TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Guerre ou dialogue ? - lecture du jour - Josué 22 Série spéciale été : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Josué 22, Clique sur le lien ci-dessous pour … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-34 Josué 22.1-34 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - Josué 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'était Josué 22, 23, 24 et on a donc terminé le livre … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-33 Josué 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 mais comme un témoin.’Il témoignera entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Eternel devant lui par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et de communion. Ainsi vos descendants ne pourront pas dire un jour aux nôtres : ‘Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel !’ Segond 1910 mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et d'actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © mais comme un témoin entre nous et vous, ainsi qu’entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l’Éternel devant sa face par nos holocaustes, par nos victimes et nos sacrifices de communion, afin que vos fils ne disent pas demain à nos fils : Vous n’avez point de part à l’Éternel ! Parole de Vie © Nous voulons une seule chose : cet autel doit prouver que nous avons le droit de servir le SEIGNEUR par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Cet autel servira de témoin pour nous et pour vous, et aussi pour ceux qui naîtront de nous. Alors plus tard, vos fils ne diront pas à nos fils : “Vous n’avez pas le droit de servir le SEIGNEUR.” Français Courant © Nous voulons seulement que, pour nous et pour vous, puis pour les générations futures, cet autel témoigne du droit que nous avons de rendre un culte au Seigneur par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. De cette manière, vos descendants ne pourront pas affirmer aux nôtres qu’ils n’ont aucun droit à l’égard du Seigneur. Semeur © mais pour servir de témoin entre nous et vous, et pour les générations qui nous succéderont, attestant que nous aussi nous rendons notre culte à l’Eternel devant lui, par nos *holocaustes, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Nous voulions éviter qu’un jour vos descendants ne disent aux nôtres : « Vous n’avez rien à faire avec l’Eternel ! » Darby mais comme témoin entre nous et vous, et entre nos générations après nous, afin de faire le service de l'Éternel devant lui par nos holocaustes, et par nos sacrifices, et par nos sacrifices de prospérités ; afin que vos fils ne disent pas dans l'avenir à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel. Martin Mais afin qu'il serve de témoignage entre nous et vous, et entre nos générations après nous, pour faire le service de l'Eternel devant lui en nos holocaustes et nos sacrifices, et en nos sacrifices de prospérités ; et afin qu'à l'avenir vos enfants ne disent point à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Eternel. Ostervald Mais comme un témoin entre nous et vous, et entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l'Éternel devant sa face, par nos holocaustes, nos sacrifices d'expiation et nos sacrifices de prospérité, afin que vos enfants ne disent pas dans l'avenir à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Hébreu / Grec - Texte original © כִּי֩ עֵ֨ד ה֜וּא בֵּינֵ֣ינוּ וּבֵינֵיכֶ֗ם וּבֵ֣ין דֹּרוֹתֵינוּ֮ אַחֲרֵינוּ֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת יְהוָה֙ לְפָנָ֔יו בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ וְלֹא־יֹאמְר֨וּ בְנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ לְבָנֵ֔ינוּ אֵין־לָכֶ֥ם חֵ֖לֶק בַּיהוָֽה׃ World English Bible but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché mais comme un témoin 05707 entre nous et vous, entre nos descendants 01755 0310 et les vôtres, que nous voulons 05647 08800 servir 05656 l’Eternel 03068 devant 06440 sa face par nos holocaustes 05930 et par nos sacrifices d’expiation 02077 et d’actions de grâces 08002, afin que vos fils 01121 ne disent 0559 08799 pas un jour 04279 à nos fils 01121 : Vous n’avez point de part 02506 à l’Eternel 03068 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01755 - dowrpériode, génération, habitation, demeure âge, génération (période de temps) génération (ceux qui vivent pendant une … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire étendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, séduisant, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04279 - machardemain, dans le temps à venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 05707 - `edtémoin témoin, témoignage, évidence (des choses) 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08002 - shelemoffrande de paix, récompense, sacrifice pour alliance ou amitié 1a) sacrifice volontaire de remerciements, action … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 48 Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed 52 May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm. Deutéronome 12 5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation you shall seek, and there you shall come; 6 and there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the wave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock: 11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh. 17 You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, nor the wave offering of your hand; 18 but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to. 26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose: 27 and you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Yahweh your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of Yahweh your God; and you shall eat the flesh. Josué 22 10 When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at. 27 but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' 34 The children of Reuben and the children of Gad named the altar "A Witness Between Us that Yahweh is God." Josué 24 27 Joshua said to all the people, "Behold, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of Yahweh which he spoke to us. It shall be therefore a witness against you, lest you deny your God." 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - Josué 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'était Josué 22, 23, 24 et on a donc terminé le livre … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-33 Josué 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 mais comme un témoin.’Il témoignera entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Eternel devant lui par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et de communion. Ainsi vos descendants ne pourront pas dire un jour aux nôtres : ‘Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel !’ Segond 1910 mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et d'actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © mais comme un témoin entre nous et vous, ainsi qu’entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l’Éternel devant sa face par nos holocaustes, par nos victimes et nos sacrifices de communion, afin que vos fils ne disent pas demain à nos fils : Vous n’avez point de part à l’Éternel ! Parole de Vie © Nous voulons une seule chose : cet autel doit prouver que nous avons le droit de servir le SEIGNEUR par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Cet autel servira de témoin pour nous et pour vous, et aussi pour ceux qui naîtront de nous. Alors plus tard, vos fils ne diront pas à nos fils : “Vous n’avez pas le droit de servir le SEIGNEUR.” Français Courant © Nous voulons seulement que, pour nous et pour vous, puis pour les générations futures, cet autel témoigne du droit que nous avons de rendre un culte au Seigneur par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. De cette manière, vos descendants ne pourront pas affirmer aux nôtres qu’ils n’ont aucun droit à l’égard du Seigneur. Semeur © mais pour servir de témoin entre nous et vous, et pour les générations qui nous succéderont, attestant que nous aussi nous rendons notre culte à l’Eternel devant lui, par nos *holocaustes, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Nous voulions éviter qu’un jour vos descendants ne disent aux nôtres : « Vous n’avez rien à faire avec l’Eternel ! » Darby mais comme témoin entre nous et vous, et entre nos générations après nous, afin de faire le service de l'Éternel devant lui par nos holocaustes, et par nos sacrifices, et par nos sacrifices de prospérités ; afin que vos fils ne disent pas dans l'avenir à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel. Martin Mais afin qu'il serve de témoignage entre nous et vous, et entre nos générations après nous, pour faire le service de l'Eternel devant lui en nos holocaustes et nos sacrifices, et en nos sacrifices de prospérités ; et afin qu'à l'avenir vos enfants ne disent point à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Eternel. Ostervald Mais comme un témoin entre nous et vous, et entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l'Éternel devant sa face, par nos holocaustes, nos sacrifices d'expiation et nos sacrifices de prospérité, afin que vos enfants ne disent pas dans l'avenir à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Hébreu / Grec - Texte original © כִּי֩ עֵ֨ד ה֜וּא בֵּינֵ֣ינוּ וּבֵינֵיכֶ֗ם וּבֵ֣ין דֹּרוֹתֵינוּ֮ אַחֲרֵינוּ֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת יְהוָה֙ לְפָנָ֔יו בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ וְלֹא־יֹאמְר֨וּ בְנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ לְבָנֵ֔ינוּ אֵין־לָכֶ֥ם חֵ֖לֶק בַּיהוָֽה׃ World English Bible but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché mais comme un témoin 05707 entre nous et vous, entre nos descendants 01755 0310 et les vôtres, que nous voulons 05647 08800 servir 05656 l’Eternel 03068 devant 06440 sa face par nos holocaustes 05930 et par nos sacrifices d’expiation 02077 et d’actions de grâces 08002, afin que vos fils 01121 ne disent 0559 08799 pas un jour 04279 à nos fils 01121 : Vous n’avez point de part 02506 à l’Eternel 03068 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01755 - dowrpériode, génération, habitation, demeure âge, génération (période de temps) génération (ceux qui vivent pendant une … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire étendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, séduisant, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04279 - machardemain, dans le temps à venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 05707 - `edtémoin témoin, témoignage, évidence (des choses) 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08002 - shelemoffrande de paix, récompense, sacrifice pour alliance ou amitié 1a) sacrifice volontaire de remerciements, action … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 48 Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed 52 May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm. Deutéronome 12 5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation you shall seek, and there you shall come; 6 and there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the wave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock: 11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh. 17 You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, nor the wave offering of your hand; 18 but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to. 26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose: 27 and you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Yahweh your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of Yahweh your God; and you shall eat the flesh. Josué 22 10 When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at. 27 but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' 34 The children of Reuben and the children of Gad named the altar "A Witness Between Us that Yahweh is God." Josué 24 27 Joshua said to all the people, "Behold, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of Yahweh which he spoke to us. It shall be therefore a witness against you, lest you deny your God." 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 mais comme un témoin.’Il témoignera entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Eternel devant lui par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et de communion. Ainsi vos descendants ne pourront pas dire un jour aux nôtres : ‘Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel !’ Segond 1910 mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et d'actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © mais comme un témoin entre nous et vous, ainsi qu’entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l’Éternel devant sa face par nos holocaustes, par nos victimes et nos sacrifices de communion, afin que vos fils ne disent pas demain à nos fils : Vous n’avez point de part à l’Éternel ! Parole de Vie © Nous voulons une seule chose : cet autel doit prouver que nous avons le droit de servir le SEIGNEUR par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Cet autel servira de témoin pour nous et pour vous, et aussi pour ceux qui naîtront de nous. Alors plus tard, vos fils ne diront pas à nos fils : “Vous n’avez pas le droit de servir le SEIGNEUR.” Français Courant © Nous voulons seulement que, pour nous et pour vous, puis pour les générations futures, cet autel témoigne du droit que nous avons de rendre un culte au Seigneur par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. De cette manière, vos descendants ne pourront pas affirmer aux nôtres qu’ils n’ont aucun droit à l’égard du Seigneur. Semeur © mais pour servir de témoin entre nous et vous, et pour les générations qui nous succéderont, attestant que nous aussi nous rendons notre culte à l’Eternel devant lui, par nos *holocaustes, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Nous voulions éviter qu’un jour vos descendants ne disent aux nôtres : « Vous n’avez rien à faire avec l’Eternel ! » Darby mais comme témoin entre nous et vous, et entre nos générations après nous, afin de faire le service de l'Éternel devant lui par nos holocaustes, et par nos sacrifices, et par nos sacrifices de prospérités ; afin que vos fils ne disent pas dans l'avenir à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel. Martin Mais afin qu'il serve de témoignage entre nous et vous, et entre nos générations après nous, pour faire le service de l'Eternel devant lui en nos holocaustes et nos sacrifices, et en nos sacrifices de prospérités ; et afin qu'à l'avenir vos enfants ne disent point à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Eternel. Ostervald Mais comme un témoin entre nous et vous, et entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l'Éternel devant sa face, par nos holocaustes, nos sacrifices d'expiation et nos sacrifices de prospérité, afin que vos enfants ne disent pas dans l'avenir à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Éternel ! Hébreu / Grec - Texte original © כִּי֩ עֵ֨ד ה֜וּא בֵּינֵ֣ינוּ וּבֵינֵיכֶ֗ם וּבֵ֣ין דֹּרוֹתֵינוּ֮ אַחֲרֵינוּ֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת יְהוָה֙ לְפָנָ֔יו בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ וְלֹא־יֹאמְר֨וּ בְנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ לְבָנֵ֔ינוּ אֵין־לָכֶ֥ם חֵ֖לֶק בַּיהוָֽה׃ World English Bible but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché mais comme un témoin 05707 entre nous et vous, entre nos descendants 01755 0310 et les vôtres, que nous voulons 05647 08800 servir 05656 l’Eternel 03068 devant 06440 sa face par nos holocaustes 05930 et par nos sacrifices d’expiation 02077 et d’actions de grâces 08002, afin que vos fils 01121 ne disent 0559 08799 pas un jour 04279 à nos fils 01121 : Vous n’avez point de part 02506 à l’Eternel 03068 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01755 - dowrpériode, génération, habitation, demeure âge, génération (période de temps) génération (ceux qui vivent pendant une … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire étendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, séduisant, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04279 - machardemain, dans le temps à venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou … 05707 - `edtémoin témoin, témoignage, évidence (des choses) 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08002 - shelemoffrande de paix, récompense, sacrifice pour alliance ou amitié 1a) sacrifice volontaire de remerciements, action … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 48 Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed 52 May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm. Deutéronome 12 5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation you shall seek, and there you shall come; 6 and there you shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the wave offering of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock: 11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh. 17 You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, nor the wave offering of your hand; 18 but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to. 26 Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose: 27 and you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Yahweh your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of Yahweh your God; and you shall eat the flesh. Josué 22 10 When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at. 27 but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of Yahweh before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;' that your children may not tell our children in time to come, 'You have no portion in Yahweh.' 34 The children of Reuben and the children of Gad named the altar "A Witness Between Us that Yahweh is God." Josué 24 27 Joshua said to all the people, "Behold, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of Yahweh which he spoke to us. It shall be therefore a witness against you, lest you deny your God." 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.