-
Une mauvaise nouvelle pour le royaume de Juda
1
(21 : 6) Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant :
2
(21 : 7) Fils d'homme, tourne ta face contre Jérusalem, et distille tes paroles contre les sanctuaires, et prophétise contre la terre d'Israël, et dis à la terre d'Israël :
3
(21 : 8) Ainsi dit l'Éternel : Voici, c'est à toi que j'en veux, et je tirerai mon épée de son fourreau, et je retrancherai de toi le juste et le méchant.
4
(21 : 9) Parce que je retrancherai de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon épée sortira de son fourreau contre toute chair, du midi jusqu'au nord ;
5
(21 : 10) et toute chair saura que moi, l'Éternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau : elle n'y retournera plus.
6
(21 : 11) Et toi, fils d'homme, gémis à te briser les reins, gémis avec amertume devant leurs yeux.
7
(21 : 12) Et il arrivera que, quand ils te diront : Pourquoi gémis-tu ? tu diras : C'est à cause de la rumeur, car elle vient ; et tout coeur sera défaillant, et toutes les mains deviendront lâches, et tout esprit faiblira, et tous les genoux se fondront en eau. Voici, elle vient, elle est là, dit le Seigneur, l'Éternel.
8
(21 : 13) Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant :
9
(21 : 14) Fils d'homme, prophétise, et dis : Ainsi dit l'Éternel : Dis : L'épée, l'épée est aiguisée et aussi fourbie.
10
(21 : 15) C'est afin qu'elle égorge bien, qu'elle est aiguisée ; c'est pour briller comme l'éclair, qu'elle est fourbie. Ou bien nous réjouirions-nous, disant : Le sceptre de mon fils méprise tout bois ?
11
(21 : 16) Et il l'a donnée à fourbir, pour qu'on la prenne dans la main ; c'est une épée aiguisée, et elle est fourbie, pour la mettre dans la main de celui qui tue.
12
(21 : 17) Crie et hurle, fils d'homme ! Car elle sera contre mon peuple, elle sera contre tous les princes d'Israël : ils sont livrés à l'épée avec mon peuple ; c'est pourquoi frappe sur ta cuisse.
Oracle de l'épée
13
(21 : 18) Car l'épreuve est faite ; et quoi ?... si même le sceptre méprisant n'existe plus ? dit le Seigneur, l'Éternel.
14
(21 : 19) Et toi, fils d'homme, prophétise, et frappe tes mains l'une contre l'autre, et que les coups de l'épée redoublent jusqu'à la troisième fois ; c'est l'épée des tués, l'épée qui a tué le grand, et qui les environne.
15
(21 : 20) afin que le coeur se fonde et que les occasions de chute soient multipliées, que j'envoie l'épée menaçante contre toutes leurs portes. Ah ! elle est faite pour briller comme l'éclair, et affilée pour tuer.
16
(21 : 21) Ramasse tes forces, va à droite, tourne-toi, va à gauche, où que ta face soit dirigée.
17
(21 : 22) Et moi aussi je frapperai mes mains l'une contre l'autre, et je satisferai ma fureur. Moi, l'Éternel, j'ai parlé.
18
(21 : 23) Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant :
19
(21 : 24) Et toi, fils d'homme, place devant toi deux chemins par où vienne l'épée du roi de Babylone : qu'ils partent tous deux du même pays ; et fais-toi un indicateur, fais-le à l'entrée du chemin d'une ville.
20
(21 : 25) Tu disposeras un chemin pour que l'épée vienne à Rabba des fils d'Ammon, et un chemin en Juda, pour que l'épée vienne à Jérusalem, la ville forte.
21
(21 : 26) Car le roi de Babylone se tient au point d'embranchement de la route, à la tête des deux chemins, pour pratiquer la divination : il secoue les flèches, il interroge les théraphim, il examine le foie.
22
(21 : 27) Dans sa droite est la divination touchant Jérusalem, pour placer des béliers, pour qu'on ouvre la bouche en cris de carnage, pour qu'on élève la voix en cris de guerre, pour placer des béliers contre les portes, pour élever des terrasses, pour bâtir des tours.
L'assaut contre Jérusalem
23
(21 : 28) Et ce sera pour eux, à leurs yeux, une divination fausse, pour eux qui se sont engagés par serment ; mais lui, il rappellera le souvenir de l'iniquité, pour qu'ils soient pris.
24
(21 : 29) C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que vous rappelez en mémoire votre iniquité, en ce que vos transgressions sont découvertes, de sorte que vos péchés paraissent dans toutes vos actions ; parce que vous êtes rappelés en mémoire, vous serez pris par sa main.
25
(21 : 30) Et toi, profane, méchant prince d'Israël, dont le jour est venu au temps de l'iniquité de la fin,
26
(21 : 31) ainsi dit le Seigneur, l'Éternel : Ote la tiare, et enlève la couronne ; ce qui est ne sera plus. Élève ce qui est bas, et abaisse ce qui est élevé.
27
(21 : 32) J'en ferai une ruine, une ruine, une ruine ! Ceci aussi ne sera plus, jusqu'à ce que vienne celui auquel appartient le juste jugement, et je le lui donnerai.
28
(21 : 33) Et toi, fils d'homme, prophétise, et dis : Ainsi dit le Seigneur, l'Éternel, touchant les fils d'Ammon et touchant leur opprobre ; et tu diras : L'épée, l'épée est tirée, elle est fourbie pour la tuerie, pour dévorer, pour briller,
29
(21 : 34) pendant qu'ils ont pour toi des visions de vanité et qu'ils devinent pour toi le mensonge, pour te jeter sur les cous des méchants qui sont tués, dont le jour est venu au temps de l'iniquité de la fin.
30
(21 : 35) Remets-la dans son fourreau ! Je te jugerai au lieu où tu fus créé, au pays de ton origine.
31
(21 : 36) Je verserai sur toi mon indignation, je soufflerai contre toi le feu de mon courroux, et je te livrerai en la main d'hommes brutaux, artisans de destruction.
32
(21 : 37) Tu seras pour le feu, pour être dévoré ; ton sang sera au milieu du pays ; on ne se souviendra pas de toi ; car moi, l'Éternel, j'ai parlé.
L'assaut contre les Ammonites
-
Une mauvaise nouvelle pour le royaume de Juda
1
Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :
2
Fils de l'homme, tourne ta face vers Jérusalem ; prêche vers les saints lieux, prophétise contre le pays d'Israël.
3
Dis au pays d'Israël : Ainsi a dit l'Éternel : Voici, c'est à toi que j'en veux ; je tirerai mon épée de son fourreau, et j'exterminerai du milieu de toi le juste et le méchant.
4
Et parce que je vais exterminer du milieu de toi le juste et le méchant, mon épée sortira de son fourreau pour frapper toute chair du midi au septentrion,
5
Et toute chair saura que moi, l'Éternel, j'ai tiré l'épée de son fourreau ; elle n'y rentrera plus.
6
Et toi, fils de l'homme, gémis, les reins brisés ; dans une amère douleur tu dois gémir.
7
Quand ils te diront : Pourquoi gémis-tu ? tu répondras : C'est à cause de la rumeur ! Quand elle arrivera, tous les coeurs fondront, toutes les mains défailliront, tout esprit sera abattu, et tous les genoux se fondront en eau. Voici, elle arrive ! Elle est là ! dit le Seigneur, l'Éternel.
8
La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes :
9
Fils de l'homme, prophétise, et dis : Ainsi a dit l'Éternel : Dis : L'épée, l'épée ! Elle est aiguisée, elle est fourbie !
10
Elle est aiguisée pour le massacre ; elle est fourbie pour lancer des éclairs ! Faut-il se réjouir, sceptre de mon fils, qui dédaignes tout pouvoir ?
11
On l'a donnée à fourbir pour qu'on la prenne en main ; elle est aiguisée, cette épée, elle est fourbie pour armer la main de l'égorgeur.
12
Crie et lamente-toi, fils de l'homme, car elle est tirée contre mon peuple, contre tous les principaux d'Israël, qui seront livrés à l'épée avec mon peuple. Frappe donc sur ta cuisse.
Oracle de l'épée
13
Oui, l'épreuve sera faite. Eh quoi ! lors même que ce sceptre est si dédaigneux, il sera anéanti ! dit le Seigneur, l'Éternel.
14
Toi donc, fils de l'homme, prophétise, frappe des deux mains, et que l'épée double et triple ses coups ; c'est l'épée du carnage, la grande épée du carnage, qui va les presser de toute part.
15
C'est pour fondre les coeurs, pour multiplier les monceaux à toutes leurs portes, que j'ai pris l'épée menaçante. Ah ! elle est faite pour lancer l'éclair ; elle est aiguisée pour égorger !
16
Rassemble tes forces, frappe à droite ! Tourne-toi, frappe à gauche, de quel côté que tu tournes ton tranchant !
17
Et moi aussi, je frapperai des deux mains, et j'assouvirai ma fureur. Moi, l'Éternel, j'ai parlé.
18
Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes :
19
Toi, fils de l'homme, trace-toi deux chemins pour le passage de l'épée du roi de Babylone ; qu'ils partent tous deux d'un même pays ; fais une marque, fais-la à l'entrée du chemin qui conduit à une ville.
20
Trace l'un des chemins par où l'épée arrive à Rabbath, ville des enfants d'Ammon, et l'autre par où elle arrive en Juda, à Jérusalem, la ville forte.
21
Car le roi de Babylone se tient à la bifurcation, à l'entrée des deux chemins pour tirer des présages ; il secoue les flèches, il interroge les idoles, il examine le foie.
22
Le sort qui est dans sa main droite désigne Jérusalem, pour y dresser des béliers, commander le carnage, pousser des cris de guerre, pour ranger les béliers contre les portes, élever des terrasses et construire des forts.
L'assaut contre Jérusalem
23
C'est à leurs yeux un présage trompeur, eux qui ont fait serments sur serments ; mais lui, il se souvient de leur iniquité, en sorte qu'ils seront pris.
24
C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que vous rappelez le souvenir de votre iniquité, en mettant à nu vos transgressions, en montrant vos péchés dans toutes vos actions ; parce que vous en rappelez le souvenir, vous serez saisis par la main de l'ennemi.
25
Et toi, profane, méchant, prince d'Israël, dont le jour arrive, au temps où l'iniquité a son terme,
26
Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Ote cette tiare ; enlève cette couronne ; les choses vont changer. Ce qui est élevé sera abaissé, et ce qui est abaissé sera élevé.
27
En pièces, en pièces, en pièces je la réduirai ! Et elle ne sera plus, jusqu'à ce que vienne celui à qui appartient le jugement, et auquel je le remettrai.
28
Et toi, fils de l'homme, prophétise, et dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, au sujet des enfants d'Ammon et de leur opprobre. Dis : L'épée, l'épée est dégainée pour le massacre ; elle est polie pour dévorer en lançant l'éclair !
29
Au milieu de tes visions trompeuses et de tes présages menteurs, elle te jettera sur les cadavres des méchants, dont le jour arrive au temps où leur iniquité est à son terme.
30
Remets ton épée dans le fourreau ! C'est dans le lieu où tu as été formée, dans le pays de ta naissance que je te jugerai.
31
Et je répandrai sur toi mon indignation ; du feu de mon courroux je soufflerai sur toi, et je te livrerai entre les mains d'hommes barbares, artisans de destruction.
32
Tu deviendras la proie du feu ; ton sang coulera au sein du pays, et on ne se souviendra plus de toi ; car moi, l'Éternel, j'ai parlé.
L'assaut contre les Ammonites
-
Une mauvaise nouvelle pour le royaume de Juda
1
La parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :
2
Fils d’homme, Tourne ta face vers la droite, Et prêche contre le sud ! Prophétise contre la forêt de la campagne du midi !
3
Tu diras à la forêt du midi : Écoute la parole de l’Éternel ! Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Moi j’allume un feu au-dedans de toi, Qui dévorera chez toi tout arbre vert et tout arbre sec ; La flambée des flammes ne s’éteindra pas, Et tout visage en sera marqué, Du midi jusqu’au nord.
4
Et toute chair verra Que moi, l’Éternel, je l’ai embrasé, Il ne s’éteindra pas.
5
Je dis : Ah ! Seigneur Éternel ! Ceux-là disent de moi : C’est un faiseur de paraboles.
6
Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :
7
Fils d’homme, Tourne ta face contre Jérusalem Et prêche contre les sanctuaires ! Prophétise contre le territoire d’Israël !
8
Tu diras au territoire d’Israël : Ainsi parle l’Éternel : Me voici contre toi : Je tirerai mon épée de son fourreau Et je retrancherai de toi juste et méchant.
9
Parce que je veux retrancher de toi juste et méchant, Eh bien ! mon épée sortira de son fourreau Pour frapper toute chair, Du midi jusqu’au nord.
10
Et toute chair reconnaîtra Que moi, l’Éternel, j’ai tiré mon épée de son fourreau. Elle n’y rentrera plus.
11
Et toi, fils d’homme, gémis ; Les reins brisés et dans l’amertume, Tu gémiras sous leurs yeux !
12
Alors, quand ils te diront : Pourquoi gémis-tu ? Tu répondras : Parce qu’il arrive une nouvelle... Tous les cœurs s’alarmeront, Toutes les mains seront affaiblies, Tous les esprits vacilleront, Tous les genoux se fondront en eau... La voici qui arrive, elle est là ! – Oracle du Seigneur, l’Éternel.
Oracle de l'épée
13
La parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :
14
Fils d’homme, Prophétise ! Tu diras : Ainsi parle le Seigneur : Dis : L’épée ! l’épée ! Elle est aiguisée, elle est polie.
15
C’est bien pour massacrer qu’elle est aiguisée, C’est pour lancer des éclairs qu’elle est polie... Ou bien alors nous réjouirions-nous ? Le sceptre de mon fils méprise tout arbre...
16
On l’a donnée à polir, Pour que la main la saisisse ; Elle est aiguisée, l’épée, elle est polie, Pour armer la main du tueur.
17
Crie et lamente-toi, fils d’homme ! Car elle est (tirée) contre mon peuple, Contre tous les princes d’Israël ; Ils sont jetés sur l’épée avec mon peuple. C’est pourquoi frappe sur ta hanche !
18
Car c’est une épreuve ; Et qu’arrivera-t-il si le sceptre méprisant ne demeure pas ? – Oracle du Seigneur, l’Éternel.
19
Toi donc, fils d’homme, prophétise Et frappe des mains ! Et que (les coups de) l’épée soient doublés, soient triplés ! C’est l’épée du carnage, L’épée du grand carnage Qui les poursuit.
20
Pour que le cœur leur manque, Pour multiplier les défaillances, A toutes leurs portes je les menacerai de l’épée. Ah ! elle est faite pour lancer des éclairs, Elle est réservée au massacre.
21
Avance-toi, à droite ! En position, à gauche ! Là où est appelé ton tranchant !
22
Et moi aussi, je frapperai des mains, Et j’assouvirai ma fureur. C’est moi, l’Éternel, qui parle.
L'assaut contre Jérusalem
23
La parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots :
24
Toi, fils d’homme, trace deux chemins pour qu’arrive l’épée du roi de Babylone ; tous les deux sortiront du même pays. Marque un signe, marque-le à l’entrée du chemin qui conduit à une ville.
25
Tu traceras un chemin pour que l’épée arrive à Rabba, ville des Ammonites, et en Juda, à Jérusalem, ville fortifiée.
26
Car le roi de Babylone s’est placé au carrefour, à l’entrée des deux chemins, pour pratiquer la divination ; il secoue les flèches, il interroge les téraphim, il examine le foie.
27
Dans sa main droite se trouve le sort (qui désigne) Jérusalem, où l’on devra disposer des béliers, commander le carnage, élever la voix en clameur. On disposera des béliers contre les portes, on élèvera des terrasses, on construira des retranchements.
28
Cela reste pour eux de vaines divinations – à leurs yeux, du moins – eux qui ont fait des serments. Mais lui, il rappelle le souvenir de leur faute, en sorte qu’ils seront pris.
29
Eh bien ! c’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Parce que vous rappelez le souvenir de votre faute, en mettant à nu vos crimes, en manifestant vos péchés dans toutes vos actions, parce que vous en rappelez le souvenir, vous serez pris par sa main.
30
Et toi, profanateur, méchant, prince d’Israël, dont le jour arrive au temps où la faute est à son comble !
31
ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : La tiare sera ôtée, la couronne sera enlevée. Tout change ! Ce qui est abaissé sera élevé, et ce qui est élevé sera abaissé.
32
Une ruine, une ruine, une ruine ! C’est ce que j’en ferai. Tout a déjà changé, en attendant la venue de celui à qui appartient le jugement et à qui je le remettrai.
L'assaut contre les Ammonites
33
Toi, fils d’homme, prophétise ! Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel, sur les Ammonites et sur leur déshonneur. Tu diras : L’épée, l’épée est tirée, elle est polie pour massacrer, pour dévorer, pour (lancer) des éclairs !
34
Au milieu de tes visions vaines et de ta divination mensongère, elle te fera rejoindre les méchants au cou transpercé, ceux dont le jour arrive au temps où la faute est à son comble.
35
Remets (ton épée) dans son fourreau. Je te jugerai dans le lieu où tu as été créé, dans le pays de tes origines.
36
Je répandrai sur toi ma fureur, je soufflerai contre toi avec le feu de mon courroux et je te livrerai entre les mains d’incendiaires, artisans de destruction.
37
Tu seras dévoré par le feu ; ton sang demeurera au milieu du pays ; on ne rappellera plus ton souvenir, car moi, l’Éternel, j’ai parlé.
Nébucadnetsar et son armée ne viennent pas avec leur épée, mais avec l'épée aiguisée et fourbie que l'Eternel leur a mise en main. Le décret divin s'exécutera infailliblement (verset 9).