ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 33.2

Et j'enverrai un Ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amorrhéens, les Héthiens ; les Phérésiens, les Héviens ; et les Jébusiens,

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 3

      8 Ś•ÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖžŚ“ ŚœÖ°Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖŁŚ•Öč Ś€ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖŁŚ“ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś”Ö·ŚąÖČŚœÖčŚȘŚ•ÖčÖź ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś”ÖŽŚ•ŚÖ’ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚšÖ°Ś—ÖžŚ‘ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖ‘Ś©Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ°Ś§Ö€Ś•Ö覝 Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ
      17 Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·Ö—Śš ŚÖ·ŚąÖČŚœÖ¶ÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖź ŚžÖ”ŚąÖłŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ‘Ś™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ö›ŚšÖ¶Ś„ Ś–ÖžŚ‘Ö·Ö„ŚȘ Ś—ÖžŚœÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Exode 23

      20 Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖœŚ™ کځÖčŚœÖ”Ö€Ś—Ö· ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚšÖ°Ö™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖžŚšÖ°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖžÖ‘ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°ŚœÖ·Ś”ÖČŚ‘ÖŽÖŁŚ™ŚÖČŚšÖžÖ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö–Ś•Ö覝 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖČŚ›ÖŽŚ ÖčÖœŚȘÖŽŚ™Śƒ
      27 ڐֶŚȘÖŸŚÖ”ÖœŚ™ŚžÖžŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś”Ö·ŚžÖŒÖčŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖžŚ‘Öč֖ڐ Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚÖ”ŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚąÖčÖœŚšÖ¶ŚŁŚƒ
      28 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś’Ö”ŚšÖ°Ś©ŚÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ§Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖ›Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚžÖŽŚœÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      29 ڜÖč֧ڐ ڐÖČŚ’ÖžŚšÖ°Ś©ŚÖ¶Ö›Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖžŚ ÖžÖŁŚ” ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘ŚȘ Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö€Ś” Ś”ÖžŚÖžÖ™ŚšÖ¶Ś„Ö™ Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚȘ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      30 ŚžÖ°ŚąÖ·Ö„Ś˜ ŚžÖ°ŚąÖ·Ö›Ś˜ ڐÖČŚ’ÖžŚšÖ°Ś©ŚÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚąÖ·ÖšŚ“ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś ÖžŚ—Ö·ŚœÖ°ŚȘ֌֖֞ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      31 ڕְکځַŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ö»ŚœÖ°ŚšÖžÖ— ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·ŚÖŸŚĄŚ•ÖŒŚŁÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ™ÖžÖŁŚ Ś€ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ–Śš ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ”ÖžÖ‘Śš Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś€ ڐֶŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶Ö—Ś ڐ֚֔ŚȘ Ś™ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś’Ö”ŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ–ŚžŚ•Öč ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Exode 32

      34 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖžŚ” ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° Ś€ Ś Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ—Ś ڐֶրڜ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ·Ö™ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚ›ÖŽÖ–Ś™ Ś™Ö”ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°Ś“ÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Exode 33

      2 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°Ś’Ö”ÖœŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ

      Exode 34

      11 Ś©ŚÖ°ŚžÖžÖšŚšÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ” ڐ֛֔ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖ§Ś™ Ś’ÖčŚšÖ”ÖŁŚ©Ś ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖœŚ™Śƒ

      Deutéronome 7

      22 Ś•Ö°Ś ÖžŚ©ŚÖ·ŚœÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ„Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö›Śœ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ˜ ŚžÖ°ŚąÖžÖ‘Ś˜ ڜÖčրڐ ŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·ŚœÖ™ Ś›ÖŒÖ·ŚœÖŒÖčŚȘÖžÖŁŚ ŚžÖ·Ś”Ö”Ö”Śš Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚȘÖŒÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö„Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚȘ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Josué 24

      11 ڕַŚȘÖŒÖ·ŚąÖ·Ś‘Ö°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ŚŸÖź ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘ÖčÖŁŚŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšÖŽŚ™Ś—Ś•Öč֒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚœÖŒÖžŚ—ÖČŚžÖŁŚ•ÖŒ Ś‘ÖžŚ›Ö¶ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖ”ÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ö ŚšÖŽŚ™Ś—Ś•Öč Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖšŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ–ÖŒÖŽÖœŚ™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚ›ÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖœÖ·Ś—ÖŽŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™ Ś”ÖœÖ·Ś—ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚĄÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ ڐڕÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.