10 ans PLM !

Ez茅chiel 31.14

诇职诪址帧注址谉 讗植砖讈侄专蜘 诇止讗志讬执讙职讘旨职讛吱讜旨 讘职拽讜止诪指转指譁诐 讻旨指诇志注植爪值讬志诪址謼讬执诐 讜职诇止纸讗志讬执转旨职谞证讜旨 讗侄转志爪址诪旨址专职转旨指诐謾 讗侄诇志讘旨值郑讬谉 注植讘止转执謹讬诐 讜职诇止纸讗志讬址注址诪职讚支讜旨 讗值诇值讬讛侄譀诐 讘旨职讙指讘职讛指謻诐 讻旨指诇志砖讈止郑转值讬 诪指謶讬执诐 讻旨执纸讬志讻只诇旨指诐蜘 谞执转旨职谞吱讜旨 诇址诪旨指譁讜侄转 讗侄诇志讗侄郑专侄抓 转旨址讞职转旨执謼讬转 讘旨职转譀讜止讱职 讘旨职谞值芝讬 讗指讚指謻诐 讗侄诇志讬芝讜止专职讚值讬 讘纸讜止专變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut茅ronome 13

      11 Tu le lapideras et il mourra, parce qu'il a cherch茅 脿 te d茅tourner de l'Eternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage.

      Deut茅ronome 21

      21 Tous les hommes de sa ville le lapideront, il sera puni de mort. Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi, afin que tous les Isra茅lites en entendent parler et 茅prouvent de la crainte.

      N茅h茅mie 13

      18 N'est-ce pas de cette mani猫re que vos anc锚tres ont agi聽? Notre Dieu a alors fait venir tous ces malheurs sur nous et sur cette ville, et vous, vous voulez attiser sa col猫re contre Isra毛l en violant le sabbat聽!聽禄

      Psaumes 63

      9 Mon 芒me est attach茅e 脿 toi. Ta main droite me soutient,
      10 mais ceux qui cherchent 脿 ruiner ma vie iront dans les profondeurs de la terre.

      Psaumes 82

      7 Cependant vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme un prince quelconque.聽禄

      Ez茅chiel 26

      20 je te pr茅cipiterai avec ceux qui descendent dans la tombe, vers le peuple d鈥檃utrefois. Je te ferai habiter dans les profondeurs de la terre, pareille 脿 des ruines 茅ternelles, avec ceux qui descendent dans la tombe. Ainsi, tu ne seras plus habit茅e, tandis que je distribuerai la beaut茅 dans le pays des vivants.

      Ez茅chiel 31

      14 Ainsi, aucun arbre plant茅 pr猫s de l鈥檈au ne s鈥檈norgueillira plus de sa taille et ne lancera plus sa cime au milieu d'茅pais buissons, aucun des puissants arros茅s par l鈥檈au ne se reposera plus sur sa hauteur. En effet, ils sont tous livr茅s 脿 la mort, aux profondeurs de la terre, parmi les humains, avec ceux qui descendent dans la tombe.
      18 禄 A qui te compares-tu en gloire et en grandeur parmi les arbres d'Eden聽? Tu seras pr茅cipit茅 avec les arbres d'Eden dans les profondeurs de la terre, tu seras enseveli parmi les incirconcis, avec les victimes de l鈥櫭﹑茅e. Voil脿 ce qui attend le pharaon et toute sa foule bruyante, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.聽禄

      Ez茅chiel 32

      18 芦聽Fils de l鈥檋omme, plains la foule bruyante de l'Egypte, puis pr茅cipite-la avec les autres nations prestigieuses dans les profondeurs de la terre, avec ceux qui descendent dans la tombe聽!
      19 禄 Te crois-tu plus admirable que les autres聽? Descends et couche-toi avec les incirconcis聽!
      20 Ils tomberont au milieu des victimes de l鈥櫭﹑茅e. L'茅p茅e est 脿 disposition聽: entra卯nez l'Egypte et toute sa foule bruyante聽!
      21 Les guerriers les plus braves lui adresseront la parole au milieu du s茅jour des morts, ainsi que ceux qui 茅taient ses alli茅s聽: 鈥業ls sont descendus, ils sont ensevelis, les incirconcis victimes de l鈥櫭﹑茅e聽!鈥
      22 禄 L脿 se trouve l鈥橝ssyrien avec toutes ses troupes, entour茅 de ses tombeaux. Tous sont morts, victimes de l鈥櫭﹑茅e.
      23 Leurs tombeaux ont 茅t茅 plac茅s dans les profondeurs de la fosse, et les troupes autour de son tombeau. Tous sont morts, victimes de l鈥櫭﹑茅e, eux qui semaient la terreur sur la terre des vivants.
      24 禄 L脿 se trouve Elam, avec toute sa foule bruyante autour de son tombeau. Tous sont morts, victimes de l鈥櫭﹑茅e, eux qui sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre, eux qui semaient la terreur sur la terre des vivants. Ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.
      25 On a plac茅 son lit parmi les morts avec toute sa foule bruyante, au milieu de ses tombeaux. Tous ces incirconcis ont 茅t茅 victimes de l鈥櫭﹑茅e parce qu鈥檌ls semaient la terreur sur la terre des vivants. Ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe, ils ont 茅t茅 plac茅s parmi les morts.
      26 禄 L脿 se trouvent M茅shec, Tubal et toute leur foule bruyante, entour茅s de leurs tombeaux. Tous ces incirconcis ont 茅t茅 victimes de l鈥櫭﹑茅e parce qu鈥檌ls semaient la terreur sur la terre des vivants.
      27 Ils n鈥檕nt pas 茅t茅 ensevelis avec les guerriers, ceux qui sont tomb茅s parmi les incirconcis. Ils sont descendus au s茅jour des morts avec leurs armes de guerre, on a mis leur 茅p茅e sous leur t锚te, mais leurs fautes resteront sur leurs ossements parce qu鈥檌ls ont terroris茅 des guerriers sur la terre des vivants.
      28 禄 Toi aussi, tu seras bris茅 au milieu des incirconcis, tu seras enseveli avec ceux qui ont 茅t茅 victimes de l鈥櫭﹑茅e.
      29 禄 L脿 se trouvent Edom, ses rois et tous ses princes聽: malgr茅 leur vaillance, ils ont 茅t茅 plac茅s avec les victimes de l鈥櫭﹑茅e, ils ont 茅t茅 ensevelis avec les incirconcis, avec ceux qui descendent dans la tombe.
      30 禄 L脿 se trouvent tous les souverains du nord et tous les Sidoniens聽: ils sont descendus vers les morts, tout honteux, malgr茅 la terreur qu'inspirait leur vaillance. Ces incirconcis sont ensevelis avec les victimes de l鈥櫭﹑茅e, ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.
      31 禄 En les voyant, le pharaon sera consol茅 du sort de toute sa foule bruyante, puisque lui et toute son arm茅e seront victimes de l鈥櫭﹑茅e, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.
      32 En effet, je propage ma terreur sur la terre des vivants, et le pharaon et toute sa foule bruyante seront ensevelis au milieu des incirconcis avec les victimes de l鈥櫭﹑茅e, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.聽禄

      Daniel 4

      32 Les habitants de la terre, tous autant qu鈥檌ls sont, n鈥檕nt pas plus de poids que le vide. Il agit comme il le d茅sire avec les corps c茅lestes et avec les habitants de la terre. Il n'y a personne qui puisse lui r茅sister et qui lui dise聽: 鈥楺ue fais-tu聽?鈥

      Daniel 5

      22 禄 Et toi, Belshatsar, son successeur, tu n'as pas humili茅 ton c艙ur, alors que tu savais tout cela.
      23 C鈥檈st contre le Seigneur du ciel que tu t鈥檈s dress茅. Tu as fait apporter devant toi les coupes de son temple et vous les avez utilis茅es pour boire du vin, toi et tes hauts fonctionnaires, ainsi que tes femmes et tes concubines. Tu as c茅l茅br茅 les dieux en argent, en or, en bronze, en fer, en bois et en pierre, qui ne voient pas, qui n'entendent pas et qui ne savent rien, et tu n'as pas donn茅 gloire au Dieu qui tient dans sa main ton souffle et tous tes chemins.

      1聽Corinthiens 10

      11 Tous ces faits leur sont arriv茅s pour servir d'exemples, et ils ont 茅t茅 茅crits pour notre instruction, 脿 nous qui sommes parvenus 脿 la fin des temps.

      H茅breux 9

      27 Il est r茅serv茅 aux 锚tres humains de mourir une seule fois, apr猫s quoi vient le jugement.

      2聽Pierre 2

      6 Par ailleurs, il a condamn茅 [脿 la destruction] et r茅duit en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe pour les donner en exemple 脿 ceux qui par la suite vivraient dans l鈥檌mpi茅t茅,

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.