Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Genèse 21

    • Naissance d'Isaac

      1 Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.

      2 Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

      3 Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.

      4 Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.

      5 Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.

      6 Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."

      7 She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."

      Abraham renvoie Agar et Ismaël

      8 The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.

      9 Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

      10 Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

      11 The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

      12 God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.

      13 I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed."

      14 Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

      15 The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

      16 She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.

      17 God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.

      18 Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

      19 God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.

      20 God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.

      21 He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him out of the land of Egypt.

      Abraham fait alliance avec Abimélek

      22 It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.

      23 Now, therefore, swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have lived as a foreigner."

      24 Abraham said, "I will swear."

      25 Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

      26 Abimelech said, "I don't know who has done this thing. You didn't tell me, neither did I hear of it, until today."

      27 Abraham took sheep and cattle, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.

      28 Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

      29 Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?"

      30 He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."

      31 Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.

      32 So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.

      33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.

      34 Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.
    • Naissance d'Isaac

      1 Le SEIGNEUR fait du bien à Sara comme il l’a dit. Il fait pour elle ce qu’il a promis.

      2 Elle devient enceinte et elle donne un fils à Abraham au moment que Dieu a annoncé. Pourtant Abraham est déjà vieux.

      3 Le fils que Sara lui donne, Abraham l’appelle Isaac.

      4 Il le circoncit à l’âge de huit jours, comme Dieu l’a commandé.

      5 Quand Isaac naît, Abraham a 100 ans.

      6 Sara dit : « Dieu m’a fait rire de joie. Tous ceux qui apprendront la naissance d’Isaac riront avec moi. »

      7 Puis elle ajoute : « Qui pouvait dire à Abraham : “Un jour, Sara allaitera des enfants ?” Pourtant, je lui ai donné un fils dans sa vieillesse ! »

      Abraham renvoie Agar et Ismaël

      8 Isaac grandit, et Sara arrête de l’allaiter. Le jour où Sara sèvre l’enfant, Abraham donne un grand repas.

      9 Agar, l’Égyptienne, a donné un fils à Abraham. L’enfant est en train de s’amuser, et Sara le voit.

      10 Elle dit à Abraham : « Chasse cette esclave et son fils. Le fils de cette esclave ne doit pas hériter avec mon fils Isaac. »

      11 Abraham est vraiment triste d’entendre cela. En effet, Ismaël, l’enfant d’Agar est aussi son fils.

      12 Mais Dieu dit à Abraham : « Ne sois pas triste à cause du garçon et de ton esclave. Fais tout ce que Sara te dit. Les enfants et les enfants de leurs enfants que je t’ai promis, tu les auras par Isaac.

      13 Je ferai aussi naître un peuple du fils d’Agar, ton esclave. En effet, Ismaël aussi est ton fils. »

      14 Le jour suivant, Abraham se lève tôt le matin. Il prend du pain et une outre pleine d’eau, il les donne à Agar. Il lui met l’enfant sur le dos et il la renvoie. Agar s’en va et elle se perd dans le désert de Berchéba.

      15 Quand il n’y a plus d’eau dans l’outre, elle laisse l’enfant sous un buisson.

      16 Puis elle va s’asseoir un peu plus loin, à la distance d’une flèche. En effet, elle pense : « Je ne veux pas voir mourir mon enfant. » Elle s’assoit donc un peu plus loin, elle se met à pleurer.

      17 Dieu entend les cris de l’enfant. Du ciel, l’ange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, qu’est-ce que tu as ? N’aie pas peur. Dieu a entendu l’enfant crier là-bas.

      18 Lève-toi ! Prends ton fils et tiens-le d’une main forte. Je ferai naître de lui un grand peuple. »

      19 Dieu ouvre les yeux d’Agar. Elle aperçoit un puits avec de l’eau. Elle va remplir l’outre et elle donne à boire à son fils.

      20 Dieu prend soin de l’enfant. Ensuite, l’enfant grandit et il habite dans le désert. Il devient un tireur à l’arc.

      21 Il habite dans le désert de Paran. Sa mère lui donne pour femme une Égyptienne.

      Abraham fait alliance avec Abimélek

      22 À cette époque-là, Abimélek vient trouver Abraham avec Pikol, le chef de son armée. Il dit à Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.

      23 Maintenant donc, jure-moi par Dieu de ne pas me trahir, ni moi, ni mes enfants, ni les enfants de leurs enfants. J’ai été bon pour toi. Toi aussi, agis avec bonté envers moi et envers le pays où tu habites. »

      24 Abraham répond : « Je le jure. »

      25 Un jour, les serviteurs d’Abimélek prennent un puits. Abraham se plaint de cette affaire auprès d’Abimélek.

      26 Abimélek lui répond : « Je ne sais pas qui a fait cela. Jusqu’à aujourd’hui, tu ne m’as rien dit, et j’ignorais tout. »

      27 Alors Abraham prend des moutons, des chèvres et des bœufs. Il les donne à Abimélek, et tous deux passent un accord.

      28 Abraham met à part sept moutons.

      29 Abimélek dit à Abraham : « Ces sept moutons que tu as mis à part, c’est pour quoi faire ? »

      30 Abraham lui répond : « Ils sont pour toi. Ils te rappelleront que c’est bien moi qui ai creusé ce puits. »

      31 C’est pourquoi on appelle ce lieu Berchéba. En effet, c’est là que tous deux ont fait un serment.

      32 Ils passent donc un accord à Berchéba. Ensuite, Abimélek part avec Pikol, le chef de son armée, et il retourne au pays des Philistins.

      33 À Berchéba, Abraham plante un arbre, un arbre du désert, et il prie le Dieu de toujours en l’appelant SEIGNEUR.

      34 Abraham reste longtemps dans le pays des Philistins.
    • Naissance d'Isaac

      1 Le Seigneur intervint en faveur de Sara, en faisant pour elle ce qu’il avait promis.

      2 Elle devint enceinte, alors qu’Abraham était déjà un vieillard, et elle mit au monde un fils à l’époque que Dieu avait annoncée.

      3 Abraham nomma Isaac ce fils que Sara lui avait donné.

      4 Il le circoncit à l’âge de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.

      5 Abraham avait cent ans à la naissance d’Isaac.

      6 Sara déclara : « Dieu m’a fait rire de joie. Tous ceux qui entendront parler d’Isaac riront avec moi. »

      7 Et elle ajouta : « Qui aurait pu dire à Abraham qu’un jour Sara allaiterait des enfants ? Pourtant je lui ai donné un fils dans sa vieillesse. »

      Abraham renvoie Agar et Ismaël

      8 L’enfant grandit. Quand Sara cessa de l’allaiter, Abraham fit un grand banquet.

      9 Un jour Ismaël, l’enfant que l’Égyptienne Agar avait donné à Abraham, était en train de jouer. Sara le vit

      10 et dit à Abraham : « Chasse cette esclave et son fils. Celui-ci ne doit pas hériter avec mon fils Isaac. »

      11 Ces paroles firent beaucoup de peine à Abraham, parce qu’Ismaël était aussi son fils.

      12 Mais Dieu lui dit : « Ne sois pas contrarié au sujet de ton esclave et de son enfant. Accepte de faire tout ce que Sara t’a dit. En effet, c’est par Isaac que tu auras les descendants que je t’ai promis.

      13 Quant au fils de ton esclave, je ferai aussi naître de lui une nation, car il est ton fils. »

      14 Tôt le lendemain matin, Abraham prit du pain et une outre remplie d’eau, les donna à Agar, lui mit l’enfant sur le dos et la renvoya. Elle alla errer dans le désert de Berchéba.

      15 Quand il n’y eut plus d’eau dans l’outre, elle abandonna l’enfant sous un arbuste ;

      16 puis elle alla s’asseoir à l’écart, à la distance d’un jet de flèche, car elle se disait : « Je ne veux pas voir mourir mon enfant. » Elle s’assit donc à l’écart et elle se mit à pleurer.

      17 Dieu entendit l’enfant crier, et du ciel l’ange de Dieu appela Agar : « Qu’as-tu, Agar ? lui demanda-t-il. N’aie pas peur. Dieu a entendu l’enfant crier là-bas.

      18 Debout ! Prends ton fils et tiens-le d’une main ferme, car je ferai naître de lui une grande nation. »

      19 Dieu ouvrit les yeux d’Agar et elle aperçut un puits. Elle alla y remplir l’outre et donna à boire à son fils.

      20 Protégé par Dieu, l’enfant grandit. Il habita dans le désert de Paran et devint un habile tireur à l’arc. Sa mère lui fit épouser une Égyptienne.

      Abraham fait alliance avec Abimélek

      22 A cette époque, Abimélek vint avec Pikol, le chef de son armée, dire à Abraham : « Dieu te protège en tout ce que tu entreprends.

      23 Maintenant donc, jure-moi par Dieu, ici même, que tu ne trahiras ni moi ni mes enfants ou mes descendants. Tout comme j’ai agi envers toi, agis avec bienveillance envers moi et envers ce pays où tu séjournes. » –

      24 « Je le jure », dit Abraham.

      25 Abraham se plaignit auprès d’Abimélek à propos d’un puits que des sujets d’Abimélek avaient accaparé.

      26 Abimélek lui répondit : « Je ne sais pas qui a fait cela. Jusqu’à aujourd’hui toi-même ne m’en avais rien dit, et je n’en avais pas entendu parler. »

      27 Abraham prit des moutons, des chèvres et des bœufs, les donna à Abimélek, et ils conclurent tous deux un accord.

      28 Abraham mit à part sept brebis.

      29 Abimélek lui demanda : « Pourquoi mets-tu ces sept brebis à part ? »

      30 Abraham répondit : « Ces sept brebis, reçois-les de ma part pour qu’elles soient un témoignage en ma faveur que c’est bien moi qui ai creusé ce puits. »

      31 C’est ainsi qu’on appela ce lieu Berchéba, car tous deux y firent un serment.

      32 Ils conclurent donc un accord à Berchéba. Puis Abimélek se mit en route avec Pikol, chef de son armée, pour retourner au pays des Philistins.

      33 Abraham planta un arbre, un tamaris, à Berchéba et il pria le Dieu éternel en l’appelant Seigneur.

      34 Abraham séjourna longtemps dans le pays des Philistins.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.