TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley Exode 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 On fit des tapis en poil de chĂšvre destinĂ©s Ă servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. Segond 1910 On fit des tapis de poil de chĂšvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Segond 1978 (Colombe) © On fit des tentures (de poil) de chĂšvre pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tentures. Parole de Vie © Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chĂšvre, pour former une deuxiĂšme tente au-dessus de la tente sacrĂ©e. Français Courant © Puis ils confectionnĂšrent onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. Semeur © On confectionna aussi onze tentures de poil de chĂšvre pour recouvrir le tabernacle comme dâune tente. Darby Et on fit des tapis de poil de chĂšvre pour une tente par-dessus le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Martin Puis on fit des rouleaux de poils de chĂšvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon ; on fit onze de ces rouleaux. Ostervald Puis on fit des tentures de poil de chĂšvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On fit 06213 08799 des tapis 03407 de poil de chĂšvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 08804 onze 06249 06240 de ces tapis 03407. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06249 - `ashteyun, onze, onziĂšme un combinĂ© avec dix 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠POILLa Bible parle plusieurs fois du systĂšme pileux des animaux ( Ex 26:7 36:14 etc.) et des hommes : ( ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 7 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖžÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 8 ŚÖčÖŁŚšÖ¶ŚÖ° Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖčÖŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖŒÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖœŚȘŚ 9 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčŚȘÖ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ 10 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžÖœŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚŚŠÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖčŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ 11 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ”ŚŚȘÖžÖ€ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖžŚĄÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ»ÖŁŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ°ŚĄÖ¶ÖŚšÖ·ŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚŠÖŽÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚĄÖ°ŚšÖ·ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖčŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚĄÖžŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčŚȘÖœŚÖčŚ Exode 36 14 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 On fit des tapis en poil de chĂšvre destinĂ©s Ă servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. Segond 1910 On fit des tapis de poil de chĂšvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Segond 1978 (Colombe) © On fit des tentures (de poil) de chĂšvre pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tentures. Parole de Vie © Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chĂšvre, pour former une deuxiĂšme tente au-dessus de la tente sacrĂ©e. Français Courant © Puis ils confectionnĂšrent onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. Semeur © On confectionna aussi onze tentures de poil de chĂšvre pour recouvrir le tabernacle comme dâune tente. Darby Et on fit des tapis de poil de chĂšvre pour une tente par-dessus le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Martin Puis on fit des rouleaux de poils de chĂšvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon ; on fit onze de ces rouleaux. Ostervald Puis on fit des tentures de poil de chĂšvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On fit 06213 08799 des tapis 03407 de poil de chĂšvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 08804 onze 06249 06240 de ces tapis 03407. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06249 - `ashteyun, onze, onziĂšme un combinĂ© avec dix 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠POILLa Bible parle plusieurs fois du systĂšme pileux des animaux ( Ex 26:7 36:14 etc.) et des hommes : ( ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 7 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖžÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 8 ŚÖčÖŁŚšÖ¶ŚÖ° Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖčÖŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖŒÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖœŚȘŚ 9 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčŚȘÖ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ 10 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžÖœŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚŚŠÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖčŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ 11 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ”ŚŚȘÖžÖ€ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖžŚĄÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ»ÖŁŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ°ŚĄÖ¶ÖŚšÖ·ŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚŠÖŽÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚĄÖ°ŚšÖ·ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖčŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚĄÖžŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčŚȘÖœŚÖčŚ Exode 36 14 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 On fit des tapis en poil de chĂšvre destinĂ©s Ă servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. Segond 1910 On fit des tapis de poil de chĂšvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Segond 1978 (Colombe) © On fit des tentures (de poil) de chĂšvre pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tentures. Parole de Vie © Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chĂšvre, pour former une deuxiĂšme tente au-dessus de la tente sacrĂ©e. Français Courant © Puis ils confectionnĂšrent onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. Semeur © On confectionna aussi onze tentures de poil de chĂšvre pour recouvrir le tabernacle comme dâune tente. Darby Et on fit des tapis de poil de chĂšvre pour une tente par-dessus le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Martin Puis on fit des rouleaux de poils de chĂšvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon ; on fit onze de ces rouleaux. Ostervald Puis on fit des tentures de poil de chĂšvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On fit 06213 08799 des tapis 03407 de poil de chĂšvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 08804 onze 06249 06240 de ces tapis 03407. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06249 - `ashteyun, onze, onziĂšme un combinĂ© avec dix 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠POILLa Bible parle plusieurs fois du systĂšme pileux des animaux ( Ex 26:7 36:14 etc.) et des hommes : ( ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 7 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖžÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 8 ŚÖčÖŁŚšÖ¶ŚÖ° Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖčÖŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖŒÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖœŚȘŚ 9 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčŚȘÖ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ 10 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžÖœŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚŚŠÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖčŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ 11 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ”ŚŚȘÖžÖ€ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖžŚĄÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ»ÖŁŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ°ŚĄÖ¶ÖŚšÖ·ŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚŠÖŽÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚĄÖ°ŚšÖ·ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖčŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚĄÖžŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčŚȘÖœŚÖčŚ Exode 36 14 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 On fit des tapis en poil de chĂšvre destinĂ©s Ă servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. Segond 1910 On fit des tapis de poil de chĂšvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Segond 1978 (Colombe) © On fit des tentures (de poil) de chĂšvre pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tentures. Parole de Vie © Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chĂšvre, pour former une deuxiĂšme tente au-dessus de la tente sacrĂ©e. Français Courant © Puis ils confectionnĂšrent onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. Semeur © On confectionna aussi onze tentures de poil de chĂšvre pour recouvrir le tabernacle comme dâune tente. Darby Et on fit des tapis de poil de chĂšvre pour une tente par-dessus le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Martin Puis on fit des rouleaux de poils de chĂšvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon ; on fit onze de ces rouleaux. Ostervald Puis on fit des tentures de poil de chĂšvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On fit 06213 08799 des tapis 03407 de poil de chĂšvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 08804 onze 06249 06240 de ces tapis 03407. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06249 - `ashteyun, onze, onziĂšme un combinĂ© avec dix 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠POILLa Bible parle plusieurs fois du systĂšme pileux des animaux ( Ex 26:7 36:14 etc.) et des hommes : ( ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 7 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖžÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 8 ŚÖčÖŁŚšÖ¶ŚÖ° Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖčÖŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖŒÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖœŚȘŚ 9 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčŚȘÖ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ 10 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžÖœŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚŚŠÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖčŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ 11 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ”ŚŚȘÖžÖ€ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖžŚĄÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ»ÖŁŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ°ŚĄÖ¶ÖŚšÖ·ŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚŠÖŽÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚĄÖ°ŚšÖ·ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖčŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚĄÖžŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčŚȘÖœŚÖčŚ Exode 36 14 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 On fit des tapis en poil de chĂšvre destinĂ©s Ă servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. Segond 1910 On fit des tapis de poil de chĂšvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Segond 1978 (Colombe) © On fit des tentures (de poil) de chĂšvre pour servir de tente sur le tabernacle ; on fit onze de ces tentures. Parole de Vie © Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chĂšvre, pour former une deuxiĂšme tente au-dessus de la tente sacrĂ©e. Français Courant © Puis ils confectionnĂšrent onze bandes dâĂ©toffe, en laine de chĂšvre, pour une seconde tente, destinĂ©e Ă protĂ©ger la demeure. Semeur © On confectionna aussi onze tentures de poil de chĂšvre pour recouvrir le tabernacle comme dâune tente. Darby Et on fit des tapis de poil de chĂšvre pour une tente par-dessus le tabernacle ; on fit onze de ces tapis. Martin Puis on fit des rouleaux de poils de chĂšvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon ; on fit onze de ces rouleaux. Ostervald Puis on fit des tentures de poil de chĂšvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On fit 06213 08799 des tapis 03407 de poil de chĂšvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 08804 onze 06249 06240 de ces tapis 03407. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06249 - `ashteyun, onze, onziĂšme un combinĂ© avec dix 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠POILLa Bible parle plusieurs fois du systĂšme pileux des animaux ( Ex 26:7 36:14 etc.) et des hommes : ( ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 7 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖžÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 8 ŚÖčÖŁŚšÖ¶ŚÖ° Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖčÖŚÖ·ŚÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖŒÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖœŚȘŚ 9 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčŚȘÖ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖčÖœŚÖ¶ŚŚ 10 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžÖœŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽŚŚŠÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ»ÖœŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚąÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖčŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ 11 ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ”ŚŚȘÖžÖ€ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖžŚĄÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ»ÖŁŚÖžŚÖčÖŚȘ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ°ŚĄÖ¶ÖŚšÖ·ŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚŠÖŽÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚąÖčŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚĄÖ°ŚšÖ·ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖčŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚąÖčŚÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚĄÖžŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖčŚȘÖœŚÖčŚ Exode 36 14 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŁŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖŸŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖčÖŚȘ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.