TopTV Vidéo Enseignement Lucien Ngaba - Dieu face à la prière d'Habakuk (1) Prédication du Pasteur Lucien Ngaba Dieu face à la prière d'Habakuk - Église Évangélique Vie Nouvelle - culte évangélique Habacuc 1.1-17 Habacuc 1.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Habacuc 1.1-17 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie Habacuc 1.1-17 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie Habacuc 1.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Faire face en temps de crise Comment se préparer, affronter les temps difficiles qui s'annoncent ? Enseignement et méditation du pasteur Jean-François Gotte inspirés du livre … CDLR Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Habacuc 1.1-17 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie Habacuc 1.1-17 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie Habacuc 1.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Faire face en temps de crise Comment se préparer, affronter les temps difficiles qui s'annoncent ? Enseignement et méditation du pasteur Jean-François Gotte inspirés du livre … CDLR Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie Habacuc 1.1-17 TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie Habacuc 1.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Faire face en temps de crise Comment se préparer, affronter les temps difficiles qui s'annoncent ? Enseignement et méditation du pasteur Jean-François Gotte inspirés du livre … CDLR Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Parent Qu’est-ce qui se cache derrière la porte bleue ? Un beau matin, l’une de mes filles m’a annoncé qu’elle avait un grand projet. Elle venait de faire un rêve … Véronique Lavoie Habacuc 1.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Faire face en temps de crise Comment se préparer, affronter les temps difficiles qui s'annoncent ? Enseignement et méditation du pasteur Jean-François Gotte inspirés du livre … CDLR Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Faire face en temps de crise Comment se préparer, affronter les temps difficiles qui s'annoncent ? Enseignement et méditation du pasteur Jean-François Gotte inspirés du livre … CDLR Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Habacuc - De nos "pourquoi" à la confiance en Dieu Série de prédications : Dieu se révèle par ses prophètes Emmanuel Bouton Habacuc 1.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Message du prophète Habacuc Je suis sûr que vous aussi avez de nombreux pourquoi à adresser à Dieu ! Alors je vous encourage à … CDLR Habacuc 1.1-19 Segond 21 Va-t-il toujours vider son filet et égorger sans pitié les nations ? Segond 1910 Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations ? Segond 1978 (Colombe) © Alors, va-t-il vider son filet, Et continuer sans pitié à massacrer des nations ? Parole de Vie © Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ? Français Courant © Ne cesseront-ils jamais de tirer leurs épées pour massacrer sans pitié les autres nations ? Semeur © Continuera-t-il donc toujours à dégainer son glaive pour égorger d’autres nations sans aucune pitié ? Darby Videra-t-il pour cela son filet, et égorgera-t-il toujours les nations, sans épargner ? Martin Videra-t-il à cause de cela son filet ? et ne cessera-t-il jamais de faire le carnage des nations ? Ostervald Videra-t-il pour cela son filet, pour égorger toujours les nations sans pitié ? Hébreu / Grec - Texte original © הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ World English Bible Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vider son filet. L'idée est celle-ci : Lui sera-t-il donc toujours permis de vider son filet afin de pouvoir recommencer sans cesse sa pêche cruelle ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ? 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 02026 - haragtuer, assassiner, détruire, meurtrier, tueur, assassin, abattre ruiner (Niphal) être tué (Poual) être égorgé, être … 02550 - chamalépargner, pitié, avoir compassion de, ménager 02764 - cheremune chose dévouée, chose consacrée, ban, dévouement un filet, chose perforée ce qui a été … 07324 - ruwqrendre vide, vider (Hifil) vider, laisser vide ou affamé verser ou répandre (Hofal) être vidé 08548 - tamiydcontinuité, perpétuité, étendre adverbe: continuellement, d'une manière continue, perpétuellement, toujours la continuité, la durée 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation HABACUCLe huitième des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophètes ». Auteur. Il ne nous … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 14 6 qui portait aux peuples des coups furieux et incessants, domptait rageusement les nations et les persécutait sans la moindre retenue. 16 Ceux qui t’y voient venir t’observent attentivement, ils te regardent fixement : « Est-ce bien ça, demandent-ils, l’homme qui faisait trembler la terre, mettait à mal les royaumes, 17 changeait le monde en désert, rasait les villes et refusait de libérer ses prisonniers ? » Esaïe 19 8 Les pêcheurs se plaignent et se lamentent, ceux qui jetaient leur ligne dans le Nil et ceux qui lançaient leurs filets à la surface de l’eau, tous sont dans la consternation. Jérémie 25 9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare. 10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe. 11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone. 12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours. 13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. » 15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie. 16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! » 17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé. 18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction. 19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ; 21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ; 22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ; 23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ; 24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ; 25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ; 26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak. Jérémie 46 1 Parole du Seigneur que le prophète Jérémie reçut concernant les nations. 2 Au sujet de l’Égypte et de l’armée du roi d’Égypte, le Pharaon Néco. Celui-ci se trouvait à Karkémich, au bord de l’Euphrate, lorsque le roi Nabucodonosor de Babylone lui infligea une défaite. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda. 3 Les officiers hurlent : « Préparez les boucliers, les grands et les petits. Avancez pour le combat. 4 Attelez les chevaux, en selle, cavaliers ! Mettez le casque ! A vos rangs ! Astiquez les lances, revêtez les cuirasses. » 5 Mais que se passe-t-il ? Que vois-je ? Ils perdent courage, ils cèdent du terrain. Leurs troupes d’élite sont battues, c’est le sauve-qui-peut, personne ne se retourne ; c’est la terreur de toutes parts, déclare le Seigneur. 6 Inutile aux plus rapides de vouloir se sauver ! Inutile aux troupes d’élite de vouloir échapper ! Là-bas, vers le nord, sur les bords de l’Euphrate, ils trébuchent, et c’est la chute. 7 Qui donc ressemble au Nil en crue, à ce fleuve aux eaux bouillonnantes ? 8 C’est l’Égypte. Elle disait : « Comme le Nil en crue, comme ses eaux bouillonnantes, je vais inonder la terre et anéantir les villes avec leurs habitants. 9 A l’assaut, les chevaux, à toute allure, les chars ! En avant, les troupes d’élite, gens de Kouch et de Pouth, porteurs du petit bouclier, et gens de Loud, armés de l’arc ! » 10 Mais pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, c’est le jour attendu, le jour de la revanche contre ses adversaires. L’épée est comme un monstre qui dévore à sa faim et s’enivre de leur sang. Quel carnage pour le Seigneur, pour le Dieu de l’univers, au pays du nord, sur les bords de l’Euphrate ! 11 Malheureuse Égypte, monte jusqu’en Galaad y chercher du baume calmant... Mais il est inutile de multiplier les soins : ta blessure ne guérira pas. 12 Les nations ont appris comment tu as été humiliée, car ta plainte s’entend partout. Le héros heurte un autre héros, ils trébuchent et tombent tous les deux. 13 Parole que le Seigneur adressa au prophète Jérémie, quand le roi Nabucodonosor de Babylone arriva pour attaquer l’Égypte : 14 « Annoncez la nouvelle en Égypte, faites-la connaître à Migdol, à Memphis et à Tapanès. Dites-leur : “A vos postes, aux armes !” Car la guerre a déjà englouti vos voisins. 15 Mais que se passe-t-il ? Ton taureau sacré est à terre ; il n’a pas résisté à la poussée du Seigneur, 16 qui fait trébucher et tomber une foule de soldats. Ils se disent l’un à l’autre : “Allons, retournons chez nous, dans notre patrie, fuyons les horreurs de la guerre.” 17 Quant au Pharaon, le roi d’Égypte, qu’on lui attribue ce surnom : “Beaucoup de bruit pour rien” ! 18 Par ma vie, j’en fais le serment, dit le Roi, qui a pour nom “le Seigneur de l’univers” : l’ennemi viendra, c’est aussi sûr que le Tabor est une montagne et que le Carmel domine la mer ! 19 Population d’Égypte, c’est le moment pour toi de ramasser tes affaires pour partir en exil. Car la ville de Memphis va devenir un désert sinistre, une ruine inhabitée. 20 Quelle jolie bête, l’Égypte ! Mais, venant du nord, une mouche piquante est arrivée sur elle. 21 Les soldats mercenaires, en Égypte, étaient l’objet de tous les soins. Or même eux font demi-tour, tous, ils prennent la fuite. Aucun ne résiste quand arrive le jour du désastre, quand j’interviens contre eux. 22 Ses troupes s’esquivent sans plus de bruit qu’un serpent dès que les ennemis arrivent en force contre elle, tels des bûcherons brandissant leur hache. 23 Ils abattent sa forêt, son impénétrable forêt ; c’est ce qu’annonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. 24 C’est la honte pour l’Égypte : elle tombe au pouvoir d’un peuple venu du nord. » 25 Le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël, annonce : “Je vais intervenir contre Amon, le dieu de Thèbes, contre l’Égypte, ses dieux et ses rois – contre le Pharaon et ceux qui comptent sur lui –. 26 Je vais les livrer à ceux qui désirent leur mort : le roi Nabucodonosor de Babylone et ses troupes. Plus tard l’Égypte pourra retrouver son ancienne situation.” Voilà ce que déclare le Seigneur. 27 « Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces régions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays où ils sont exilés. Israël, tu retrouveras tranquillité et sécurité, on ne vous inquiétera plus. 28 Toi, Israël mon serviteur, n’aie donc plus peur, déclare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersé, mais non pas avec toi, bien que j’aie dû te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de même pas te traiter en innocent ! » Jérémie 52 1 Sédécias avait vingt et un ans quand il devint roi de Juda ; il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamoutal ; elle était fille d’Irméya, de Libna. 2 Sédécias fit ce qui déplaît au Seigneur, tout comme Joaquim. 3 Ce qui se passa alors à Jérusalem et dans le royaume de Juda provoqua la colère du Seigneur, qui finit par rejeter son peuple loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi Nabucodonosor de Babylone. 4 Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée. Ses troupes installèrent leur camp devant la ville et entourèrent Jérusalem de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois. 5 Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne. 6 La famine était devenue terrible dans la ville ; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois, 7 les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient la ville, ils quittèrent Jérusalem par la porte située entre les deux murailles près du jardin du Roi. Puis ils prirent le chemin qui mène à la vallée du Jourdain. 8 Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à la poursuite du roi Sédécias et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho ; toute son armée l’avait abandonné. 9 Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla, au pays de Hamath. C’est là que Nabucodonosor rendit son jugement contre Sédécias. 10 C’est là également qu’il fit exécuter les fils de Sédécias en présence de leur père, ainsi que tous les hauts fonctionnaires de Juda. 11 Après quoi, le roi de Babylone fit crever les yeux de Sédécias et l’envoya solidement enchaîné à Babylone pour l’y jeter en prison ; Sédécias y resta jusqu’au jour de sa mort. 12 La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, le dixième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem ; c’était le chef des gardes, un haut personnage de la cour du roi de Babylone. 13 Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnes de haut rang. 14 Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem. 15 Ensuite Nebouzaradan déporta la population qui était restée dans la ville, dont quelques familles pauvres, et ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, ainsi que les derniers artisans. 16 Mais il laissa une partie de la population pauvre pour cultiver les vignes et les champs. 17 Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone. 18 Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte : récipients à cendres, pelles, mouchettes, bols à aspersion et coupes. 19 Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent : bassines, cassolettes, bols à aspersion, récipients à cendres, chandeliers, coupes et vases. 20 Il fut impossible de peser le métal représenté par tous les objets de bronze que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur : les deux colonnes, la grande cuve avec les douze taureaux qui la supportaient, et les chariots. 21 Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut et six mètres de tour ; elles étaient creuses, avec une épaisseur de métal de quatre doigts. 22 Elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut de deux mètres et demi et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze et de fruits de grenadier également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que leurs décorations : 23 quatre-vingt-seize fruits de grenadier sur les côtés, soit un total de cent fruits tout autour du filet. 24 Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple. 25 Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis sept personnes de la cour du roi, enfin le secrétaire du chef de l’armée, chargé du recrutement, et soixante citoyens de Juda ; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem. 26 Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla. 27 Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire. 28 Voici le compte des gens que Nabucodonosor fit déporter : la septième année : 3 023 Judéens ; 29 la dix-huitième année de son règne : 832 personnes de Jérusalem ; 30 la vingt-troisième année Nebouzaradan, le chef des gardes, fit encore déporter 745 Judéens. Au total 4 600 personnes. 31 Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-cinquième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison. 32 Il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des rois qui se trouvaient avec lui à Babylone. 33 Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone. 34 C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien. Ezéchiel 25 1 Le Seigneur m’adressa la parole : 2 « Toi, l’homme, tourne ton regard vers les Ammonites et prononce de ma part des menaces contre eux. 3 Dis-leur d’écouter ces paroles que je leur adresse, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez ricané lorsque mon sanctuaire a été souillé, lorsque le pays d’Israël a été dévasté et que les habitants de Juda sont partis en déportation. 4 Eh bien, je vais laisser les nomades de l’est conquérir votre pays : ils établiront leurs campements sur votre sol, ils y planteront leurs tentes. Ce sont eux qui mangeront les fruits et boiront le lait qui vous appartiennent. 5 Je transformerai Rabba, votre capitale, en pâturage à chameaux et tout le pays d’Ammon en parc à moutons. Ainsi vous serez convaincus que je suis le Seigneur. 6 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Vous avez applaudi et sauté de joie aux malheurs d’Israël. Vous avez montré ainsi votre profond mépris à l’égard de mon peuple. 7 Eh bien, je manifesterai ma puissance contre vous et je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous dépouilleront de tout. Vous disparaîtrez en tant que peuple, vous n’aurez plus de pays, je vous détruirai complètement. Vous serez convaincus alors que je suis le Seigneur. » 8 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Moabites ont affirmé que Juda est un peuple comme les autres. 9 Eh bien, je ferai attaquer les villes qui défendent l’accès de Moab, elles seront démolies les unes après les autres, même les plus belles comme Beth-Yechimoth, Baal-Méon et Quiriataïm. 10 Je laisserai les nomades de l’est conquérir Moab, comme ils ont conquis Ammon, si bien que dans l’avenir, personne ne se souviendra plus de Moab. 11 Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » 12 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Édomites ont exercé leur vengeance contre le peuple de Juda et c’est en cela qu’ils sont coupables. 13 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je manifesterai ma puissance contre Édom, j’exterminerai les hommes et les bêtes de ce pays, je le transformerai en désert, de la ville de Téman jusqu’à celle de Dédan, ses habitants seront tués à la guerre. 14 Je confierai à Israël, mon peuple, le soin de me venger des Édomites. Les Israélites les traiteront comme ma terrible colère l’exige, pour leur apprendre ce qu’il en coûte de m’offenser. Je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. » 15 « Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Les Philistins ont agi par esprit de vengeance. Pleins de mépris, ils ont exercé leur vengeance sur ceux qu’ils haïssent depuis toujours et ils les ont exterminés. 16 Eh bien, je le déclare, moi, le Seigneur Dieu, je vais manifester ma puissance contre eux. Je les exterminerai, tous ces gens venus de Kaftor qui se sont établis sur le littoral. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.