ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 5.2

Le roi rĂ©pond : « Quoi ? Laisser partir les IsraĂ©lites ? Mais qui est ce SEIGNEUR ? Est-ce que je dois l’écouter, moi ? Non ! Je ne connais pas le SEIGNEUR. Alors je ne vous laisserai pas partir ! »
Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 3

      19 ڕַڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖžŚ“Ö·Ö”ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖ Ś™ ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś ŚžÖ¶Ö„ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚœÖ·Ś”ÖČŚœÖčÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°ŚœÖč֖ڐ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžÖ„Ś“ Ś—ÖČŚ–ÖžŚ§ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 5

      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖč֔ڔ ŚžÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚžÖ·ÖŁŚą Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖčŚœÖ”Ś•Öč ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö–Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ڜÖčրڐ Ś™ÖžŚ“Ö·Ö™ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś’Ö·Ö„Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ڜÖčքڐ ڐÖČŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”ÖœŚ—Ö·Śƒ

      1 Samuel 2

      12 Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚąÖ”ŚœÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś‘Ö°ŚœÖŽŚ™ÖŒÖžÖ‘ŚąÖ·Śœ ڜÖčքڐ Ś™ÖžŚ“Ö°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      2 Rois 18

      35 ŚžÖŽÖšŚ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖ”Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”ÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„Ś™ŚœŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ§Ś™Śœ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö–ÖŽŚ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖœŚ™Śƒ

      2 Chroniques 32

      15 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ” ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ™ŚÖ© ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖšŚ Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖœŚ”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö·ŚĄÖŒÖŽÖšŚ™ŚȘ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖŁŚ Ś›ÖŒÖžŚ–Ö茐ŚȘÖź Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ·ŚÖČŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒ ŚœŚ•Öč֒ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś™Ś•ÖŒŚ›Ö·Ö—Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖ±ŚœÖ™Ś•Ö茔ַ֙ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖŁŚ•Ö覙 Ś•ÖŒŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖžŚ›ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ„Ś™Śœ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ›Ś•Öč ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖ–Ś™ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖŁŚ“ ڐÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™ ŚÖ·ÖšŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖ±â€ÖœŚœÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ڜÖčŚÖŸŚ™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ„Ś™ŚœŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖœŚ™Śƒ
      19 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö”Ö–Ś™ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ Ś›ÖŒÖ°ŚąÖ·Ö—Śœ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ö™ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö–Ś” ڙְړ֔քڙ Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖœŚŚƒ

      Job 21

      15 ŚžÖ·Ś”ÖŸŚ©ŚÖ·Ś“ÖŒÖ·Ö„Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ Ö·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚžÖ·Ś”ÖŸŚ ÖŒÖŚ•ÖčŚąÖŽÖ—Ś™Śœ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś’ÖŒÖ·ŚąÖŸŚ‘ÖŒÖœŚ•Ö范

      Psaumes 10

      4 ŚšÖžŚ©ŚÖžÖ—Śą Ś›ÖŒÖ°Ś’ÖčÖŁŚ‘Ö·Ś”ÖŒ ŚÖ·Ö­Ś€ÖŒŚ•Öč Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚ“Ö°ŚšÖč֑کځ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚÖ±ÖŚœÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ°Ś–ÖŽŚžÖŒŚ•ÖčŚȘÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Psaumes 12

      4 Ś™Ö·Ś›Ö°ŚšÖ”ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖ”ÖŁŚ™ Ś—ÖČŚœÖžŚ§Ö‘Ś•ÖčŚȘ ŚœÖžÖŚ©ŚÖ—Ś•Ö覟 ŚžÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Psaumes 14

      1 ŚœÖ·ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö—Ś—Ö· ŚœÖ°Ś“ÖžÖ«Ś•ÖŽÖ„Ś“ ŚÖžÖ˜ŚžÖ·Ö€Śš Ś ÖžŚ‘ÖžÖŁŚœ Ś‘ÖŒÖ°Ö­ŚœÖŽŚ‘ÖŒŚ•Öč ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś”ÖŽÖœŚ©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ—Ś™ŚȘŚ•ÖŒ Ś”ÖŽÖœŚȘÖ°ŚąÖŽÖ„Ś™Ś‘Ś•ÖŒ ŚąÖČŚœÖŽŚ™ŚœÖžÖ—Ś” ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚąÖčÖœŚ©Ś‚Ö”Ś”ÖŸŚ˜ÖœŚ•ÖčŚ‘Śƒ

      Jérémie 44

      16 Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ›Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ·Ö„ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ”ŚœÖ”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚÖ”Ś™Ś Ö¶Ö„Ś ÖŒŚ•ÖŒ کځÖčŚžÖ°ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖ”ŚœÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      17 Ś›ÖŒÖŽÖ©Ś™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖčÖšŚ” Ś Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ” ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖŁŚš Ś€ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś§Ö·Ś˜ÖŒÖ”ÖžŚš ŚœÖŽŚžÖ°ŚœÖ¶ÖŁŚ›Ö¶ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ś™ÖŽŚÖź Ś•Ö°Ś”Ö·ŚĄÖŒÖ”ÖœŚ™ŚšÖ°ÖŸŚœÖžÖŁŚ”ÖŒ Ś Ö°ŚĄÖžŚ›ÖŽŚ™ŚÖ’ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖœŚ™Ś Ś•ÖŒ ڐÖČŚ Ö·Ö€Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒ ڕַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚžÖ°ŚœÖžŚ›Ö”ÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—Ö»ŚŠÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ Ś•Ö·Ś ÖŒÖŽÖœŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚąÖŸŚœÖ¶Ö™Ś—Ö¶ŚÖ™ Ś•Ö·Ś ÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” ڜÖčքڐ ŚšÖžŚÖŽÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ

      Jean 16

      3 Îșα᜶ Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎźÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ ᜅτÎč ÎżáœÎș áŒ”ÎłÎœÏ‰ÏƒÎ±Îœ τ᜞Μ πατέρα ÎżáœÎŽáœČ ጐΌέ.

      Romains 1

      28 Κα᜶ ÎșαΞᜌς ÎżáœÎș áŒÎŽÎżÎșÎŻÎŒÎ±ÏƒÎ±Îœ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጔχΔÎčΜ ጐΜ ጐπÎčÎłÎœÏŽÏƒÎ”Îč, παρέΎωÎșΔΜ Î±áœÏ„Îżáœșς ᜁ ΞΔ᜞ς Δጰς ጀΎόÎșÎčÎŒÎżÎœ ÎœÎżáżŠÎœ, Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ τᜰ Όᜎ ÎșαΞΟÎșÎżÎœÏ„Î±,

      2 Thessaloniciens 1

      8 ጐΜ Ï†Î»ÎżÎłáœ¶ πυρός, ÎŽÎčÎŽÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ ጐÎșÎŽÎŻÎșησÎčΜ Ï„Îżáż–Ï‚ Όᜎ ΔጰΎόσÎč ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ Ï„Îżáż–Ï‚ Όᜎ ᜑπαÎșÎżÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ Ï„áż· Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻáżł Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.