La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Laissez-le vous changer ! "Si seulement nous Ă©tions morts dans ce dĂ©sert !" Nombres 14.2 Lâune des grandes tragĂ©dies du peuple dâIsraĂ«l se produisit ⊠Yannis Gautier Exode 6.4 Exode 6.4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux : jâai promis de leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ© en Ă©trangers. Segond 1910 J'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Jâai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays oĂč ils ont sĂ©journĂ©, oĂč ils ont immigrĂ©. Parole de Vie © Jâai fait alliance avec eux. Jâai promis de leur donner le pays de Canaan, oĂč ils habitaient comme Ă©trangers. Français Courant © Jâai conclu une alliance avec eux, jâai promis de leur donner le pays de Canaan dans lequel ils sĂ©journaient comme Ă©trangers. Semeur © Je me suis engagĂ© par mon alliance avec eux Ă leur donner le pays de Canaan, ce pays oĂč ils Ă©taient Ă©trangers et oĂč ils ont menĂ© une vie errante. Darby Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur sĂ©journement, dans lequel ils ont sĂ©journĂ©. Martin J'ai fait [aussi] cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pĂšlerinages, dans lequel ils ont demeurĂ© comme Ă©trangers. Ostervald Et j'ai aussi Ă©tabli mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont sĂ©journĂ© comme Ă©trangers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 4 et 5 Non seulement mon alliance existe, mais le moment est venu oĂč elle doit dĂ©ployer ses effets. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai aussi Ă©tabli 06965 08689 mon alliance 01285 avec eux, pour leur donner 05414 08800 le pays 0776 de Canaan 03667, le pays 0776 de leurs pĂšlerinages 04033, dans lequel ils ont sĂ©journĂ© 01481 08804. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠01481 - guwrsĂ©journer, demeurer, rester, habiter, ĂȘtre un Ă©tranger chercher l'hospitalitĂ© auprĂšs de s'assembler, se rĂ©unir comploter, ⊠03667 - KÄna`anCanaan = « terre basse », « marchand » le 4Ăšme fils de Cham et ⊠04033 - maguwrlieu de sĂ©jour, demeure, sĂ©journer lieu d'habitation durĂ©e de la vie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 18 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖžŚŚȘÖžÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֔ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ„ ŚÖŒŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚȘ֌֞֜ŚÖ°Ś GenĂšse 15 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖžŚÖčÖšŚąÖ· ŚȘ֌֔ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚš Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖŽŚ ֌ְŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖžÖ„Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ Ś Ö°ŚÖ·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘŚ GenĂšse 17 4 ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖœŚŚ 7 ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖ”ÖšŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ§ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖœŚŚÖžŚ 8 ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°Ö ŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖš ŚÖ·ŚÖČŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś Ö·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ÖŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 13 ŚÖŽŚÖŒÖ§ŚÖčŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖœÖ”ŚŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ GenĂšse 23 4 ŚÖŒÖ”ŚšÖŸŚÖ°ŚȘŚÖ茩ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ÖšŚÖŒ ŚÖŽÖ€Ś ŚÖČŚÖ»ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶ÖŚÖ¶ŚšÖ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś§Ö°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚȘÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚ GenĂšse 26 3 ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖžŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚÖŒÖž ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚÖČŚšÖžŚŠÖčÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖœŚÖčŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖ»ŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖœŚŚÖžŚ GenĂšse 28 4 ŚÖ°ŚÖŽÖœŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖŁ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖžŚÖžŚŚÖź ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖڧ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŚ ÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖ¶ÖœŚÖžŚ Exode 6 4 ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚ ŚÖČŚ§ÖŽŚÖčÖ€ŚȘÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°Ś ÖžÖŚąÖ·Ś ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖžÖ„ŚšŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖŒŚ 2 Samuel 23 5 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčŚÖŸŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ°ŚšÖŽÖšŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚąÖČŚšŚÖŒŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ»ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚ€Ö¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·ŚŠÖ°ŚÖŽÖœŚŚÖ·Ś Psaumes 105 12 ŚÖŒÖŽÖœÖŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžŚ ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 55 3 ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ś Ö°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚÖžŚ ÖŽÖœŚŚŚ Actes 7 5 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎŽÏÎșΔΜ αáœÏáż· ÎșληÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ áŒÎœ αáœÏáż ÎżáœÎŽáœČ ÎČáżÎŒÎ± ÏοΎÏÏ, Îșα᜶ áŒÏηγγΔίλαÏÎż ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč αáœÏáż· Î”áŒ°Ï ÎșαÏÎŹÏÏΔÏÎčΜ αáœÏᜎΜ Îșα᜶ Ïáż· ÏÏÎÏΌαÏÎč αáœÏοῊ ΌΔÏâ αáœÏÏΜ, ÎżáœÎș áœÎœÏÎżÏ Î±áœÏáż· ÏÎÎșÎœÎżÏ . HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.