Victoire sur les rois amorites
1
Et il arriva que lorsque Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, eut entendu que Josué avait pris Aï et l'avait entièrement détruite, qu'il avait fait à Aï et à son roi comme il avait fait à Jéricho et à son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d'eux, ils eurent une grande peur ;
2
car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, et elle était plus grande qu'Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.
3
Et Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, envoya vers Hoham, roi de Hébron, et vers Piream, roi de Jarmuth, et vers Japhia, roi de Lakis, et vers Debir, roi d'Églon, disant :
4
Montez vers moi, et aidez-moi, et frappons Gabaon ; car elle a fait la paix avec Josué et avec les fils d'Israël.
5
Et les cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d'Églon, s'assemblèrent et montèrent, eux et toutes leurs armées, et ils campèrent contre Gabaon, et lui firent la guerre.
6
Et les hommes de Gabaon envoyèrent à Josué, au camp, à Guilgal, disant : Ne retire pas tes mains de tes serviteurs ; monte vers nous en hâte, et sauve-nous et aide-nous ; car tous les rois des Amoréens qui habitent dans la montagne se sont réunis contre nous.
7
Et Josué monta de Guilgal, lui et tout le peuple de guerre avec lui, tous les vaillants hommes.
8
Et l'Éternel dit à Josué : Ne les crains pas, car je les ai livrés en ta main ; pas un d'entre eux ne tiendra devant toi.
9
Et Josué arriva sur eux tout à coup ; il monta de Guilgal toute la nuit.
10
Et l'Éternel les mit en déroute devant Israël, qui leur infligea une grande défaite près de Gabaon, et les poursuivit par le chemin de la montée de Beth-Horon, et les battit jusqu'à Azéka et jusqu'à Makkéda.
11
Et il arriva que comme ils fuyaient devant Israël-ils étaient à la descente de Beth-Horon, -l'Éternel jeta des cieux de grosses pierres sur eux, jusqu'à Azéka, et ils moururent ; ceux qui moururent des pierres de grêle furent plus nombreux que ceux que les fils d'Israël tuèrent par l'épée.
12
Alors Josué parla à l'Éternel, le jour où l'Éternel livra les Amoréens entre les mains des fils d'Israël ; et il dit en présence d'Israël : Soleil, arrête-toi sur Gabaon ; et toi, lune, en la vallée d'Ajalon !
13
Et le soleil s'arrêta, et la lune demeura où elle était, jusqu'à ce que la nation se fût vengée de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre de Jashar ? Et le soleil demeura au milieu des cieux, et ne se hâta point de se coucher, environ un jour entier.
14
Et il n'y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l'Éternel écoutât la voix d'un homme, car l'Éternel combattait pour Israël.
15
Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp, à Guilgal.
Josué exécute les cinq rois vaincus
16
Et ces cinq rois s'enfuirent et se cachèrent dans la caverne, à Makkéda.
17
Et on rapporta à Josué, en disant : Les cinq rois ont été trouvés cachés dans la caverne, à Makkéda.
18
Et Josué dit : Roulez de grandes pierres à l'ouverture de la caverne, et postez près d'elle des hommes pour les garder ;
19
et vous, ne vous arrêtez pas ; poursuivez vos ennemis, et frappez-les en queue ; ne les laissez pas entrer dans leurs villes ; car l'Éternel, votre Dieu, les a livrés en votre main.
20
Et quand Josué et les fils d'Israël eurent achevé de leur infliger une très-grande défaite, jusqu'à les détruire, il arriva que les fuyards d'entre eux échappèrent et entrèrent dans les villes fortifiées ;
21
et tout le peuple retourna en paix au camp, vers Josué, à Makkéda ; personne ne remua sa langue contre les fils d'Israël.
22
Et Josué dit : Ouvrez l'entrée de la caverne, et amenez-moi ces cinq rois hors de la caverne.
23
Et ils firent ainsi, et ils lui amenèrent hors de la caverne ces cinq rois : le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d'Églon.
24
Et lorsqu'ils eurent amené ces rois à Josué, il arriva que Josué appela tous les hommes d'Israël, et dit aux capitaines des hommes de guerre qui avaient marché avec lui : Approchez-vous, mettez vos pieds sur les cous de ces rois. Et ils s'approchèrent, et mirent leurs pieds sur leurs cous.
25
Et Josué leur dit : Ne craignez point, et ne soyez pas effrayés ; fortifiez-vous, et soyez fermes ; car l'Éternel fera ainsi à tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.
26
Et après cela Josué les frappa et les fit mourir, et il les pendit à cinq arbres ; et ils pendirent aux arbres jusqu'au soir.
27
Et au temps du coucher du soleil, il arriva que Josué commanda, et on les descendit des arbres, et on les jeta dans la caverne où ils s'étaient cachés ; et on mit à l'ouverture de la caverne de grandes pierres, qui sont demeurées jusqu'à ce jour même.
Josué conquiert les villes du sud
28
Et Josué prit en ce jour-là Makkéda, et la frappa par le tranchant de l'épée ; et son roi, lui, et toute âme qui s'y trouvait, il les détruisit entièrement : il ne laissa pas un réchappé ; et il fit au roi de Makkéda comme il avait fait au roi de Jéricho.
29
Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Makkéda à Libna, et fit la guerre à Libna.
30
Et l'Éternel la livra, elle aussi et son roi, en la main d'Israël ; et il la frappa par le tranchant de l'épée, ainsi que toute âme qui s'y trouvait ; il n'y laissa pas un réchappé ; et il fit à son roi comme il avait fait au roi de Jéricho.
31
Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis, et campa contre elle, et lui fit la guerre.
32
Et l'Éternel livra Lakis en la main d'Israël, et il la prit le second jour et la frappa par le tranchant de l'épée, ainsi que toute âme qui s'y trouvait, selon tout ce qu'il avait fait à Libna.
33
Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir Lakis ; et Josué le frappa, lui et son peuple, jusqu'à ne pas lui laisser un réchappé.
34
Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakis à Églon, et ils campèrent contre elle, et lui firent la guerre ;
35
et ils la prirent ce jour-là, et la frappèrent par le tranchant de l'épée ; et il détruisit entièrement ce jour-là toute âme qui s'y trouvait, selon tout ce qu'il avait fait à Lakis.
36
Et Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Églon à Hébron, et ils lui firent la guerre ;
37
et ils la prirent, et la frappèrent par le tranchant de l'épée, et son roi, et toutes ses villes, et toute âme qui s'y trouvait : il ne laissa pas un réchappé, selon tout ce qu'il avait fait à Églon ; il la détruisit entièrement, ainsi que toute âme qui s'y trouvait.
38
Et Josué, et tout Israël avec lui, rebroussa chemin vers Debir, et ils lui firent la guerre ;
39
et il la prit, et son roi, et toutes ses villes ; et ils les frappèrent par le tranchant de l'épée, et détruisirent entièrement toute âme qui s'y trouvait : il ne laissa pas un réchappé. Comme il avait fait à Hébron, et comme il avait fait à Libna et à son roi, ainsi il fit à Debir et à son roi.
40
Et Josué frappa tout le pays, la montagne, et le midi, et le pays plat, et les pentes des montagnes, et tous leurs rois : il ne laissa pas un réchappé ; mais il détruisit entièrement tout ce qui respirait, comme l'Éternel, le Dieu d'Israël, l'avait commandé.
41
Et Josué les frappa depuis Kadès-Barnéa jusqu'à Gaza, et tout le pays de Goshen, jusqu'à Gabaon.
42
Et Josué prit en une seule fois tous ces rois et leur pays ; car l'Éternel, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël.
43
Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp, à Guilgal.
Victoire sur les rois amorites
1
Adoni-Tsédeq, roi de Jérusalem, apprit que Josué s’était emparé de Aï et l’avait vouée à l’interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et demeuraient au milieu d’eux.
2
Il eut alors une forte crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même que Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.
3
Adoni-Tsédeq, roi de Jérusalem envoya dire à Hoham, roi de Hébron, à Piream, roi de Yarmouth, à Yaphia, roi de Lakich, et à Debir, roi de Églôn :
4
Montez vers moi et aidez-moi afin que nous frappions Gabaon, car elle a fait la paix avec Josué et avec les Israélites.
5
S’étant unis, cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Yarmouth, le roi de Lakich, le roi de Églôn, montèrent avec toutes leurs armées ; ils établirent leurs camps devant Gabaon et l’attaquèrent.
6
Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal : N’abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre-nous, donne-nous du secours ; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont coalisés contre nous.
7
Josué monta de Guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants guerriers.
8
L’Éternel dit à Josué : Ne les crains pas, car je les livre entre tes mains, et aucun d’eux ne tiendra devant toi.
9
Josué arriva subitement sur eux. Il avait marché toute la nuit depuis Guilgal.
10
L’Éternel les mit en déroute devant Israël ; il leur porta un coup décisif à Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte à Beth-Horôn, et les battit jusqu’à Azéqa et à Maqqéda.
11
Dans leur fuite devant Israël, voici ce qui arriva quand ils furent à la descente de Beth-Horôn : l’Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu’à Azéqa, et ils périrent ; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent plus nombreux que ceux que les Israélites tuèrent par l’épée.
12
Alors Josué parla à l’Éternel, le jour où l’Éternel livra les Amoréens aux Israélites, et il dit en présence d’Israël : Soleil, tiens-toi immobile sur Gabaon, Et toi, lune, sur la vallée d’Ayalôn.
13
Et le soleil se tint immobile, et la lune s’arrêta, Jusqu’à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis. Cela est écrit dans le livre du Juste : Le soleil s’arrêta au milieu du ciel et ne se hâta point de se coucher presque tout un jour.
14
Il n’y a pas eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l’Éternel ait écouté la voix d’un homme ; car l’Éternel combattait pour Israël.
15
Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.
Josué exécute les cinq rois vaincus
16
Ces cinq rois s’enfuirent et se cachèrent dans la grotte, à Maqqéda.
17
On fit un rapport à Josué en ces termes : Les cinq rois se trouvent cachés dans la grotte à Maqqéda.
18
Josué dit : Roulez de grosses pierres à l’entrée de la grotte et postez-y des hommes pour les garder.
19
Et vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis et coupez-leur la retraite, ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l’Éternel, votre Dieu, les a livrés entre vos mains.
20
Après que Josué et les fils d’Israël eurent achevé de leur porter un coup terrible au point de les exterminer, à l’exception des rescapés d’entre eux qui échappèrent en arrivant jusqu’aux villes fortifiées,
21
tout le peuple revint tranquillement au camp vers Josué à Maqqéda, sans que personne ose dire un mot contre les Israélites.
22
Josué dit alors : Ouvrez l’entrée de la grotte, faites-moi sortir de la grotte ces cinq rois.
23
C’est ainsi qu’on fit sortir vers lui de la grotte ces cinq rois : le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Yarmouth, le roi de Lakich, le roi de Églôn.
24
Lorsqu’on eut fait sortir ces rois vers Josué, Josué appela tous les hommes d’Israël et dit aux capitaines des gens de guerre qui avaient marché avec lui : Approchez, mettez vos pieds sur le cou de ces rois. Ils s’approchèrent et mirent les pieds sur leur cou.
25
Josué leur dit : Soyez sans crainte et ne vous épouvantez pas, fortifiez-vous et ayez du courage, car c’est ainsi que l’Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.
26
Après cela, Josué les frappa et les fit mourir ; il les pendit à cinq arbres, et ils restèrent pendus aux arbres jusqu’au soir.
27
Vers le coucher du soleil, Josué ordonna de les descendre des arbres. On les jeta dans la grotte où ils s’étaient cachés et l’on mit à l’entrée de la grotte de grosses pierres. (Elles y sont restées) jusqu’à aujourd’hui.
Josué conquiert les villes du sud
28
Josué prit Maqqéda le même jour et la frappa du tranchant de l’épée, ainsi que son roi. Il les voua à l’interdit ainsi que toute personne qui s’y trouvait. Il ne laissa pas un rescapé et il traita le roi de Maqqéda comme il avait traité le roi de Jéricho.
29
Josué, et tout Israël avec lui, passa de Maqqéda à Libna et il attaqua Libna.
30
L’Éternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d’Israël qui la frappa du tranchant de l’épée, ainsi que toute personne qui s’y trouvait. Il n’y laissa pas un rescapé et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho.
31
Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakich : il établit son camp devant elle et l’attaqua.
32
L’Éternel livra Lakich entre les mains d’Israël, qui la prit le second jour et la frappa du tranchant de l’épée, ainsi que toute personne qui s’y trouvait, comme il avait traité Libna.
33
Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir Lakich. Josué le frappa, lui et son peuple, sans laisser de rescapé.
34
Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakich à Églôn ; ils établirent leur camp devant elle et l’attaquèrent.
35
Ils la prirent le même jour et la frappèrent du tranchant de l’épée, ainsi que toute personne qui s’y trouvait ; Josué la voua à l’interdit le jour même, comme il avait traité Lakich.
36
Josué, et tout Israël avec lui, monta de Églôn à Hébron, et ils l’attaquèrent.
37
Ils la prirent et la frappèrent du tranchant de l’épée, elle, son roi, toutes les villes (qui en dépendaient) et toute personne qui s’y trouvait comme il l’avait fait à Églôn. Josué n’en laissa aucun rescapé, et la voua à l’interdit ainsi que toute personne qui s’y trouvait.
38
Josué, et tout Israël avec lui, se tourna vers Debir et l’attaqua.
39
Il la prit, elle, son roi, et toutes les villes (qui en dépendaient) ; ils les frappèrent du tranchant de l’épée et vouèrent à l’interdit toute personne qui s’y trouvait, sans en laisser aucun rescapé ; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité Libna et son roi.
40
Josué frappa tout le pays, la montagne, le Négueb, la Chephéla et les coteaux, ainsi que tous leurs rois ; il ne laissa aucun rescapé et il voua à l’interdit tout ce qui respirait, comme l’avait ordonné l’Éternel, le Dieu d’Israël.
41
Josué les frappa de Qadech-Barnéa à Gaza, tout le pays de Gochên jusqu’à Gabaon.
42
Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l’Éternel, le Dieu d’Israël, combattait pour Israël.
43
Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.