TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33, Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai avec ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 26.28 TopMessages Message texte Isaac, homme de paix, homme des puits PrĂ©ambule Lâhomme s'âen revient de LakhaĂŻ-roĂŻ. Ă lâapproche du soir, il se promĂšne dans les champs pour rĂ©flĂ©chir. Plus rien ⊠Famille je t'aime GenĂšse 26.26-30 TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33. 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son plan ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 26.26-32 PassLeMot PassLeMot "Voici ce que je veux mĂ©diter pour garder espoir : l'Eternel est mon bien" (La 3:21-24) Rejette toute pensĂ©e nĂ©gative et ta vie en sera impactĂ©e. PassLeMot.fr Des mauvaises nouvelles, des contrariĂ©tĂ©s, des difficultĂ©s⊠toute notre vie est semĂ©e dâĂ©vĂ©nements successifs. Les plus douloureux ont engendrĂ© des ⊠GenĂšse 26.1-35 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un homme selon le coeur de Dieu.. avec un petit "h" Quelle est lâidentitĂ© de lâhomme en Christ ? Ce message y rĂ©pond dâune maniĂšre peut-ĂȘtre Ă©tonnante pour certains⊠Mais concilie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 25.1-22 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Isaac, homme de paix, homme des puits PrĂ©ambule Lâhomme s'âen revient de LakhaĂŻ-roĂŻ. Ă lâapproche du soir, il se promĂšne dans les champs pour rĂ©flĂ©chir. Plus rien ⊠Famille je t'aime GenĂšse 26.26-30 TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33. 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son plan ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 26.26-32 PassLeMot PassLeMot "Voici ce que je veux mĂ©diter pour garder espoir : l'Eternel est mon bien" (La 3:21-24) Rejette toute pensĂ©e nĂ©gative et ta vie en sera impactĂ©e. PassLeMot.fr Des mauvaises nouvelles, des contrariĂ©tĂ©s, des difficultĂ©s⊠toute notre vie est semĂ©e dâĂ©vĂ©nements successifs. Les plus douloureux ont engendrĂ© des ⊠GenĂšse 26.1-35 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un homme selon le coeur de Dieu.. avec un petit "h" Quelle est lâidentitĂ© de lâhomme en Christ ? Ce message y rĂ©pond dâune maniĂšre peut-ĂȘtre Ă©tonnante pour certains⊠Mais concilie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 25.1-22 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre (3) Lecture Gen 18 : 11-33. 1) LE SEIGNEUR VIENT VERS ABRAHAM. Le Seigneur a dĂ©jĂ rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham Son plan ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 26.26-32 PassLeMot PassLeMot "Voici ce que je veux mĂ©diter pour garder espoir : l'Eternel est mon bien" (La 3:21-24) Rejette toute pensĂ©e nĂ©gative et ta vie en sera impactĂ©e. PassLeMot.fr Des mauvaises nouvelles, des contrariĂ©tĂ©s, des difficultĂ©s⊠toute notre vie est semĂ©e dâĂ©vĂ©nements successifs. Les plus douloureux ont engendrĂ© des ⊠GenĂšse 26.1-35 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un homme selon le coeur de Dieu.. avec un petit "h" Quelle est lâidentitĂ© de lâhomme en Christ ? Ce message y rĂ©pond dâune maniĂšre peut-ĂȘtre Ă©tonnante pour certains⊠Mais concilie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 25.1-22 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Voici ce que je veux mĂ©diter pour garder espoir : l'Eternel est mon bien" (La 3:21-24) Rejette toute pensĂ©e nĂ©gative et ta vie en sera impactĂ©e. PassLeMot.fr Des mauvaises nouvelles, des contrariĂ©tĂ©s, des difficultĂ©s⊠toute notre vie est semĂ©e dâĂ©vĂ©nements successifs. Les plus douloureux ont engendrĂ© des ⊠GenĂšse 26.1-35 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un homme selon le coeur de Dieu.. avec un petit "h" Quelle est lâidentitĂ© de lâhomme en Christ ? Ce message y rĂ©pond dâune maniĂšre peut-ĂȘtre Ă©tonnante pour certains⊠Mais concilie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 25.1-22 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un homme selon le coeur de Dieu.. avec un petit "h" Quelle est lâidentitĂ© de lâhomme en Christ ? Ce message y rĂ©pond dâune maniĂšre peut-ĂȘtre Ă©tonnante pour certains⊠Mais concilie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 25.1-22 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â Segond 1910 Ils rĂ©pondirent : Nous voyons que l'Ăternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi ! Segond 1978 (Colombe) © Ils rĂ©pondirent : Nous voyons bien que lâĂternel est avec toi. Câest pourquoi nous disons : Quâil y ait un serment entre nous, câest-Ă -dire entre toi et nous, concluons avec toi une alliance Parole de Vie © Ils rĂ©pondent : « Nous voyons bien que le SEIGNEUR est avec toi. Nous avons pensĂ© ceci : il faut faire la paix entre nous, une paix Ă©tablie par un serment. Passons un accord avec toi. Français Courant © Ils lui rĂ©pondirent : « Nous avons constatĂ© que le Seigneur est avec toi. Quâil y ait entre toi et nous un accord sous serment. Nous ferons alliance avec toi. Semeur © Ils lui rĂ©pondirent : âNous avons bien vu que lâEternel est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi. Darby Et ils dirent : Nous avons vu clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous avons dit : Qu'il y ait donc un serment entre nous, entre nous et toi ; et nous ferons une alliance avec toi : Martin Et ils rĂ©pondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi ; et nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exĂ©cration entre nous, [c'est-Ă -dire], entre nous et toi ; et traitons alliance avec toi. Ostervald Et ils rĂ©pondirent : Nous voyons clairement que l'Ăternel est avec toi, et nous disons : Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi ; et que nous traitions alliance avec toi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚšÖžŚÖŁŚÖč ŚšÖžŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ Ś ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ·Ś ÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚÖŽÖšŚ Ś ÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚ ŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖ”ŚŚ Ö”ÖŁŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚÖž ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚȘ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you, Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Nous avons vu... De la prospĂ©ritĂ© qu'ils voient naĂźtre partout sous ses pas ils ont conclu que c'est un homme qu'il vaut mieux avoir pour alliĂ© que pour ennemi.La citation de ce qu'ils ont dit se termine avec les mots entre nous.Entre nous et toi est une explication qu'ils ajoutent en ce moment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous voyons 07200 08800 07200 08804 que lâEternel 03068 est avec toi. Câest pourquoi nous disons 0559 08799 : Quâil y ait un serment 0423 entre 0996 nous, entre 0996 nous et toi, et que nous fassions 03772 08799 alliance 01285 avec toi ! 0423 - 'alah serment serment d'alliance malĂ©diction vient de Dieu vient des hommes exĂ©cration Synonyme de :alliance, chose ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0996 - beyn entre, parmi 01285 - bÄriyth pacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque à ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03772 - karath couper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC (=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠ISAAC Fils d'Abraham et de Sara. 1. Son nom en hĂ©breu est Yisekhaq, et l'analogie de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 21 22 A cette Ă©poque-lĂ , AbimĂ©lec, accompagnĂ© de Picol, le chef de son armĂ©e, dit Ă Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais. 23 Jure-moi maintenant ici, au nom de Dieu, que tu ne me tromperas pas, ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu feras preuve envers moi et envers le pays oĂč tu sĂ©journes de la mĂȘme bontĂ© que moi envers toi. » 31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-ShĂ©ba : parce que c'est lĂ qu'ils prĂȘtĂšrent tous les deux serment. 32 Ils conclurent donc une alliance Ă Beer-ShĂ©ba. Puis AbimĂ©lec se leva avec Picol, le chef de son armĂ©e, et ils retournĂšrent dans le pays des Philistins. GenĂšse 24 3 et je vais te faire jurer au nom de l'Eternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des CananĂ©ens au milieu desquels j'habite, 41 Tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais quand tu seras allĂ© trouver mon clan. Si on ne te l'accorde pas, tu seras dĂ©gagĂ© du serment que tu me fais.â GenĂšse 26 28 Ils rĂ©pondirent : « Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons : âQu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi. Concluons une alliance avec toi !â GenĂšse 31 49 On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : « Que l'Eternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons perdus de vue, tous les deux. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, fais-y bien attention ! C'est Dieu qui sera tĂ©moin entre toi et moi. » 51 Laban dit Ă Jacob : « Vois ce tas de pierres et ce monument que j'ai placĂ©s entre toi et moi : 52 ils seront tĂ©moins que je ne dĂ©passerai pas ce tas dans ta direction et que, de ton cĂŽtĂ©, tu ne dĂ©passeras pas ce tas et ce monument dans ma direction avec de mauvaises intentions. 53 Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor â câest-Ă -dire le Dieu de leur ancĂȘtre â soient juges entre nous ! » Jacob prĂȘta serment au nom de celui que craignait son pĂšre Isaac. GenĂšse 39 5 DĂšs que Potiphar l'eut Ă©tabli responsable de sa maison et de tous ses biens, l'Eternel bĂ©nit la maison de cet Egyptien Ă cause de Joseph, et la bĂ©nĂ©diction de l'Eternel reposa sur tous ses biens, que ce soit Ă la maison ou aux champs. JosuĂ© 3 7 L'Eternel dit Ă JosuĂ©Â : « Aujourd'hui, je vais commencer Ă te rendre grand aux yeux de tout IsraĂ«l, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. 2 Chroniques 1 1 Salomon, fils de David, s'affermit dans sa royautĂ©. L'Eternel, son Dieu, Ă©tait avec lui et il porta sa grandeur au plus haut point. EsaĂŻe 45 14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des SabĂ©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et tâappartiendront. Ces peuples marcheront Ă ta suite, ils circuleront enchaĂźnĂ©s. Ils se prosterneront devant toi et tâadresseront une priĂšre : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que nĂ©ant. EsaĂŻe 60 14 Les fils de tes oppresseurs viendront sâincliner devant toi et tous ceux qui te mĂ©prisaient se prosterneront Ă tes pieds. Ils t'appelleront « ville de l'Eternel », « Sion du Saint d'IsraĂ«l ». EsaĂŻe 61 6 Quant Ă vous, on vous appellera « prĂȘtres de l'Eternel », on vous dira : « serviteurs de notre Dieu ». Vous mangerez les ressources des nations et vous tirerez profit de leur gloire. 9 Leur descendance sera connue parmi les nations et leur progĂ©niture parmi les peuples. Tous ceux qui les verront reconnaĂźtront qu'ils sont une lignĂ©e bĂ©nie de l'Eternel. Romains 8 31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? 1 Corinthiens 14 25 [ainsi] les secrets de son cĆur sont dĂ©voilĂ©s, et il tombera alors le visage contre terre pour adorer Dieu en dĂ©clarant que Dieu est rĂ©ellement au milieu de vous. HĂ©breux 6 16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin Ă toute contestation. HĂ©breux 13 5 Que votre conduite ne soit pas guidĂ©e par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-mĂȘme a dit : Je ne te dĂ©laisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !