Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Jérémie 30.16

Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tous tes ennemis, oui tous, iront en déportation. Ceux qui te dépouillent seront dépouillés et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager
Pas d'articles relatifs

    • Exode 23

      22 Mais si tu l’écoutes et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis et l'adversaire de tes adversaires.

      Psaumes 129

      5 Qu’ils soient couverts de honte et qu’ils reculent, tous ceux qui détestent Sion !

      Psaumes 137

      8 Toi, ville de Babylone, tu seras dévastée. Heureux celui qui te rendra le mal que tu nous as fait !
      9 Heureux celui qui prendra tes enfants pour les écraser contre un rocher !

      Esa√Įe 14

      2 Des peuples les prendront et les conduiront chez eux, et la communaut√© d'Isra√ęl prendra possession d‚Äôeux dans le pays de l'Eternel, elle fera d‚Äôeux des serviteurs et des servantes. Ils retiendront prisonniers ceux qui les avaient d√©port√©s et ils domineront sur ceux qui les opprimaient.

      Esa√Įe 33

      1 Malheur à toi qui dévastes sans avoir été dévasté, qui trahis sans avoir été trahi ! Quand tu auras fini de dévaster, tu seras à ton tour dévasté ; quand tu auras fini de piller, on te pillera.

      Esa√Įe 41

      11 Ils seront couverts de honte et humili√©s, tous ceux qui sont furieux contre toi¬†; ils seront r√©duits √† rien, ils dispara√ģtront, ceux qui t‚Äôintentent un proc√®s.
      12 Tu auras beau les chercher, tu ne les trouveras plus, ceux qui te combattaient ; ils seront réduits à rien, réduits au néant, ceux qui te faisaient la guerre.

      Esa√Įe 47

      5 Assieds-toi en silence et enfonce-toi dans les t√©n√®bres, fille des Babyloniens, car on ne t'appellera plus ¬ę¬†souveraine des royaumes¬†¬Ľ.
      6 J'étais irrité contre mon peuple, j'avais déshonoré mon héritage et je les avais livrés entre tes mains : tu n'as montré aucune compassion pour eux ; même au vieillard tu as très lourdement fait ressentir ta domination.

      Esa√Įe 54

      15 Si l'on forme des complots, cela ne viendra pas de moi. Celui qui se liguera contre toi tombera contre toi.
      17 Toute arme préparée contre toi sera sans effet et toute personne qui s’attaquera à toi au tribunal, c’est toi qui la condamneras. Tel est l'héritage des serviteurs de l'Eternel, telle est la justice qui leur viendra de moi, déclare l'Eternel.

      Jérémie 2

      3 Isra√ęl √©tait consacr√© √† l'Eternel, il √©tait la premi√®re partie de sa r√©colte. Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, le malheur fondait sur eux, d√©clare l'Eternel.‚Äô

      Jérémie 10

      25 Déverse ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, sur les peuples qui ne font pas appel à toi ! En effet, ils dévorent Jacob, ils le dévorent, ils l’exterminent et dévastent son domaine.

      Jérémie 12

      14 ¬Ľ Voici ce que je dis, moi l‚ÄôEternel, sur tous mes m√©chants voisins qui attaquent l'h√©ritage que j'ai donn√© √† mon peuple, Isra√ęl¬†: Je vais les arracher de leur terre et leur arracher la communaut√© de Juda.

      Jérémie 25

      12 ¬Ľ Cependant, lorsque ces 70 ans seront pass√©s, j‚Äôinterviendrai contre le roi de Babylone et contre son peuple √† cause de leurs fautes, d√©clare l'Eternel, j‚Äôinterviendrai contre le pays des Babyloniens et j'en ferai un d√©sert pour toujours.
      26 √† tous les rois du nord, qu‚Äôils soient pr√®s ou loin, les uns apr√®s les autres, et √† tous les royaumes du monde qui vivent √† la surface de la terre. Enfin, le roi de Sh√©shac a d√Ľ boire apr√®s eux.
      27 L‚ÄôEternel m‚Äôa ordonn√©¬†: ¬ę¬†Annonce-leur¬†: ‚ÄėVoici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Buvez, enivrez-vous, vomissez et tombez sans plus vous relever devant l'√©p√©e que j‚Äôenvoie parmi vous¬†!‚Äô
      28 Et s'ils refusent de prendre la coupe de ta main pour la boire, dis-leur¬†: ‚ÄėVoici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Vous en boirez, c‚Äôest certain¬†!
      29 En effet, je commence √† propager le malheur dans la ville √† laquelle mon nom est associ√©, et vous, vous resteriez impunis¬†? Vous ne resterez pas impunis, car j‚Äôappelle l'√©p√©e sur tous les habitants de la terre, d√©clare l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.‚Äô

      Jérémie 30

      16 Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tous tes ennemis, oui tous, iront en déportation. Ceux qui te dépouillent seront dépouillés et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.

      Jérémie 50

      7 Tous ceux qui les trouvaient les d√©voraient et leurs ennemis disaient¬†: ¬ę¬†Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont p√©ch√© contre l'Eternel alors qu‚Äôil √©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont p√©ch√© contre celui qui √©tait l'esp√©rance de leurs anc√™tres, l‚ÄôEternel.¬†¬Ľ
      8 Décampez de Babylone, sortez du pays des Babyloniens et imitez le comportement des boucs à la tête du troupeau !
      9 En effet, voici, je vais mettre en mouvement et faire monter contre Babylone une coalition de grandes nations venant de la région du nord. Elles se rangeront en ordre de bataille contre elle et s'en empareront. Leurs flèches sont pareilles à un habile guerrier : il ne revient pas les mains vides.
      10 La Babylonie sera livrée au pillage. Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, déclare l'Eternel.
      11 Cela arrivera parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes régalés, vous qui avez pillé mon héritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une génisse qui écrase le blé et que vous avez henni comme des chevaux fougueux.
      17 Isra√ęl est une brebis perdue que les lions ont pourchass√©e. Le premier √† la d√©vorer a √©t√© le roi d'Assyrie, et le dernier √† lui briser les os a √©t√© Nebucadnetsar, le roi de Babylone.
      18 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Je vais intervenir contre le roi de Babylone et son pays, tout comme je suis intervenu contre le roi d'Assyrie.
      28 Les cris des fuyards, des rescapés de la région de Babylone, viennent annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel, notre Dieu, la vengeance de son temple.
      33 Voici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Les Isra√©lites et les Jud√©ens sont opprim√©s ensemble. Tous ceux qui les ont d√©port√©s les retiennent et refusent de les laisser partir.
      34 Cependant, *celui qui les rach√®te est puissant, lui dont le nom est l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Il d√©fendra vraiment leur cause afin de donner du repos au pays et de faire trembler les habitants de Babylone.
      35 Que l'épée frappe les Babyloniens, déclare l'Eternel, qu’elle atteigne les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages !
      36 Que l’épée atteigne les faiseurs de prédictions et qu'ils se conduisent comme des fous ! Que l’épée atteigne ses guerriers et qu'ils soient terrorisés !
      37 Que l’épée atteigne ses chevaux et ses chars ! Qu’elle atteigne les peuples de toutes sortes qui vivent au milieu d'elle et qu’ils deviennent des femmelettes ! Que l’épée atteigne ses trésors et qu'ils soient pillés !
      38 Que la sécheresse atteigne son eau, qu'elle arrête de couler ! En effet, c'est un pays rempli de sculptures sacrées et ils délirent à cause de ces représentations terrifiantes.
      39 Voilà pourquoi les animaux du désert s'y installeront en compagnie des chacals et les autruches y éliront domicile. Babylone ne sera plus jamais habitée. Les générations passeront, mais plus personne n’y résidera.
      40 Ce sera comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappé Sodome et Gomorrhe ainsi que les villes voisines, déclare l'Eternel : plus personne n’y habitera, aucun homme n’y séjournera.

      Jérémie 51

      34 ¬ę¬†Nebucadnetsar, roi de Babylone, m'a d√©vor√©e, m'a d√©pouill√©e. Il m‚Äôa laiss√©e pareille √† un vase vide. Tel un dragon, il m'a engloutie, il a rempli son ventre de ce que j'avais de pr√©cieux. Il m'a chass√©e.
      35 Que la violence dont j‚Äôai √©t√© victime retombe sur Babylone¬†!¬†¬Ľ dit l'habitante de Sion. ¬ę¬†Que mon sang retombe sur les habitants de la Babylonie¬†!¬†¬Ľ dit J√©rusalem.
      36 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel¬†: Je vais d√©fendre ta cause, je te vengerai¬†! Je mettrai √† sec la mer de Babylone et je ferai dispara√ģtre sa source.
      37 Babylone deviendra un tas de ruines, un repaire de chacals, un sujet de consternation et de moquerie. Il n'y aura plus d'habitants.

      Lamentations 1

      21 On a entendu mes gémissements et personne ne m'a consolée. Tous mes ennemis ont appris mon malheur, et ils se sont réjouis de ce que tu en étais l’auteur. Tu as fait venir le jour que tu avais annoncé. Qu’ils deviennent eux aussi pareils à moi !

      Lamentations 4

      21 Réjouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nudité.
      22 Fille de Sion, ta punition arrive à son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dévoilera tes péchés.

      Ezéchiel 25

      3 Tu annonceras aux Ammonites¬†: ‚ÄėEcoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel¬†!‚ÄôVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Tu as affirm√©¬†: ‚ÄėC‚Äôest bien fait¬†!‚Äô√† propos de mon sanctuaire parce qu‚Äôil √©tait profan√©, du territoire d'Isra√ęl parce qu‚Äôil √©tait d√©vast√© et de la communaut√© de Juda parce qu‚Äôelle partait en exil.
      4 A cause de cela, je vais te donner en possession aux nomades de l’est. Ils installeront leurs campements chez toi, ils dresseront leurs tentes au milieu de toi. Ce sont eux qui mangeront tes fruits et qui boiront ton lait.
      5 Je ferai de Rabba un domaine pour les chameaux, et du pays des Ammonites un bercail pour les brebis. Vous reconna√ģtrez alors que je suis l'Eternel.
      6 ¬Ľ Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Parce que tu as applaudi et saut√© de joie, parce que tu t'es r√©joui avec toute la hargne qui √©tait en toi √† propos du territoire d'Isra√ęl,
      7 √† cause de cela, me voici¬†! Je vais d√©ployer ma puissance contre toi. Je vais te donner en pillage aux nations, t‚Äô√©liminer du milieu des peuples, te faire dispara√ģtre de la liste des pays, te d√©truire. Tu reconna√ģtras alors que je suis l'Eternel.

      Ezéchiel 26

      2 ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, Tyr a dit au sujet de J√©rusalem¬†: ‚ÄėC‚Äôest bien fait¬†! Elle est bris√©e, la porte des peuples¬†! On se tourne vers moi, je vais m‚Äôenrichir puisqu‚Äôelle est en ruine¬†!‚Äô
      3 A cause de cela, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je t’en veux, Tyr ! Je ferai monter contre toi un grand nombre de nations, tout comme la mer fait monter ses flots.
      4 Elles détruiront les murailles de Tyr, elles abattront ses tours et j'en balaierai la poussière. Je ferai d'elle un rocher nu.
      5 Elle ne sera plus dans la mer qu‚Äôun endroit o√Ļ l'on √©tendra les filets. En effet, c‚Äôest moi qui ai parl√©, d√©clare le Seigneur, l'Eternel. Elle sera pill√©e par les nations.
      6 Ses filles dans la campagne seront tu√©es par l'√©p√©e. Ils reconna√ģtront alors que je suis l'Eternel.
      7 ¬Ľ Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Je vais faire venir du nord contre Tyr Nebucadnetsar, le roi de Babylone, le roi des rois, avec des chevaux, des chars, des cavaliers et le ralliement d‚Äôune arm√©e nombreuse.
      8 Il tuera tes filles par l'épée dans la campagne. Il construira des retranchements contre toi, il mettra des remblais en place contre toi et il dressera le bouclier contre toi.
      9 Il enfoncera tes murailles à coups de bélier et il démolira tes tours avec ses machines de guerre.
      10 Tu seras couverte de poussière à cause de sa quantité de chevaux. Tes murailles trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, lorsqu'il entrera dans tes portes comme on entre dans une ville conquise.
      11 Il piétinera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l'épée et les piliers dont tu étais fier s’écrouleront.
      12 Ils feront de tes richesses leur butin, ils pilleront tes marchandises, ils abattront tes murailles, ils démoliront tes maisons de luxe et ils jetteront dans l’eau tes pierres, ton bois et ta poussière.
      13 Je ferai cesser le bruit de tes chants et l'on n'entendra plus le son de tes harpes.
      14 Je ferai de toi un rocher nu, tu ne seras plus qu‚Äôun endroit o√Ļ l'on √©tendra les filets, tu ne seras plus reconstruite. En effet, moi, l'Eternel, j'ai parl√©, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.
      15 ¬Ľ Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, √† Tyr¬†: Au bruit de ta chute, quand les bless√©s agoniseront, quand le carnage s√©vira au milieu de toi, les √ģles ne seront-elles pas √©branl√©es¬†?
      16 Tous les princes de la mer descendront de leur tr√īne. Ils enl√®veront leur manteau et quitteront leurs v√™tements brod√©s. Ils auront la frayeur pour habit et s‚Äôassi√©ront par terre. A chaque instant la frayeur s‚Äôemparera d‚Äôeux et ils seront constern√©s √† cause de toi.
      17 Alors ils prononceront une complainte sur toi et te diront¬†:¬†¬Ľ ‚ÄėComment¬†! Te voil√† d√©truite, toi qu‚Äôhabitaient ceux qui parcourent les mers, ville c√©l√®bre qui √©tais puissante sur la mer¬†! Avec tes habitants, tu inspirais la terreur √† tous tes voisins.
      18 Maintenant les c√ītes sont effray√©es parce que le jour de ta chute est venu, les √ģles de la mer sont terrifi√©es par ta disparition.‚Äô
      19 ¬Ľ En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Quand je ferai de toi une ville d√©serte, pareille aux villes qui ne sont plus habit√©es, quand je ferai monter l'ab√ģme contre toi et que les grandes eaux te couvriront,
      20 je te précipiterai avec ceux qui descendent dans la tombe, vers le peuple d’autrefois. Je te ferai habiter dans les profondeurs de la terre, pareille à des ruines éternelles, avec ceux qui descendent dans la tombe. Ainsi, tu ne seras plus habitée, tandis que je distribuerai la beauté dans le pays des vivants.
      21 Ce que je ferai de toi sera affreux. Tu n‚Äôexisteras plus. On te cherchera, mais on ne te trouvera plus, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.¬†¬Ľ

      Ezéchiel 29

      6 Tous les habitants de l'Egypte reconna√ģtront alors que je suis l'Eternel.¬†¬Ľ C‚Äôest parce qu'ils ont √©t√© un soutien aussi n√©faste que celui d‚Äôun roseau pour la communaut√© d'Isra√ęl.

      Ezéchiel 35

      5 ¬Ľ Tu as montr√© une hostilit√© constante et tu as pr√©cipit√© les Isra√©lites sur le tranchant de l‚Äô√©p√©e au moment o√Ļ ils √©taient dans la d√©tresse, au moment o√Ļ leur faute √©tait arriv√©e √† son comble.

      Jo√ęl 3

      Michée 4

      11 Maintenant de nombreuses nations se sont rassembl√©es contre toi. ¬ę¬†Qu'elle soit souill√©e, disent-elles, et que nos yeux contemplent la ruine de Sion¬†!¬†¬Ľ

      Michée 7

      10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait¬†: ¬ę¬†O√Ļ est l'Eternel, ton Dieu¬†?¬†¬Ľ Mes yeux se r√©jouiront √† sa vue¬†; alors elle sera pi√©tin√©e comme la boue des rues.

      Nahum 1

      8 mais avec des flots qui déborderont il détruira cet endroit, et il poursuivra ses ennemis jusque dans les ténèbres.

      Habacuc 2

      16 Tu t’es rassasié de mépris plus que de gloire ; bois aussi toi-même et découvre-toi ! Tu boiras la coupe de la main droite de l'Eternel, et la honte souillera ta gloire.

      Sophonie 2

      8 J'ai entendu les injures de Moab et les sarcasmes des Ammonites quand ils insultaient mon peuple et s’attaquaient à ses frontières.

      Zacharie 1

      14 L'ange qui me parlait m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Proclame¬†: ‚ÄėVoici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: J‚Äô√©prouve une grande jalousie envers J√©rusalem et Sion,

      Zacharie 2

      8 et lui a ordonn√©¬†: ¬ę¬†Cours dire √† ce jeune homme¬†: ‚ÄėJ√©rusalem sera une ville ouverte √† cause du grand nombre d'hommes et de b√™tes qui y vivront.

      Zacharie 12

      2 Je ferai de Jérusalem une coupe enivrante pour tous les peuples environnants. Il en ira de même pour Juda lors du siège de Jérusalem.

      Zacharie 14

      2 Je rassemblerai toutes les nations pour qu'elles attaquent Jérusalem : la ville sera prise, les maisons seront pillées, et les femmes violées ; la moitié de la ville partira en exil, mais le reste du peuple ne sera pas éliminé de la ville.

      Apocalypse 13

      10 Si quelqu'un fait des prisonniers, il sera emmené prisonnier. Si quelqu'un tue par l'épée, il doit être tué par l'épée. C'est ici que sont nécessaires la persévérance et la foi des saints.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider