TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les Israélites firent tous ces travaux en se conformant à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. Segond 1910 Les enfants d'Israël firent tous ces ouvrages, en se conformant à tous les ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse. Segond 1978 (Colombe) © Les Israélites firent tout ce travail, exactement comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. Parole de Vie © Les Israélites ont réalisé tout ce travail selon les ordres que le SEIGNEUR avait donnés à Moïse. Français Courant © Les Israélites avaient exécuté tout ce travail conformément aux ordres que le Seigneur avait donnés à Moïse. Semeur © Pour tous ces travaux, les Israélites suivirent exactement les directives que l’Eternel avait données à Moïse. Darby Selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse, ainsi les fils d'Israël firent tout le travail. Martin Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Ostervald Les enfants d'Israël avaient fait toute la tâche, suivant tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse. Hébreu / Grec - Texte original © כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֤ן עָשׂוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֖ת כָּל־הָעֲבֹדָֽה׃ World English Bible According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did all the work. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08804 tous ces ouvrages 05656, en se conformant à tous les ordres que l’Eternel 03068 avait donnés 06680 08765 à Moïse 04872. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04872 - MoshehÉgyptien.: enfant, fils le prophète et législateur, chef de l'exode 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 21 Donne-toi de garde de [provoquer] sa colère, et écoute sa voix, et ne l'irrite point ; car il ne pardonnera point votre péché ; parce que mon Nom est en lui. 22 Mais si tu écoutes attentivement sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis, et j'affligerai ceux qui t'affligeront. Exode 25 1 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant : 2 Parle aux enfants d'Israël, et qu'on prenne une offrande pour moi. Vous prendrez mon offrande de tout homme, dont le coeur [me] l'offrira volontairement. 3 Et c'est ici l'offrande que vous prendrez d'eux, de l'or, de l'argent, de l'airain, 4 De la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, des poils de chèvres, 5 Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim, 6 De l'huile pour le luminaire, des odeurs aromatiques pour l'huile de l'onction, des drogues pour le parfum, 7 Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral, 8 Et ils me feront un Sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. 9 [Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles ; vous le ferez donc ainsi. 10 Et ils feront une Arche de bois de Sittim ; et sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. 11 Et tu la couvriras de pur or, tu l'[en] couvriras par dehors et par-dedans ; et tu feras sur elle un couronnement d'or tout autour. 12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l'un de ses côtés, et deux autres à l'autre côté. 13 Tu feras aussi des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or. 14 Puis tu feras entrer les barres dans les anneaux aux côtés de l'Arche, pour porter l'Arche avec elles. 15 Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point. 16 Et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 17 Tu feras aussi un Propitiatoire de pur or, dont la longueur sera de deux coudées et demie, et la largeur d'une coudée et demie. 18 Et tu feras deux Chérubins d'or ; tu les feras d'ouvrage étendu au marteau, [tiré] des deux bouts du Propitiatoire. 19 Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà : vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts. 20 Et les Chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre ; et le regard des Chérubins sera vers le Propitiatoire. 21 Et tu poseras le Propitiatoire au-dessus de l'Arche, et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 22 Et je me trouverai là avec toi, et je te dirai de dessus le Propitiatoire, d'entre les deux Chérubins qui seront sur l'Arche du Témoignage, toutes les choses que je te commanderai pour les enfants d'Israël. 23 Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie. 24 Tu la couvriras de pur or, et tu lui feras un couronnement d'or à l’entour. 25 Tu lui feras aussi à l’entour une clôture d'une paume, et tout autour de sa clôture tu feras un couronnement d'or. 26 Tu lui feras aussi quatre anneaux d'or, que tu mettras aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds. 27 Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table. 28 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or, et on portera la table avec elles. 29 Tu feras aussi ses plats, ses tasses, ses gobelets, et ses bassins, avec lesquels on fera les aspersions ; tu les feras de pur or. 30 Et tu mettras sur cette table le pain de proposition, continuellement devant moi. 31 Tu feras aussi un chandelier de pur or ; le chandelier sera étendu au marteau ; sa tige et ses branches, ses plats, ses pommeaux, et ses fleurs, seront [tirés] de lui. Exode 35 10 Et tous les hommes d'esprit d'entre vous viendront, et feront tout ce que l'Eternel a commandé. Exode 39 32 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage du pavillon du Tabernacle d'assignation ; et les enfants d'Israël firent selon toutes les choses que l'Eternel avait commandées à Moïse ; ils les firent ainsi. 42 Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Deutéronome 12 32 Vous prendrez garde de faire tout ce que je vous commande. Tu n'y ajouteras rien, et tu n'en diminueras rien. Matthieu 28 20 [Et] les enseignant de garder tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis toujours avec vous jusques à la fin du monde. Amen. 2 Timothée 2 15 Etudie-toi de te rendre approuvé à Dieu, ouvrier sans reproche, enseignant purement la parole de la vérité. 2 Timothée 4 7 J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les Israélites firent tous ces travaux en se conformant à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. Segond 1910 Les enfants d'Israël firent tous ces ouvrages, en se conformant à tous les ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse. Segond 1978 (Colombe) © Les Israélites firent tout ce travail, exactement comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. Parole de Vie © Les Israélites ont réalisé tout ce travail selon les ordres que le SEIGNEUR avait donnés à Moïse. Français Courant © Les Israélites avaient exécuté tout ce travail conformément aux ordres que le Seigneur avait donnés à Moïse. Semeur © Pour tous ces travaux, les Israélites suivirent exactement les directives que l’Eternel avait données à Moïse. Darby Selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse, ainsi les fils d'Israël firent tout le travail. Martin Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Ostervald Les enfants d'Israël avaient fait toute la tâche, suivant tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse. Hébreu / Grec - Texte original © כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֤ן עָשׂוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֖ת כָּל־הָעֲבֹדָֽה׃ World English Bible According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did all the work. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08804 tous ces ouvrages 05656, en se conformant à tous les ordres que l’Eternel 03068 avait donnés 06680 08765 à Moïse 04872. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04872 - MoshehÉgyptien.: enfant, fils le prophète et législateur, chef de l'exode 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 21 Donne-toi de garde de [provoquer] sa colère, et écoute sa voix, et ne l'irrite point ; car il ne pardonnera point votre péché ; parce que mon Nom est en lui. 22 Mais si tu écoutes attentivement sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis, et j'affligerai ceux qui t'affligeront. Exode 25 1 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant : 2 Parle aux enfants d'Israël, et qu'on prenne une offrande pour moi. Vous prendrez mon offrande de tout homme, dont le coeur [me] l'offrira volontairement. 3 Et c'est ici l'offrande que vous prendrez d'eux, de l'or, de l'argent, de l'airain, 4 De la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, des poils de chèvres, 5 Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim, 6 De l'huile pour le luminaire, des odeurs aromatiques pour l'huile de l'onction, des drogues pour le parfum, 7 Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral, 8 Et ils me feront un Sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. 9 [Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles ; vous le ferez donc ainsi. 10 Et ils feront une Arche de bois de Sittim ; et sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. 11 Et tu la couvriras de pur or, tu l'[en] couvriras par dehors et par-dedans ; et tu feras sur elle un couronnement d'or tout autour. 12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l'un de ses côtés, et deux autres à l'autre côté. 13 Tu feras aussi des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or. 14 Puis tu feras entrer les barres dans les anneaux aux côtés de l'Arche, pour porter l'Arche avec elles. 15 Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point. 16 Et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 17 Tu feras aussi un Propitiatoire de pur or, dont la longueur sera de deux coudées et demie, et la largeur d'une coudée et demie. 18 Et tu feras deux Chérubins d'or ; tu les feras d'ouvrage étendu au marteau, [tiré] des deux bouts du Propitiatoire. 19 Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà : vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts. 20 Et les Chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre ; et le regard des Chérubins sera vers le Propitiatoire. 21 Et tu poseras le Propitiatoire au-dessus de l'Arche, et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 22 Et je me trouverai là avec toi, et je te dirai de dessus le Propitiatoire, d'entre les deux Chérubins qui seront sur l'Arche du Témoignage, toutes les choses que je te commanderai pour les enfants d'Israël. 23 Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie. 24 Tu la couvriras de pur or, et tu lui feras un couronnement d'or à l’entour. 25 Tu lui feras aussi à l’entour une clôture d'une paume, et tout autour de sa clôture tu feras un couronnement d'or. 26 Tu lui feras aussi quatre anneaux d'or, que tu mettras aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds. 27 Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table. 28 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or, et on portera la table avec elles. 29 Tu feras aussi ses plats, ses tasses, ses gobelets, et ses bassins, avec lesquels on fera les aspersions ; tu les feras de pur or. 30 Et tu mettras sur cette table le pain de proposition, continuellement devant moi. 31 Tu feras aussi un chandelier de pur or ; le chandelier sera étendu au marteau ; sa tige et ses branches, ses plats, ses pommeaux, et ses fleurs, seront [tirés] de lui. Exode 35 10 Et tous les hommes d'esprit d'entre vous viendront, et feront tout ce que l'Eternel a commandé. Exode 39 32 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage du pavillon du Tabernacle d'assignation ; et les enfants d'Israël firent selon toutes les choses que l'Eternel avait commandées à Moïse ; ils les firent ainsi. 42 Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Deutéronome 12 32 Vous prendrez garde de faire tout ce que je vous commande. Tu n'y ajouteras rien, et tu n'en diminueras rien. Matthieu 28 20 [Et] les enseignant de garder tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis toujours avec vous jusques à la fin du monde. Amen. 2 Timothée 2 15 Etudie-toi de te rendre approuvé à Dieu, ouvrier sans reproche, enseignant purement la parole de la vérité. 2 Timothée 4 7 J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les Israélites firent tous ces travaux en se conformant à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. Segond 1910 Les enfants d'Israël firent tous ces ouvrages, en se conformant à tous les ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse. Segond 1978 (Colombe) © Les Israélites firent tout ce travail, exactement comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. Parole de Vie © Les Israélites ont réalisé tout ce travail selon les ordres que le SEIGNEUR avait donnés à Moïse. Français Courant © Les Israélites avaient exécuté tout ce travail conformément aux ordres que le Seigneur avait donnés à Moïse. Semeur © Pour tous ces travaux, les Israélites suivirent exactement les directives que l’Eternel avait données à Moïse. Darby Selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse, ainsi les fils d'Israël firent tout le travail. Martin Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Ostervald Les enfants d'Israël avaient fait toute la tâche, suivant tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse. Hébreu / Grec - Texte original © כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֤ן עָשׂוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֖ת כָּל־הָעֲבֹדָֽה׃ World English Bible According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did all the work. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08804 tous ces ouvrages 05656, en se conformant à tous les ordres que l’Eternel 03068 avait donnés 06680 08765 à Moïse 04872. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04872 - MoshehÉgyptien.: enfant, fils le prophète et législateur, chef de l'exode 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, établir donner une charge … 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 21 Donne-toi de garde de [provoquer] sa colère, et écoute sa voix, et ne l'irrite point ; car il ne pardonnera point votre péché ; parce que mon Nom est en lui. 22 Mais si tu écoutes attentivement sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis, et j'affligerai ceux qui t'affligeront. Exode 25 1 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant : 2 Parle aux enfants d'Israël, et qu'on prenne une offrande pour moi. Vous prendrez mon offrande de tout homme, dont le coeur [me] l'offrira volontairement. 3 Et c'est ici l'offrande que vous prendrez d'eux, de l'or, de l'argent, de l'airain, 4 De la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, des poils de chèvres, 5 Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim, 6 De l'huile pour le luminaire, des odeurs aromatiques pour l'huile de l'onction, des drogues pour le parfum, 7 Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral, 8 Et ils me feront un Sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. 9 [Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles ; vous le ferez donc ainsi. 10 Et ils feront une Arche de bois de Sittim ; et sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. 11 Et tu la couvriras de pur or, tu l'[en] couvriras par dehors et par-dedans ; et tu feras sur elle un couronnement d'or tout autour. 12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l'un de ses côtés, et deux autres à l'autre côté. 13 Tu feras aussi des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or. 14 Puis tu feras entrer les barres dans les anneaux aux côtés de l'Arche, pour porter l'Arche avec elles. 15 Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point. 16 Et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 17 Tu feras aussi un Propitiatoire de pur or, dont la longueur sera de deux coudées et demie, et la largeur d'une coudée et demie. 18 Et tu feras deux Chérubins d'or ; tu les feras d'ouvrage étendu au marteau, [tiré] des deux bouts du Propitiatoire. 19 Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà : vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts. 20 Et les Chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre ; et le regard des Chérubins sera vers le Propitiatoire. 21 Et tu poseras le Propitiatoire au-dessus de l'Arche, et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai. 22 Et je me trouverai là avec toi, et je te dirai de dessus le Propitiatoire, d'entre les deux Chérubins qui seront sur l'Arche du Témoignage, toutes les choses que je te commanderai pour les enfants d'Israël. 23 Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie. 24 Tu la couvriras de pur or, et tu lui feras un couronnement d'or à l’entour. 25 Tu lui feras aussi à l’entour une clôture d'une paume, et tout autour de sa clôture tu feras un couronnement d'or. 26 Tu lui feras aussi quatre anneaux d'or, que tu mettras aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds. 27 Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table. 28 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or, et on portera la table avec elles. 29 Tu feras aussi ses plats, ses tasses, ses gobelets, et ses bassins, avec lesquels on fera les aspersions ; tu les feras de pur or. 30 Et tu mettras sur cette table le pain de proposition, continuellement devant moi. 31 Tu feras aussi un chandelier de pur or ; le chandelier sera étendu au marteau ; sa tige et ses branches, ses plats, ses pommeaux, et ses fleurs, seront [tirés] de lui. Exode 35 10 Et tous les hommes d'esprit d'entre vous viendront, et feront tout ce que l'Eternel a commandé. Exode 39 32 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage du pavillon du Tabernacle d'assignation ; et les enfants d'Israël firent selon toutes les choses que l'Eternel avait commandées à Moïse ; ils les firent ainsi. 42 Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage ; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse. Deutéronome 12 32 Vous prendrez garde de faire tout ce que je vous commande. Tu n'y ajouteras rien, et tu n'en diminueras rien. Matthieu 28 20 [Et] les enseignant de garder tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis toujours avec vous jusques à la fin du monde. Amen. 2 Timothée 2 15 Etudie-toi de te rendre approuvé à Dieu, ouvrier sans reproche, enseignant purement la parole de la vérité. 2 Timothée 4 7 J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.