TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - En GenĂšse 6, qui sont les gĂ©ants, les fils de Dieu et les filles des hommes ? (1) Ici, Raymond Houle explique que dans le chapitre 6 de GenĂšse (dans la bible), les expressions 'les fils de Dieu' ⊠Jude 1.7 TopMessages Message texte L'Apostasie ou comment retrouver ses rĂ©pĂšres Apostasie du grec apo = loin de⊠stasis = action de se tenir debout câest Ă dire loin de la ⊠Edouard Kowalski Jude 1.7 Jude 1.7-11 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte La question taboue Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Dans la Bible, aucun terme hĂ©breu ou grec employĂ© ne fait prĂ©cisĂ©ment rĂ©fĂ©rence au sexe avant le mariage. La Bible ⊠Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Oui Non Je ne sais pas 18302 participants Sur un total de 18302 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : La question taboue Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - En GenĂšse 6, qui sont les gĂ©ants, les fils de Dieu et les filles des hommes ? (1) Ici, Raymond Houle explique que dans le chapitre 6 de GenĂšse (dans la bible), les expressions 'les fils de Dieu' ⊠Jude 1.7 TopMessages Message texte L'Apostasie ou comment retrouver ses rĂ©pĂšres Apostasie du grec apo = loin de⊠stasis = action de se tenir debout câest Ă dire loin de la ⊠Edouard Kowalski Jude 1.7 Jude 1.7-11 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte La question taboue Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Dans la Bible, aucun terme hĂ©breu ou grec employĂ© ne fait prĂ©cisĂ©ment rĂ©fĂ©rence au sexe avant le mariage. La Bible ⊠Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Oui Non Je ne sais pas 18302 participants Sur un total de 18302 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : La question taboue Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'Apostasie ou comment retrouver ses rĂ©pĂšres Apostasie du grec apo = loin de⊠stasis = action de se tenir debout câest Ă dire loin de la ⊠Edouard Kowalski Jude 1.7 Jude 1.7-11 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte La question taboue Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Dans la Bible, aucun terme hĂ©breu ou grec employĂ© ne fait prĂ©cisĂ©ment rĂ©fĂ©rence au sexe avant le mariage. La Bible ⊠Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Oui Non Je ne sais pas 18302 participants Sur un total de 18302 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : La question taboue Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte La question taboue Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Dans la Bible, aucun terme hĂ©breu ou grec employĂ© ne fait prĂ©cisĂ©ment rĂ©fĂ©rence au sexe avant le mariage. La Bible ⊠Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Oui Non Je ne sais pas 18302 participants Sur un total de 18302 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : La question taboue Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Dans la Bible, aucun terme hĂ©breu ou grec employĂ© ne fait prĂ©cisĂ©ment rĂ©fĂ©rence au sexe avant le mariage. La Bible ⊠Le sexe avant le mariage est-il pĂ©chĂ© ? Oui Non Je ne sais pas 18302 participants Sur un total de 18302 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : La question taboue Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Jude 1.7 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 Jude 1.7 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Jude 1.7 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (1Ăšre partie) "Le fondement et les fondations" par Fabrice Ecrabet Textes de base : Jude 1 - 16 1Ăšre partie : JĂ©sus-Christ ⊠ADD Paris 15 Jude 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se sont livrĂ©es comme eux Ă lâimmoralitĂ© sexuelle et Ă des relations contre nature, sont donnĂ©es en exemple et subissent la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1910 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrĂšrent comme eux Ă l'impudicitĂ© et Ă des vices contre nature, sont donnĂ©es en exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Parole de Vie © Rappelez-vous lâhistoire de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines : elles ont fait le mal de la mĂȘme façon. Leurs habitants se conduisaient de façon immorale et voulaient coucher avec des ĂȘtres dâune autre nature. Maintenant, ils sont punis dans un feu qui dure toujours, et ainsi ils servent dâexemple. Français Courant © Rappelez-vous Sodome, Gomorrhe et les villes voisines : leurs habitants se sont conduits dâune maniĂšre aussi immorale que ces anges et ont recherchĂ© des relations contre nature ; ils subissent la punition dâun feu Ă©ternel, et câest lĂ un sĂ©rieux avertissement donnĂ© Ă tout le monde. Semeur © Les habitants de *Sodome, de *Gomorrhe et des villes voisines se sont livrĂ©s de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et ont recherchĂ© des relations sexuelles contre nature. Câest pourquoi ces villes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă un feu Ă©ternel, elles aussi, et servent ainsi dâexemple. Parole Vivante © Pensez au sort de Sodome, de Gomorrhe et des villes voisines, qui ont Ă©tĂ© dĂ©truites par le feu â signe prĂ©curseur du feu Ă©ternel â parce que ses habitants se sont livrĂ©s (comme ces hommes dont je parle) Ă lâimmoralitĂ© et Ă toutes sortes de perversions sexuelles. (Leurs ruines sont lĂ comme) un avertissement permanent pour tous. Darby comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'Ă©tant abandonnĂ©es Ă la fornication de la mĂȘme maniĂšre que ceux-lĂ , et Ă©tant allĂ©es aprĂšs une autre chair, sont lĂ comme exemple, subissant la peine d'un feu Ă©ternel. Martin [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; Ostervald Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'Ă©taient abandonnĂ©es Ă la mĂȘme impuretĂ© qu'eux, et Ă des pĂ©chĂ©s contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu Ă©ternel ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áœĄÏ ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎÏÎŒÎżÏÏα Îșα᜶ αጱ ÏΔÏ᜶ αáœÏáœ°Ï ÏÏλΔÎčÏ, Ï᜞Μ áœ ÎŒÎżÎčÎżÎœ ÏÏÏÏÎżÎœ ÏÎżÏÏÎżÎčÏ áŒÎșÏÎżÏΜΔÏÏαÏαÎč Îșα᜶ áŒÏΔλΞοῊÏαÎč áœÏÎŻÏÏ ÏαÏÎșáœžÏ áŒÏÎÏαÏ, ÏÏÏÎșΔÎčΜÏαÎč ΎΔáżÎłÎŒÎ± ÏÏ ÏáœžÏ Î±áŒ°ÏÎœÎŻÎżÏ ÎŽÎŻÎșηΜ áœÏÎÏÎżÏ ÏαÎč. World English Bible Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2Pierre 2.6 ; GenĂšse 19.24,25. Jude voit dans le feu qui dĂ©vora Sodome une image du feu Ă©ternel de la gĂ©henne. - Il est dit ici de Sodome et Gomorrhe, et d'autres villes, qu'elles avaient (grec) commis fornication et recherchĂ© une autre chair de la mĂȘme maniĂšre que ceux-ci. Par ceux-ci Jude ne peut dĂ©signer que les anges dont il vient de parler, (verset 6) comme le reconnaissent aujourd'hui tous les exĂ©gĂštes. On ne peut rapporter ce pronom aux habitants de Sodome et de Gomorrhe, car l'auteur n'a aucun intĂ©rĂȘt Ă exprimer l'idĂ©e que les villes d'alentour avaient commis les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que les habitants de Sodome et Gomorrhe ; et d'ailleurs, il dĂ©signe ces derniĂšres car un pronom au fĂ©minin. (Grec : les villes autour d'elles.) Quant Ă voir dans ceux-ci les hommes, les impies dont Jude parle (verset 4) et qu'il dĂ©signe dans la suite par le mĂȘme pronom dĂ©monstratif, (voir versets 8,11,12,14,16,19) cela est difficile, parce que dans ce cas, l'auteur, pour caractĂ©riser le crime des villes maudites, ferait allusion Ă une sentence sur les faux docteurs, qu'il ne formule qu'au verset suivant. Jude voit la chute des anges (verset 6) dans le rĂ©cit qui nous montre "les fils de Dieu" s'unissant "aux filles des hommes." Cette interprĂ©tation de GenĂšse 6.1 et suivants Ă©tait rĂ©pandue chez les Juifs, elle se trouve dans le livre d'HĂ©noch (12 : 4), que Jude avait sous les yeux. Leur pĂ©chĂ© fut de mĂȘme nature que celui des habitants de Sodome. Ils s'unirent aux filles des hommes, dont la chair Ă©tait autre, d'une autre nature, que la leur. Les habitants de Sodome de mĂȘme voulurent s'unir Ă des anges. L'assimilation des deux sortes de dĂ©bordements Ă©tait tout indiquĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrĂšrent comme 3664 5158 eux 5125 Ă lâimpudicitĂ© 1608 5660 et 2532 Ă des vices contre nature 565 5631 3694 2087 4561, sont donnĂ©es 4295 5736 en exemple 1164, subissant 5254 5723 la peine 1349 dâun feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠565 - aperchomais'en aller, partir partir dans le but de suivre quelqu'un, le suivre comme un chef ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1116 - GomorrhaGomorrhe (Angl. Gomorrha) = « submersion » ville Ă l'est de Juda, qui fut dĂ©truite ⊠1164 - deigmaune chose montrĂ©e un spĂ©cimen de quelque chose, un exemple, un modĂšle 1349 - dikecoutume, usage droit, juste un procĂšs dĂ©cision judiciaire sentence de condamnation souffrir un chĂątiment la ⊠1608 - ekporneuoaller Ă la prostitution, se livrer Ă la fornication, Ă l'impudicitĂ©, outrager les mĆurs 2087 - heterosl'autre, un autre, autre Ă©numĂ©rer Ă©numĂ©rer en comparaison Ă quelque personne ou chose l'autre de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3664 - homoiospareil, semblable, ressemblant, similaire pareil: qui ressemble comme: correspondant Ă une chose 3694 - opisoen arriĂšre, derriĂšre, aprĂšs, ensuite de lieu: les choses qui sont derriĂšre de temps: aprĂšs 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4295 - prokeimaise trouver ou ĂȘtre placĂ© devant (une personne ou une chose) ou en face de ⊠4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠5125 - toutoisce, cet, cette, ces 5158 - troposune maniĂšre, une voie, une façon comme, de mĂȘme que, de la mĂȘme façon la ⊠5254 - hupechotenir au-dessous, mettre sous, placer en dessous mĂ©taph. soutenir, subir souffrir un chĂątiment 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠GOMORRHEVoir Plaine (villes de la) . JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠NATURE, NATURELOn dĂ©signe par le mot nature l'ensemble ordonnĂ© des choses qui composent la rĂ©alitĂ© de l'univers. Les notions de rĂ©alitĂ© ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh. GenĂšse 18 20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, GenĂšse 19 5 They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them." 24 Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky. 25 He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. DeutĂ©ronome 29 23 and that the whole land of it is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath: EsaĂŻe 1 9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah. EsaĂŻe 13 19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah. EsaĂŻe 33 14 The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning? JĂ©rĂ©mie 20 16 Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime; JĂ©rĂ©mie 50 40 As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man live therein. Lamentations 4 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her. EzĂ©chiel 16 49 Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 They were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw [good]. OsĂ©e 11 8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. Amos 4 11 "I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh. Matthieu 11 24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you." Matthieu 25 41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; Marc 9 43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 44 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched-- 46 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire, 48 'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.' 49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. Luc 17 29 but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Romains 1 26 For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 1 Corinthiens 6 9 Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 2 Pierre 2 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly; 2 Pierre 3 7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men. Jude 1 7 Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.