TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura GenĂšse 46.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand tu dois quitter le pays promis ! lecture du jour bonjour ce matin c'Ă©tait genĂšse 46 et 47 et c'est le moment oĂč jacob part avec toute ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 46.1-31 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand tu dois quitter le pays promis ! lecture du jour bonjour ce matin c'Ă©tait genĂšse 46 et 47 et c'est le moment oĂč jacob part avec toute ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 46.1-31 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Segond 1910 Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille ; et elle les enfanta Ă Jacob. En tout, sept personnes. Segond 1978 (Colombe) © VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel. Elle les enfanta Ă Jacob. En tout 7 personnes. Parole de Vie © VoilĂ les sept enfants et petits-enfants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© Bila comme servante Ă sa fille Rachel. Français Courant © Ce sont lĂ les sept descendants de Jacob et de Bila. Laban avait donnĂ© celle-ci comme servante Ă sa fille Rachel. Semeur © Ce sont lĂ les descendants de Jacob par Bilha, la servante que Laban avait donnĂ©e Ă sa fille Rachel : ils Ă©taient au nombre de sept. Darby -Ce sont lĂ les fils de Bilha, que Laban donna Ă Rachel sa fille ; et elle enfanta ceux-lĂ Ă Jacob ; toutes les Ăąmes, sept. Martin Ce sont lĂ les enfants de Bilha, laquelle Laban donna Ă Rachel sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout, sept personnes. Ostervald VoilĂ les fils de Bilha, que Laban avait donnĂ©e Ă Rachel, sa fille, et elle les enfanta Ă Jacob ; en tout sept personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚȘ֌֧֔ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce sont lĂ les fils 01121 de Bilha 01090, que Laban 03837 avait donnĂ©e 05414 08804 Ă Rachel 07354, sa fille 01323 ; et elle les enfanta 03205 08799 Ă Jacob 03290. En tout, sept 07651 personnes 05315. 01090 - BilhahBilha = « dĂ©rangĂ©e », « timiditĂ© » servante de Rachel, donnĂ©e comme concubine à ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la dĂ©tresse engendrer, ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07354 - RachelRachel = « agnelle, brebis » fille de Laban, Ă©pouse de Jacob, et mĂšre de ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hĂ©breux chĂ©bĂšt ou mattĂšh ; et dans le N.T. ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 29 29 Laban donna sa servante Bilha pour servante Ă sa fille Rachel. GenĂšse 30 3 Elle dit : « Voici ma servante Bilha. Aie des relations avec elle ! Qu'elle mette un enfant au monde sur mes genoux et que par elle j'aie aussi des fils. » 4 Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle. 5 Bilha tomba enceinte et donna un fils Ă Jacob. 6 Rachel dit : « Dieu m'a rendu justice, il mâa mĂȘme Ă©coutĂ©e et m'a accordĂ© un fils. » C'est pourquoi elle l'appela Dan. 7 Bilha, la servante de Rachel, tomba encore enceinte et donna un deuxiĂšme fils Ă Jacob. 8 Rachel dit : « J'ai luttĂ© divinement contre ma sĆur et j'ai Ă©tĂ© victorieuse », et elle l'appela Nephthali. GenĂšse 35 22 Pendant qu'IsraĂ«l rĂ©sidait dans cette rĂ©gion, Ruben alla coucher avec Bilha, la concubine de son pĂšre, et IsraĂ«l l'apprit. Les fils de Jacob Ă©taient au nombre de 12. 25 Fils de Bilha, la servante de Rachel : Dan et Nephthali. GenĂšse 46 25 VoilĂ quels sont les descendants de Bilha, la servante dont Laban avait fait cadeau Ă sa fille Rachel ; elle donna ces enfants Ă Jacob, 7 personnes au total. Exode 1 2 Ruben, SimĂ©on, LĂ©vi, Juda, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.