TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'heure est avancĂ©e - Samuel Peterschmitt [29/10/2023] Culte du 29 octobre (9h30) en direct de la Porte Ouverte ChrĂ©tienne. Retrouvez tous nos cultes, Ă©missions et mĂ©dias sur ⊠Samuel Peterschmitt JĂ©rĂ©mie 14.13-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Faux prophĂštes et fausses prophĂ©ties dans l'Ă©glise aujourdhui - Partie 1 Chaque dĂ©but Janvier les gens courent chez les prophĂštes recevoir une parole prophĂ©tique pour la nouvelle annĂ©e. Dans ce supermarchĂ© ⊠CDLR JĂ©rĂ©mie 14.13-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Lâhomme et la femme sont par nature pĂ©cheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, l'homme et ⊠Alain Stamp JĂ©rĂ©mie 14.1-22 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 14.1-22 Segond 21 Jâai rĂ©pondu : « Ah ! Seigneur Eternel ! Ce sont les prophĂštes qui leur disent : âVous ne verrez pas d'Ă©pĂ©e, vous n'aurez pas de famine, mais je vous donnerai une paix complĂšte dans cet endroit.â » Segond 1910 Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, Vous n'aurez point de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu une paix assurĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © â Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici que les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas dâĂ©pĂ©e, Vous nâaurez pas de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu mĂȘme une paix vĂ©ritable. Parole de Vie © Jâai rĂ©pondu : « HĂ©las ! Seigneur DIEU, les prophĂštes disent au peuple : âVous ne connaĂźtrez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une paix vĂ©ritable ici.â » Français Courant © Je rĂ©pondis : « HĂ©las ! Seigneur Dieu, les prophĂštes leur disent : âVous ne subirez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une vraie prospĂ©ritĂ©, et cela ici mĂȘme.â » Semeur © Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas l'Ă©pĂ©e, et la famine ne viendra pas sur vous ; car je vous donnerai une vraie paix en ce lieu-ci. Martin Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel ! voici, les ProphĂštes leur disent : vous ne verrez point l'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine, mais je vous donnerai une paix assurĂ©e en ce lieu-ci. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine ; mais je vous donnerai dans ce lieu-ci une paix assurĂ©e ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚšÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ±ŚÖ¶ŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte revient Ă la charge. Il a encore une circonstance attĂ©nuante Ă allĂ©guer en faveur du peuple : ils ont Ă©tĂ© sĂ©duits par les faux prophĂštes qui leur ont promis la prospĂ©ritĂ© sur cette voie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je rĂ©pondis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Voici, les prophĂštes 05030 leur disent 0559 08802 : Vous ne verrez 07200 08799 point dâĂ©pĂ©e 02719, Vous nâaurez point de famine 07458 ; Mais je vous donnerai 05414 08799 dans ce lieu 04725 une paix 07965 assurĂ©e 0571. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 JĂ©rĂ©mie 4 JĂ©rĂ©mie 5 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 8 JĂ©rĂ©mie 14 JĂ©rĂ©mie 23 JĂ©rĂ©mie 28 EzĂ©chiel 13 10 Cette construction du mur, par les faux prophĂštes, Ă©tait une image de lâidĂ©e erronĂ©e, acceptĂ©e par le peuple, que JĂ©rusalem sortirait victorieuse de ses tribulations.Plusieurs autres personnes tinrent les mĂȘmes propos, tentant de les rendre encore plus plausibles et prometteurs : ils « enduisirent » le mur qui Ă©tait prĂ©alablement construit ; mais ils furent rapidement déçus, en constatant leur travail dĂ©truit par « l'orage » de la colĂšre divine, pleine de justice : l'armĂ©e chaldĂ©enne allait ravager JĂ©rusalem.Tous les espoirs de paix et de bonheur, non « garantis » par la Parole de Dieu, finissent par dĂ©cevoir les hommes : ils sont comme le mur de ce texte, bien enduits, mais en rĂ©alitĂ© bien fragiles ! MichĂ©e 3 2 Pierre 2 1 Les croyants sont mis en garde contre les faux docteurs ; le chĂątiment certain rĂ©servĂ© Ă ces derniers est montrĂ© par des exemples. (2 Pierre 2:1-9) Description de ces sĂ©ducteurs : ils sont extrĂȘmement nĂ©fastes. (2 Pierre 2:10-16) Hypocrisie concernant la libertĂ© et la puretĂ©. (2 Pierre 2:17-22)Bien que lâon puisse se « blesser » en empruntant le chemin de « l'erreur », nombreux sont ceux qui sont prĂȘts Ă le prendre. Ayons bien soin de ne pas donner Ă l'ennemi, l'occasion de blasphĂ©mer le saint Nom par lequel nous sommes appelĂ©s, ni de tenir de mauvais propos quant au chemin du salut ouvert par JĂ©sus-Christ, Celui qui est le Chemin, la VĂ©ritĂ©, et la Vie.Les sĂ©ducteurs mentionnĂ©s dans ce texte, rĂ©pandaient de fausses doctrines, ils trompaient le cĆur de leurs partisans : en rĂ©alitĂ©, ces personnes sont dĂ©jĂ condamnĂ©es, et le courroux de Dieu demeure sur elles...La maniĂšre habituelle, employĂ©e par Dieu pour corriger de telles dĂ©viations, est rĂ©vĂ©lĂ©e dans ce texte par quelques exemples. Certains anges ont Ă©tĂ© privĂ©s de toute leur gloire et de leur dignitĂ©, Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance... Si des crĂ©atures pĂšchent, mĂȘme dans le ciel, elles doivent souffrir en enfer. Le pĂ©chĂ© est l'Ćuvre des tĂ©nĂšbres, et ces derniĂšres en sont le salaire.Remarquez comment Dieu a agi avec le monde de lâAncien Testament : le nombre des offenseurs, leur titre ou leur qualitĂ© nâont aucunement modifiĂ© leur chĂątiment. Si le pĂ©chĂ© est universel, la condamnation le sera Ă©galement. Si, sur un sol fructueux, le peuple abonde dans le pĂ©chĂ©, Dieu peut immĂ©diatement transformer une terre fertile en parcelle stĂ©rile, et rĂ©duire en cendres un pays prospĂšre.Aucun plan, aucune politique, ne peuvent Ă©carter un peuple coupable, des Jugements divins. Celui qui empĂȘche le feu et l'eau de nuire Ă Son peuple, Esa 43:2, peut de la mĂȘme maniĂšre dĂ©truire ses ennemis ; Ă ce moment, ces derniers ne connaissent plus la sĂ©curitĂ©. Quand Dieu envoie Sa destruction sur l'impie, Il ordonne la dĂ©livrance du juste !Quand nous frĂ©quentons de mauvaises compagnies, nous Ă©prouvons simultanĂ©ment des sentiments de honte et de tristesse, comprenant que les les pĂ©chĂ©s des autres peuvent vĂ©ritablement nous Ă©prouver. Il est cependant possible pour les enfants de Dieu, vivant parmi les plus profanes, de garder leur intĂ©grité ; les hommes pieux demeurent plus forts en la GrĂące de Christ, que sous les tentations de Satan, ou les dĂ©viations des impies, avec toutes leurs craintes et diverses sĂ©ductions.Dans nos tendances et incitations Ă commettre le pĂ©chĂ©, nous rencontrons des « freins », qui peuvent paraĂźtre Ă©tranges, si nous y portons attention : quand nous nous apprĂȘtons Ă cĂ©der au pĂ©chĂ©, Dieu envoie de multiples obstacles pour nous entraver, comme pour dire : « prends garde Ă ce que tu vas faire ». Sa Sagesse et Sa Puissance accompliront sĂ»rement les desseins de Son Amour, et les engagements de Sa VĂ©rité ; bien que les impies puissent Ă©chapper souvent Ă la souffrance ici-bas, ils sont nĂ©anmoins gardĂ©s pour le jour du Jugement et seront punis, avec le diable et ses anges... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Faux prophĂštes et fausses prophĂ©ties dans l'Ă©glise aujourdhui - Partie 1 Chaque dĂ©but Janvier les gens courent chez les prophĂštes recevoir une parole prophĂ©tique pour la nouvelle annĂ©e. Dans ce supermarchĂ© ⊠CDLR JĂ©rĂ©mie 14.13-16 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Lâhomme et la femme sont par nature pĂ©cheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, l'homme et ⊠Alain Stamp JĂ©rĂ©mie 14.1-22 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 14.1-22 Segond 21 Jâai rĂ©pondu : « Ah ! Seigneur Eternel ! Ce sont les prophĂštes qui leur disent : âVous ne verrez pas d'Ă©pĂ©e, vous n'aurez pas de famine, mais je vous donnerai une paix complĂšte dans cet endroit.â » Segond 1910 Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, Vous n'aurez point de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu une paix assurĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © â Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici que les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas dâĂ©pĂ©e, Vous nâaurez pas de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu mĂȘme une paix vĂ©ritable. Parole de Vie © Jâai rĂ©pondu : « HĂ©las ! Seigneur DIEU, les prophĂštes disent au peuple : âVous ne connaĂźtrez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une paix vĂ©ritable ici.â » Français Courant © Je rĂ©pondis : « HĂ©las ! Seigneur Dieu, les prophĂštes leur disent : âVous ne subirez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une vraie prospĂ©ritĂ©, et cela ici mĂȘme.â » Semeur © Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas l'Ă©pĂ©e, et la famine ne viendra pas sur vous ; car je vous donnerai une vraie paix en ce lieu-ci. Martin Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel ! voici, les ProphĂštes leur disent : vous ne verrez point l'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine, mais je vous donnerai une paix assurĂ©e en ce lieu-ci. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine ; mais je vous donnerai dans ce lieu-ci une paix assurĂ©e ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚšÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ±ŚÖ¶ŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte revient Ă la charge. Il a encore une circonstance attĂ©nuante Ă allĂ©guer en faveur du peuple : ils ont Ă©tĂ© sĂ©duits par les faux prophĂštes qui leur ont promis la prospĂ©ritĂ© sur cette voie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je rĂ©pondis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Voici, les prophĂštes 05030 leur disent 0559 08802 : Vous ne verrez 07200 08799 point dâĂ©pĂ©e 02719, Vous nâaurez point de famine 07458 ; Mais je vous donnerai 05414 08799 dans ce lieu 04725 une paix 07965 assurĂ©e 0571. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 JĂ©rĂ©mie 4 JĂ©rĂ©mie 5 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 8 JĂ©rĂ©mie 14 JĂ©rĂ©mie 23 JĂ©rĂ©mie 28 EzĂ©chiel 13 10 Cette construction du mur, par les faux prophĂštes, Ă©tait une image de lâidĂ©e erronĂ©e, acceptĂ©e par le peuple, que JĂ©rusalem sortirait victorieuse de ses tribulations.Plusieurs autres personnes tinrent les mĂȘmes propos, tentant de les rendre encore plus plausibles et prometteurs : ils « enduisirent » le mur qui Ă©tait prĂ©alablement construit ; mais ils furent rapidement déçus, en constatant leur travail dĂ©truit par « l'orage » de la colĂšre divine, pleine de justice : l'armĂ©e chaldĂ©enne allait ravager JĂ©rusalem.Tous les espoirs de paix et de bonheur, non « garantis » par la Parole de Dieu, finissent par dĂ©cevoir les hommes : ils sont comme le mur de ce texte, bien enduits, mais en rĂ©alitĂ© bien fragiles ! MichĂ©e 3 2 Pierre 2 1 Les croyants sont mis en garde contre les faux docteurs ; le chĂątiment certain rĂ©servĂ© Ă ces derniers est montrĂ© par des exemples. (2 Pierre 2:1-9) Description de ces sĂ©ducteurs : ils sont extrĂȘmement nĂ©fastes. (2 Pierre 2:10-16) Hypocrisie concernant la libertĂ© et la puretĂ©. (2 Pierre 2:17-22)Bien que lâon puisse se « blesser » en empruntant le chemin de « l'erreur », nombreux sont ceux qui sont prĂȘts Ă le prendre. Ayons bien soin de ne pas donner Ă l'ennemi, l'occasion de blasphĂ©mer le saint Nom par lequel nous sommes appelĂ©s, ni de tenir de mauvais propos quant au chemin du salut ouvert par JĂ©sus-Christ, Celui qui est le Chemin, la VĂ©ritĂ©, et la Vie.Les sĂ©ducteurs mentionnĂ©s dans ce texte, rĂ©pandaient de fausses doctrines, ils trompaient le cĆur de leurs partisans : en rĂ©alitĂ©, ces personnes sont dĂ©jĂ condamnĂ©es, et le courroux de Dieu demeure sur elles...La maniĂšre habituelle, employĂ©e par Dieu pour corriger de telles dĂ©viations, est rĂ©vĂ©lĂ©e dans ce texte par quelques exemples. Certains anges ont Ă©tĂ© privĂ©s de toute leur gloire et de leur dignitĂ©, Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance... Si des crĂ©atures pĂšchent, mĂȘme dans le ciel, elles doivent souffrir en enfer. Le pĂ©chĂ© est l'Ćuvre des tĂ©nĂšbres, et ces derniĂšres en sont le salaire.Remarquez comment Dieu a agi avec le monde de lâAncien Testament : le nombre des offenseurs, leur titre ou leur qualitĂ© nâont aucunement modifiĂ© leur chĂątiment. Si le pĂ©chĂ© est universel, la condamnation le sera Ă©galement. Si, sur un sol fructueux, le peuple abonde dans le pĂ©chĂ©, Dieu peut immĂ©diatement transformer une terre fertile en parcelle stĂ©rile, et rĂ©duire en cendres un pays prospĂšre.Aucun plan, aucune politique, ne peuvent Ă©carter un peuple coupable, des Jugements divins. Celui qui empĂȘche le feu et l'eau de nuire Ă Son peuple, Esa 43:2, peut de la mĂȘme maniĂšre dĂ©truire ses ennemis ; Ă ce moment, ces derniers ne connaissent plus la sĂ©curitĂ©. Quand Dieu envoie Sa destruction sur l'impie, Il ordonne la dĂ©livrance du juste !Quand nous frĂ©quentons de mauvaises compagnies, nous Ă©prouvons simultanĂ©ment des sentiments de honte et de tristesse, comprenant que les les pĂ©chĂ©s des autres peuvent vĂ©ritablement nous Ă©prouver. Il est cependant possible pour les enfants de Dieu, vivant parmi les plus profanes, de garder leur intĂ©grité ; les hommes pieux demeurent plus forts en la GrĂące de Christ, que sous les tentations de Satan, ou les dĂ©viations des impies, avec toutes leurs craintes et diverses sĂ©ductions.Dans nos tendances et incitations Ă commettre le pĂ©chĂ©, nous rencontrons des « freins », qui peuvent paraĂźtre Ă©tranges, si nous y portons attention : quand nous nous apprĂȘtons Ă cĂ©der au pĂ©chĂ©, Dieu envoie de multiples obstacles pour nous entraver, comme pour dire : « prends garde Ă ce que tu vas faire ». Sa Sagesse et Sa Puissance accompliront sĂ»rement les desseins de Son Amour, et les engagements de Sa VĂ©rité ; bien que les impies puissent Ă©chapper souvent Ă la souffrance ici-bas, ils sont nĂ©anmoins gardĂ©s pour le jour du Jugement et seront punis, avec le diable et ses anges... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Lâhomme et la femme sont par nature pĂ©cheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, l'homme et ⊠Alain Stamp JĂ©rĂ©mie 14.1-22 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 14.1-22 Segond 21 Jâai rĂ©pondu : « Ah ! Seigneur Eternel ! Ce sont les prophĂštes qui leur disent : âVous ne verrez pas d'Ă©pĂ©e, vous n'aurez pas de famine, mais je vous donnerai une paix complĂšte dans cet endroit.â » Segond 1910 Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, Vous n'aurez point de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu une paix assurĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © â Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici que les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas dâĂ©pĂ©e, Vous nâaurez pas de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu mĂȘme une paix vĂ©ritable. Parole de Vie © Jâai rĂ©pondu : « HĂ©las ! Seigneur DIEU, les prophĂštes disent au peuple : âVous ne connaĂźtrez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une paix vĂ©ritable ici.â » Français Courant © Je rĂ©pondis : « HĂ©las ! Seigneur Dieu, les prophĂštes leur disent : âVous ne subirez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une vraie prospĂ©ritĂ©, et cela ici mĂȘme.â » Semeur © Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas l'Ă©pĂ©e, et la famine ne viendra pas sur vous ; car je vous donnerai une vraie paix en ce lieu-ci. Martin Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel ! voici, les ProphĂštes leur disent : vous ne verrez point l'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine, mais je vous donnerai une paix assurĂ©e en ce lieu-ci. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine ; mais je vous donnerai dans ce lieu-ci une paix assurĂ©e ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚšÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ±ŚÖ¶ŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte revient Ă la charge. Il a encore une circonstance attĂ©nuante Ă allĂ©guer en faveur du peuple : ils ont Ă©tĂ© sĂ©duits par les faux prophĂštes qui leur ont promis la prospĂ©ritĂ© sur cette voie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je rĂ©pondis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Voici, les prophĂštes 05030 leur disent 0559 08802 : Vous ne verrez 07200 08799 point dâĂ©pĂ©e 02719, Vous nâaurez point de famine 07458 ; Mais je vous donnerai 05414 08799 dans ce lieu 04725 une paix 07965 assurĂ©e 0571. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 JĂ©rĂ©mie 4 JĂ©rĂ©mie 5 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 8 JĂ©rĂ©mie 14 JĂ©rĂ©mie 23 JĂ©rĂ©mie 28 EzĂ©chiel 13 10 Cette construction du mur, par les faux prophĂštes, Ă©tait une image de lâidĂ©e erronĂ©e, acceptĂ©e par le peuple, que JĂ©rusalem sortirait victorieuse de ses tribulations.Plusieurs autres personnes tinrent les mĂȘmes propos, tentant de les rendre encore plus plausibles et prometteurs : ils « enduisirent » le mur qui Ă©tait prĂ©alablement construit ; mais ils furent rapidement déçus, en constatant leur travail dĂ©truit par « l'orage » de la colĂšre divine, pleine de justice : l'armĂ©e chaldĂ©enne allait ravager JĂ©rusalem.Tous les espoirs de paix et de bonheur, non « garantis » par la Parole de Dieu, finissent par dĂ©cevoir les hommes : ils sont comme le mur de ce texte, bien enduits, mais en rĂ©alitĂ© bien fragiles ! MichĂ©e 3 2 Pierre 2 1 Les croyants sont mis en garde contre les faux docteurs ; le chĂątiment certain rĂ©servĂ© Ă ces derniers est montrĂ© par des exemples. (2 Pierre 2:1-9) Description de ces sĂ©ducteurs : ils sont extrĂȘmement nĂ©fastes. (2 Pierre 2:10-16) Hypocrisie concernant la libertĂ© et la puretĂ©. (2 Pierre 2:17-22)Bien que lâon puisse se « blesser » en empruntant le chemin de « l'erreur », nombreux sont ceux qui sont prĂȘts Ă le prendre. Ayons bien soin de ne pas donner Ă l'ennemi, l'occasion de blasphĂ©mer le saint Nom par lequel nous sommes appelĂ©s, ni de tenir de mauvais propos quant au chemin du salut ouvert par JĂ©sus-Christ, Celui qui est le Chemin, la VĂ©ritĂ©, et la Vie.Les sĂ©ducteurs mentionnĂ©s dans ce texte, rĂ©pandaient de fausses doctrines, ils trompaient le cĆur de leurs partisans : en rĂ©alitĂ©, ces personnes sont dĂ©jĂ condamnĂ©es, et le courroux de Dieu demeure sur elles...La maniĂšre habituelle, employĂ©e par Dieu pour corriger de telles dĂ©viations, est rĂ©vĂ©lĂ©e dans ce texte par quelques exemples. Certains anges ont Ă©tĂ© privĂ©s de toute leur gloire et de leur dignitĂ©, Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance... Si des crĂ©atures pĂšchent, mĂȘme dans le ciel, elles doivent souffrir en enfer. Le pĂ©chĂ© est l'Ćuvre des tĂ©nĂšbres, et ces derniĂšres en sont le salaire.Remarquez comment Dieu a agi avec le monde de lâAncien Testament : le nombre des offenseurs, leur titre ou leur qualitĂ© nâont aucunement modifiĂ© leur chĂątiment. Si le pĂ©chĂ© est universel, la condamnation le sera Ă©galement. Si, sur un sol fructueux, le peuple abonde dans le pĂ©chĂ©, Dieu peut immĂ©diatement transformer une terre fertile en parcelle stĂ©rile, et rĂ©duire en cendres un pays prospĂšre.Aucun plan, aucune politique, ne peuvent Ă©carter un peuple coupable, des Jugements divins. Celui qui empĂȘche le feu et l'eau de nuire Ă Son peuple, Esa 43:2, peut de la mĂȘme maniĂšre dĂ©truire ses ennemis ; Ă ce moment, ces derniers ne connaissent plus la sĂ©curitĂ©. Quand Dieu envoie Sa destruction sur l'impie, Il ordonne la dĂ©livrance du juste !Quand nous frĂ©quentons de mauvaises compagnies, nous Ă©prouvons simultanĂ©ment des sentiments de honte et de tristesse, comprenant que les les pĂ©chĂ©s des autres peuvent vĂ©ritablement nous Ă©prouver. Il est cependant possible pour les enfants de Dieu, vivant parmi les plus profanes, de garder leur intĂ©grité ; les hommes pieux demeurent plus forts en la GrĂące de Christ, que sous les tentations de Satan, ou les dĂ©viations des impies, avec toutes leurs craintes et diverses sĂ©ductions.Dans nos tendances et incitations Ă commettre le pĂ©chĂ©, nous rencontrons des « freins », qui peuvent paraĂźtre Ă©tranges, si nous y portons attention : quand nous nous apprĂȘtons Ă cĂ©der au pĂ©chĂ©, Dieu envoie de multiples obstacles pour nous entraver, comme pour dire : « prends garde Ă ce que tu vas faire ». Sa Sagesse et Sa Puissance accompliront sĂ»rement les desseins de Son Amour, et les engagements de Sa VĂ©rité ; bien que les impies puissent Ă©chapper souvent Ă la souffrance ici-bas, ils sont nĂ©anmoins gardĂ©s pour le jour du Jugement et seront punis, avec le diable et ses anges... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 14.1-22 Segond 21 Jâai rĂ©pondu : « Ah ! Seigneur Eternel ! Ce sont les prophĂštes qui leur disent : âVous ne verrez pas d'Ă©pĂ©e, vous n'aurez pas de famine, mais je vous donnerai une paix complĂšte dans cet endroit.â » Segond 1910 Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, Vous n'aurez point de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu une paix assurĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © â Je rĂ©pondis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Voici que les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas dâĂ©pĂ©e, Vous nâaurez pas de famine ; Mais je vous donnerai dans ce lieu mĂȘme une paix vĂ©ritable. Parole de Vie © Jâai rĂ©pondu : « HĂ©las ! Seigneur DIEU, les prophĂštes disent au peuple : âVous ne connaĂźtrez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une paix vĂ©ritable ici.â » Français Courant © Je rĂ©pondis : « HĂ©las ! Seigneur Dieu, les prophĂštes leur disent : âVous ne subirez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une vraie prospĂ©ritĂ©, et cela ici mĂȘme.â » Semeur © Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez pas l'Ă©pĂ©e, et la famine ne viendra pas sur vous ; car je vous donnerai une vraie paix en ce lieu-ci. Martin Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel ! voici, les ProphĂštes leur disent : vous ne verrez point l'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine, mais je vous donnerai une paix assurĂ©e en ce lieu-ci. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! voici, les prophĂštes leur disent : Vous ne verrez point d'Ă©pĂ©e, et vous n'aurez point de famine ; mais je vous donnerai dans ce lieu-ci une paix assurĂ©e ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚÖŽÖŚŚ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚšÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ±ŚÖ¶ŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte revient Ă la charge. Il a encore une circonstance attĂ©nuante Ă allĂ©guer en faveur du peuple : ils ont Ă©tĂ© sĂ©duits par les faux prophĂštes qui leur ont promis la prospĂ©ritĂ© sur cette voie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je rĂ©pondis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Voici, les prophĂštes 05030 leur disent 0559 08802 : Vous ne verrez 07200 08799 point dâĂ©pĂ©e 02719, Vous nâaurez point de famine 07458 ; Mais je vous donnerai 05414 08799 dans ce lieu 04725 une paix 07965 assurĂ©e 0571. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 JĂ©rĂ©mie 4 JĂ©rĂ©mie 5 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 8 JĂ©rĂ©mie 14 JĂ©rĂ©mie 23 JĂ©rĂ©mie 28 EzĂ©chiel 13 10 Cette construction du mur, par les faux prophĂštes, Ă©tait une image de lâidĂ©e erronĂ©e, acceptĂ©e par le peuple, que JĂ©rusalem sortirait victorieuse de ses tribulations.Plusieurs autres personnes tinrent les mĂȘmes propos, tentant de les rendre encore plus plausibles et prometteurs : ils « enduisirent » le mur qui Ă©tait prĂ©alablement construit ; mais ils furent rapidement déçus, en constatant leur travail dĂ©truit par « l'orage » de la colĂšre divine, pleine de justice : l'armĂ©e chaldĂ©enne allait ravager JĂ©rusalem.Tous les espoirs de paix et de bonheur, non « garantis » par la Parole de Dieu, finissent par dĂ©cevoir les hommes : ils sont comme le mur de ce texte, bien enduits, mais en rĂ©alitĂ© bien fragiles ! MichĂ©e 3 2 Pierre 2 1 Les croyants sont mis en garde contre les faux docteurs ; le chĂątiment certain rĂ©servĂ© Ă ces derniers est montrĂ© par des exemples. (2 Pierre 2:1-9) Description de ces sĂ©ducteurs : ils sont extrĂȘmement nĂ©fastes. (2 Pierre 2:10-16) Hypocrisie concernant la libertĂ© et la puretĂ©. (2 Pierre 2:17-22)Bien que lâon puisse se « blesser » en empruntant le chemin de « l'erreur », nombreux sont ceux qui sont prĂȘts Ă le prendre. Ayons bien soin de ne pas donner Ă l'ennemi, l'occasion de blasphĂ©mer le saint Nom par lequel nous sommes appelĂ©s, ni de tenir de mauvais propos quant au chemin du salut ouvert par JĂ©sus-Christ, Celui qui est le Chemin, la VĂ©ritĂ©, et la Vie.Les sĂ©ducteurs mentionnĂ©s dans ce texte, rĂ©pandaient de fausses doctrines, ils trompaient le cĆur de leurs partisans : en rĂ©alitĂ©, ces personnes sont dĂ©jĂ condamnĂ©es, et le courroux de Dieu demeure sur elles...La maniĂšre habituelle, employĂ©e par Dieu pour corriger de telles dĂ©viations, est rĂ©vĂ©lĂ©e dans ce texte par quelques exemples. Certains anges ont Ă©tĂ© privĂ©s de toute leur gloire et de leur dignitĂ©, Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance... Si des crĂ©atures pĂšchent, mĂȘme dans le ciel, elles doivent souffrir en enfer. Le pĂ©chĂ© est l'Ćuvre des tĂ©nĂšbres, et ces derniĂšres en sont le salaire.Remarquez comment Dieu a agi avec le monde de lâAncien Testament : le nombre des offenseurs, leur titre ou leur qualitĂ© nâont aucunement modifiĂ© leur chĂątiment. Si le pĂ©chĂ© est universel, la condamnation le sera Ă©galement. Si, sur un sol fructueux, le peuple abonde dans le pĂ©chĂ©, Dieu peut immĂ©diatement transformer une terre fertile en parcelle stĂ©rile, et rĂ©duire en cendres un pays prospĂšre.Aucun plan, aucune politique, ne peuvent Ă©carter un peuple coupable, des Jugements divins. Celui qui empĂȘche le feu et l'eau de nuire Ă Son peuple, Esa 43:2, peut de la mĂȘme maniĂšre dĂ©truire ses ennemis ; Ă ce moment, ces derniers ne connaissent plus la sĂ©curitĂ©. Quand Dieu envoie Sa destruction sur l'impie, Il ordonne la dĂ©livrance du juste !Quand nous frĂ©quentons de mauvaises compagnies, nous Ă©prouvons simultanĂ©ment des sentiments de honte et de tristesse, comprenant que les les pĂ©chĂ©s des autres peuvent vĂ©ritablement nous Ă©prouver. Il est cependant possible pour les enfants de Dieu, vivant parmi les plus profanes, de garder leur intĂ©grité ; les hommes pieux demeurent plus forts en la GrĂące de Christ, que sous les tentations de Satan, ou les dĂ©viations des impies, avec toutes leurs craintes et diverses sĂ©ductions.Dans nos tendances et incitations Ă commettre le pĂ©chĂ©, nous rencontrons des « freins », qui peuvent paraĂźtre Ă©tranges, si nous y portons attention : quand nous nous apprĂȘtons Ă cĂ©der au pĂ©chĂ©, Dieu envoie de multiples obstacles pour nous entraver, comme pour dire : « prends garde Ă ce que tu vas faire ». Sa Sagesse et Sa Puissance accompliront sĂ»rement les desseins de Son Amour, et les engagements de Sa VĂ©rité ; bien que les impies puissent Ă©chapper souvent Ă la souffrance ici-bas, ils sont nĂ©anmoins gardĂ©s pour le jour du Jugement et seront punis, avec le diable et ses anges... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.