TopMessages Message texte Les qualitĂ©s et fonctions des vrais prophĂštes Quelqu'un a dit : " Les prophĂštes ont toujours tort d'avoir raison " et nous pouvons voir dans les livres ⊠EzĂ©chiel 12.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La vallĂ©e des ossements dessĂ©chĂ©s - Enseignement du pasteur Jean-François Gotte Gotte La vallĂ©e des ossements dessĂ©chĂ©s vous connaissez ? Elle reprĂ©sente les situations que nous pouvons rencontrer oĂč tout espoir semble ⊠CDLR EzĂ©chiel 1.1-23 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 « Fils de lâhomme, la communautĂ© d'IsraĂ«l, cette communautĂ© de rebelles, ne t'a-t-elle pas demandĂ©Â : âQue fais-tu ?â Segond 1910 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Segond 1978 (Colombe) © Fils dâhomme, la maison dâIsraĂ«l, cette famille de rebelles, ne tâa-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Parole de Vie © « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Cette bande de rĂ©voltĂ©s, le peuple dâIsraĂ«l, va sans doute te demander : âQuâest-ce que tu fais lĂ Â ?â Français Courant © « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? Semeur © âFils dâhomme, les IsraĂ©lites, ces gens rebelles, ne tâont-ils pas demandĂ©Â : « Que fais-tu ? » Darby Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, la maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Martin Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : qu'est-ce que tu fais ? Ostervald Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : "Que fais-tu ?" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčÖšŚ ŚÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖŽŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ ŚąÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing? Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fils 01121 de lâhomme 0120, la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, cette famille 01004 de rebelles 04805 ne tâa-t-elle pas dit 0559 08804: Que fais 06213 08802-tu ? 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04805 - mÄriy rĂ©bellion, dĂ©sobĂ©issance, rĂ©volte, insoumission, indiscipline, indocilitĂ©, insubordination, sĂ©dition, mutinerie rĂ©volte ĂȘtre rebelle 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MARQUES ET SIGNES I Marque. Nous rendons par ce mot l'hĂ©breu ĂŽt et divers termes grecs (sĂšmĂ©ĂŻon, kharagma, ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EzĂ©chiel 2 5 Alors, quâils tâĂ©coutent ou quâils refusent de le faire parce quâils sont un peuple rĂ©calcitrant, ils sauront quâil y a un prophĂšte parmi eux. 6 « Quant Ă toi, lâhomme, nâaie pas peur dâeux ni de leurs paroles. Ils te contrediront : ce sera comme si tu Ă©tais entourĂ© de ronces et assis sur des scorpions. Cependant ne sois pas effrayĂ© par les paroles ou par lâattitude de ce peuple rĂ©calcitrant. 7 Tu leur rĂ©pĂ©teras ce que je te dirai, quâils tâĂ©coutent ou refusent de le faire Ă cause de leur entĂȘtement. 8 « Quant Ă toi, lâhomme, ne te montre pas aussi rĂ©calcitrant quâeux, Ă©coute ce que jâai Ă te dire. Ouvre la bouche et mange ce que je vais te donner. » EzĂ©chiel 12 1 Le Seigneur mâadressa la parole : 2 « Toi, lâhomme, tu vis parmi un peuple rĂ©calcitrant ! Ils ont des yeux, mais ils refusent de voir, ils ont des oreilles, mais ils refusent dâentendre, tellement ils sont rĂ©calcitrants ! 3 Eh bien, rassemble les affaires nĂ©cessaires Ă un dĂ©portĂ© et prĂ©pare ton dĂ©part en plein jour, sous les yeux de tous. Quitte lâendroit oĂč tu habites pour tâexiler dans un autre lieu. Fais-le sous le regard de tout le monde : ils comprendront peut-ĂȘtre ainsi Ă quel point ils sont rĂ©calcitrants. 9 « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? EzĂ©chiel 17 12 « Demande Ă ces gens rĂ©calcitrants sâils ne comprennent pas ce que signifie cette histoire. Rappelle-leur comment le souverain de Babylone est entrĂ© Ă JĂ©rusalem, a capturĂ© le roi et les chefs et les a emmenĂ©s dans son pays. EzĂ©chiel 20 EzĂ©chiel 24 19 Les gens me demandĂšrent de leur expliquer la signification de mon comportement. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement La vallĂ©e des ossements dessĂ©chĂ©s - Enseignement du pasteur Jean-François Gotte Gotte La vallĂ©e des ossements dessĂ©chĂ©s vous connaissez ? Elle reprĂ©sente les situations que nous pouvons rencontrer oĂč tout espoir semble ⊠CDLR EzĂ©chiel 1.1-23 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 « Fils de lâhomme, la communautĂ© d'IsraĂ«l, cette communautĂ© de rebelles, ne t'a-t-elle pas demandĂ©Â : âQue fais-tu ?â Segond 1910 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Segond 1978 (Colombe) © Fils dâhomme, la maison dâIsraĂ«l, cette famille de rebelles, ne tâa-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Parole de Vie © « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Cette bande de rĂ©voltĂ©s, le peuple dâIsraĂ«l, va sans doute te demander : âQuâest-ce que tu fais lĂ Â ?â Français Courant © « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? Semeur © âFils dâhomme, les IsraĂ©lites, ces gens rebelles, ne tâont-ils pas demandĂ©Â : « Que fais-tu ? » Darby Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, la maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Martin Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : qu'est-ce que tu fais ? Ostervald Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : "Que fais-tu ?" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčÖšŚ ŚÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖŽŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ ŚąÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing? Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fils 01121 de lâhomme 0120, la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, cette famille 01004 de rebelles 04805 ne tâa-t-elle pas dit 0559 08804: Que fais 06213 08802-tu ? 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04805 - mÄriy rĂ©bellion, dĂ©sobĂ©issance, rĂ©volte, insoumission, indiscipline, indocilitĂ©, insubordination, sĂ©dition, mutinerie rĂ©volte ĂȘtre rebelle 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MARQUES ET SIGNES I Marque. Nous rendons par ce mot l'hĂ©breu ĂŽt et divers termes grecs (sĂšmĂ©ĂŻon, kharagma, ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EzĂ©chiel 2 5 Alors, quâils tâĂ©coutent ou quâils refusent de le faire parce quâils sont un peuple rĂ©calcitrant, ils sauront quâil y a un prophĂšte parmi eux. 6 « Quant Ă toi, lâhomme, nâaie pas peur dâeux ni de leurs paroles. Ils te contrediront : ce sera comme si tu Ă©tais entourĂ© de ronces et assis sur des scorpions. Cependant ne sois pas effrayĂ© par les paroles ou par lâattitude de ce peuple rĂ©calcitrant. 7 Tu leur rĂ©pĂ©teras ce que je te dirai, quâils tâĂ©coutent ou refusent de le faire Ă cause de leur entĂȘtement. 8 « Quant Ă toi, lâhomme, ne te montre pas aussi rĂ©calcitrant quâeux, Ă©coute ce que jâai Ă te dire. Ouvre la bouche et mange ce que je vais te donner. » EzĂ©chiel 12 1 Le Seigneur mâadressa la parole : 2 « Toi, lâhomme, tu vis parmi un peuple rĂ©calcitrant ! Ils ont des yeux, mais ils refusent de voir, ils ont des oreilles, mais ils refusent dâentendre, tellement ils sont rĂ©calcitrants ! 3 Eh bien, rassemble les affaires nĂ©cessaires Ă un dĂ©portĂ© et prĂ©pare ton dĂ©part en plein jour, sous les yeux de tous. Quitte lâendroit oĂč tu habites pour tâexiler dans un autre lieu. Fais-le sous le regard de tout le monde : ils comprendront peut-ĂȘtre ainsi Ă quel point ils sont rĂ©calcitrants. 9 « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? EzĂ©chiel 17 12 « Demande Ă ces gens rĂ©calcitrants sâils ne comprennent pas ce que signifie cette histoire. Rappelle-leur comment le souverain de Babylone est entrĂ© Ă JĂ©rusalem, a capturĂ© le roi et les chefs et les a emmenĂ©s dans son pays. EzĂ©chiel 20 EzĂ©chiel 24 19 Les gens me demandĂšrent de leur expliquer la signification de mon comportement. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 « Fils de lâhomme, la communautĂ© d'IsraĂ«l, cette communautĂ© de rebelles, ne t'a-t-elle pas demandĂ©Â : âQue fais-tu ?â Segond 1910 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Segond 1978 (Colombe) © Fils dâhomme, la maison dâIsraĂ«l, cette famille de rebelles, ne tâa-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Parole de Vie © « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Cette bande de rĂ©voltĂ©s, le peuple dâIsraĂ«l, va sans doute te demander : âQuâest-ce que tu fais lĂ Â ?â Français Courant © « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? Semeur © âFils dâhomme, les IsraĂ©lites, ces gens rebelles, ne tâont-ils pas demandĂ©Â : « Que fais-tu ? » Darby Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, la maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? Martin Fils d'homme, la maison d'IsraĂ«l, maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : qu'est-ce que tu fais ? Ostervald Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : "Que fais-tu ?" HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚÖčÖšŚ ŚÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖŽŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ ŚąÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing? Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fils 01121 de lâhomme 0120, la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, cette famille 01004 de rebelles 04805 ne tâa-t-elle pas dit 0559 08804: Que fais 06213 08802-tu ? 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04805 - mÄriy rĂ©bellion, dĂ©sobĂ©issance, rĂ©volte, insoumission, indiscipline, indocilitĂ©, insubordination, sĂ©dition, mutinerie rĂ©volte ĂȘtre rebelle 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MARQUES ET SIGNES I Marque. Nous rendons par ce mot l'hĂ©breu ĂŽt et divers termes grecs (sĂšmĂ©ĂŻon, kharagma, ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EzĂ©chiel 2 5 Alors, quâils tâĂ©coutent ou quâils refusent de le faire parce quâils sont un peuple rĂ©calcitrant, ils sauront quâil y a un prophĂšte parmi eux. 6 « Quant Ă toi, lâhomme, nâaie pas peur dâeux ni de leurs paroles. Ils te contrediront : ce sera comme si tu Ă©tais entourĂ© de ronces et assis sur des scorpions. Cependant ne sois pas effrayĂ© par les paroles ou par lâattitude de ce peuple rĂ©calcitrant. 7 Tu leur rĂ©pĂ©teras ce que je te dirai, quâils tâĂ©coutent ou refusent de le faire Ă cause de leur entĂȘtement. 8 « Quant Ă toi, lâhomme, ne te montre pas aussi rĂ©calcitrant quâeux, Ă©coute ce que jâai Ă te dire. Ouvre la bouche et mange ce que je vais te donner. » EzĂ©chiel 12 1 Le Seigneur mâadressa la parole : 2 « Toi, lâhomme, tu vis parmi un peuple rĂ©calcitrant ! Ils ont des yeux, mais ils refusent de voir, ils ont des oreilles, mais ils refusent dâentendre, tellement ils sont rĂ©calcitrants ! 3 Eh bien, rassemble les affaires nĂ©cessaires Ă un dĂ©portĂ© et prĂ©pare ton dĂ©part en plein jour, sous les yeux de tous. Quitte lâendroit oĂč tu habites pour tâexiler dans un autre lieu. Fais-le sous le regard de tout le monde : ils comprendront peut-ĂȘtre ainsi Ă quel point ils sont rĂ©calcitrants. 9 « Toi, lâhomme, nâas-tu pas entendu les IsraĂ©lites, ce peuple rĂ©calcitrant, te demander ce que tu faisais lĂ Â ? EzĂ©chiel 17 12 « Demande Ă ces gens rĂ©calcitrants sâils ne comprennent pas ce que signifie cette histoire. Rappelle-leur comment le souverain de Babylone est entrĂ© Ă JĂ©rusalem, a capturĂ© le roi et les chefs et les a emmenĂ©s dans son pays. EzĂ©chiel 20 EzĂ©chiel 24 19 Les gens me demandĂšrent de leur expliquer la signification de mon comportement. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !