placer, s'Il le dĂ©sire, un « voile » protecteur sur Son assemblĂ©e, aussi solide que des portes en bronze, tenues par des barres d'acier ! Que pouvons-nous penser d'une telle description de Christ et de Son Ă©glise ? En discernons-nous toute Sa gloire et l'excellence de Sa personne ? Voyons-nous le merveilleux salut qu'Il nous offre, l'enseignement de la croix ? Notre piĂ©tĂ© nous incite-t-elle Ă mĂ©diter ces choses ? Est-ce que nous dirigeons plus volontiers nos cĆurs vers Dieu, plutĂŽt que vers les doctrines des hommes ? Exode 35 Exode 36 Exode 39 Exode 40 Nombres 3 Nombres 9 15 Cette nuĂ©e Ă©tait lĂ , en tant que signe visible et symbole de la prĂ©sence divine au milieu d'IsraĂ«l. Nous pouvons en conclure qu'il nous faut voir Dieu, continuellement Ă nos cĂŽtĂ©s, nuit et jour. Tant que la nuĂ©e restait au dessus du tabernacle, le peuple demeurait Ă cet endroit. Tant que nous attendons le moment dictĂ© par Dieu, il n'y a pas de temps perdu. Quand la nuĂ©e s'Ă©levait, le peuple se mettait en marche, quittant ainsi le confort de son campement. Nous devons ĂȘtre continuellement prĂȘts Ă quitter notre maison terrestre, notre « tabernacle », au commandement du Seigneur. Il est trĂšs sĂ©curisant et plaisant de se dĂ©placer quand nous voyons Dieu nous guider, et de nous reposer quand Il nous commande de le faire. Le guidage de cette nuĂ©e est une image significative de la conduite, pleine de bĂ©nĂ©dictions, que nous apporte le Saint-Esprit.Quand nous lisons ce texte, relatif Ă la nuĂ©e, il ne faut pas nous attendre Ă voir de telles manifestations divines de nos jours, pour nous guider ; mais la promesse pour « l'IsraĂ«l spirituel » que nous sommes, est formelle : Dieu guide les siens par Son conseil, Psaume 73:24, et ce, jusqu'Ă la mort, Psaume 48:14. Tous les enfants de Dieu sont guidĂ©s par Son Esprit, Romains 8:14. Il aplanira les sentiers de tous ceux qui Le reconnaissent, Proverbes 3:6. Au commandement envoyĂ© par l'Ăternel, nos cĆurs devraient toujours ĂȘtre prĂȘts Ă partir ou Ă se reposer, en disant : « PĂšre, que Ta volontĂ© soit faite ; dispose de ma personne selon Ton bon plaisir. J'accomplirai ce que Tu veux, oĂč Tu veux. Je t'appartiens, fais-moi connaĂźtre la voie de mon devoir » ! Rien ne sera alors meilleur pour nous, que de suivre les principes enseignĂ©s par la Parole, tout en priant avec ferveur.Quand un projet est manifestement mauvais, ou douteux, alors que l'on a l'impression de voir un signe de Dieu, cette « nuĂ©e qui nous commande de lever le camp », il ne s'agit en fait rien d'autre que de la tentation, envoyĂ©e par Satan ; les hommes s'adonnent alors Ă leurs lubies, Ă©tant pleinement convaincus qu'ils servent le Seigneur. Si, en toute humilitĂ©, nous recherchons la volontĂ© de Dieu, ce Dernier, dans Sa grĂące, nous conduira, par Sa VĂ©ritĂ© infaillible, en JĂ©sus-Christ, vers une paix Ă©ternelle.Suivons la colonne de nuĂ©e et de feu ! Que la Bible soit gravĂ©e dans notre cĆur, recevons Sa Parole avec humilitĂ©, La seule qui puisse conduire notre Ăąme vers le Salut ! 2 Samuel 7 Psaumes 78 Jean 10 Jean 14 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.