Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

zahar

Strong n°02094
Prononciation [zaw-har']

Définition

  1. (Hiphil) réprimander, avertir, enseigner, briller, être brillant (intransitif) envoyer de la lumière (fig.)
    1. (Niphal) être enseigné, être réprimandé
      1. être averti, être instruit

Étymologie

< זהר - זָהַר
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 18

      20 tu dois aussi informer les gens des lois et des enseignements de Dieu, leur indiquer la conduite à tenir et leur dire ce qu’ils doivent faire.

      2 Rois 6

      10 Le roi d’Israël put donc envoyer des soldats surveiller l’endroit indiqué. Cela arriva plusieurs fois : Élisée avertissait le roi d’Israël, et celui-ci pouvait prendre ses précautions.

      2 Chroniques 19

      10 Toutes les fois que des compatriotes, venus des villes où ils habitent, soumettront à votre jugement une affaire de meurtre ou une querelle relative à la loi, à un commandement, à des prescriptions ou à des réglementations, vous les éclairerez. Ainsi ils ne se rendront pas coupables envers le Seigneur, et le Seigneur n’aura pas à se mettre en colère contre vous et vos compatriotes. Agissez de cette manière, afin de n’être pas vous-mêmes coupables.

      Psaumes 19

      11 plus attirantes que l’or, qu’une quantité de métal précieux, et plus agréables que le miel, que le miel le plus doux.

      Ecclésiaste 4

      13 Mieux vaut un jeune homme pauvre et sage qu’un vieux roi stupide qui refuse les conseils.

      Ecclésiaste 12

      12 Mon fils, prends garde de ne pas trop y ajouter. Le nombre de livres que l’on pourrait écrire est illimité et il est épuisant de consacrer beaucoup de temps à l’étude.

      Ezéchiel 3

      17 « Tu n’es qu’un homme, mais je fais de toi un guetteur pour alerter le peuple d’Israël. Tu écouteras mes paroles et tu transmettras mes avertissements aux Israélites.
      18 Supposons que j’aie à prévenir un méchant qu’il va vers une mort certaine : si tu ne l’avertis pas d’avoir à changer sa mauvaise conduite afin qu’il puisse vivre, ce méchant mourra à cause de ses fautes, mais c’est toi que je tiendrai pour responsable de sa mort.
      19 Par contre, si tu l’avertis et qu’il ne renonce pas à sa méchanceté et à sa mauvaise conduite, il mourra à cause de ses fautes mais toi, tu auras préservé ta vie.
      20 Supposons qu’un homme juste se détourne du bien et se mette à mal agir : j’en ferai la cause de son malheur et il mourra. Si tu ne l’avertis pas du danger, il mourra à cause de ses mauvaises actions. Ses bonnes actions passées ne seront pas prises en compte, mais c’est toi que je tiendrai pour responsable de sa mort.
      21 Par contre, si tu avertis ce juste de ne pas mal agir et qu’il renonce à le faire, il vivra grâce à tes avertissements et toi-même, tu auras préservé ta vie. »

      Ezéchiel 33

      3 Dès que le guetteur voit venir l’armée ennemie, il sonne l’alarme pour avertir ses compatriotes.
      4 Si quelqu’un entend l’alarme, n’en tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par l’ennemi, il est seul responsable de sa mort.
      5 Il meurt par sa faute puisqu’il a négligé l’avertissement entendu. S’il en avait tenu compte il aurait préservé sa vie.
      6 Par contre, supposons que le guetteur voie venir l’armée ennemie et ne sonne pas l’alarme : ses compatriotes ne sont pas avertis, et si quelqu’un se laisse surprendre et tuer par l’ennemi, c’est la faute du guetteur, c’est lui que je tiendrai pour responsable de cette mort.
      7 « Quant à toi, l’homme, c’est toi que j’ai placé comme guetteur pour alerter le peuple d’Israël. Tu écouteras mes paroles et tu transmettras mes avertissements aux Israélites.
      8 Supposons que j’aie à prévenir un méchant qu’il s’expose à une mort certaine : si tu ne l’avertis pas d’avoir à changer sa conduite, ce méchant mourra pour ses fautes, mais c’est toi que je tiendrai pour responsable de sa mort.
      9 Par contre, si tu l’avertis d’avoir à changer sa conduite et qu’il ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras préservé ta vie. »

      Daniel 12

      3 Les gens intelligents rayonneront de splendeur comme la voûte céleste ; après avoir montré aux autres comment être fidèles, ils brilleront pour toujours comme des étoiles.
    • Exode 18

      20 Tu dois aussi leur communiquer ses ordonnances et ses lois, leur enseigner la voie à suivre et la conduite à tenir.

      2 Rois 6

      10 Alors le roi d’Israël envoya quelques hommes en reconnaissance à l’endroit que lui avait signalé l’homme de Dieu. Cela se produisit à plusieurs reprises,

      2 Chroniques 19

      10 Chaque fois que vos compatriotes demeurant dans leurs villes respectives porteront un litige devant vous — qu’il s’agisse d’un meurtre ou d’une contestation au sujet de la Loi, d’un commandement, d’ordonnances ou d’articles de droit — vous les avertirez afin qu’ils ne se rendent pas coupables envers l’Eternel et que l’Eternel ne se mette pas en colère contre vous et contre vos compatriotes. Agissez de cette manière et vous serez irréprochables.

      Psaumes 19

      11 Ils sont bien plus désirables que beaucoup de lingots d’or, plus savoureux que le miel le plus doux coulant des ruches.

      Ecclésiaste 4

      13 Mieux vaut un jeune homme pauvre mais sage qu’un roi âgé et stupide qui ne sait plus écouter les conseils.

      Ecclésiaste 12

      12 Que mon disciple n’y ajoute rien. On peut multiplier les livres sans fin et le corps se fatigue à force d’étude.

      Ezéchiel 3

      17 —Fils d’homme, j’ai fait de toi une sentinelle pour la communauté d’Israël. Quand tu entendras une parole de ma bouche, tu les avertiras de ma part.
      18 Quand je dirai au coupable : « Tu vas mourir », si tu ne l’avertis pas, si tu ne parles pas pour avertir ce coupable et lui demander d’abandonner sa mauvaise conduite pour obtenir la vie sauve, alors, certes, ce coupable mourra à cause de sa faute, mais je te demanderai compte de sa mort.
      19 Si, par contre, tu as averti le coupable et qu’il ne se détourne pas de sa méchanceté ni de sa conduite coupable, il mourra pour sa faute, mais toi, tu seras déchargé de ta responsabilité.
      20 De même, si un homme juste se détourne de sa conduite juste pour faire le mal, parce que j’aurai placé quelque occasion de chute devant lui, et s’il meurt pour n’avoir pas été averti, certes, c’est à cause de sa faute qu’il mourra, et l’on ne tiendra pas compte de sa conduite juste du passé, mais je te demanderai compte de sa mort.
      21 Mais si tu as averti l’homme juste pour qu’il ne commette pas de faute, et qu’effectivement il n’en commette pas, alors il vivra pour avoir entendu tes avertissements et toi, tu seras déchargé de toute responsabilité.

      Ezéchiel 33

      3 Lorsque cet homme voit l’armée ennemie s’avancer dans le pays, il sonne du cor pour donner l’alarme à la population.
      4 Si alors quelqu’un entend la sonnerie du cor mais ne tient pas compte de l’avertissement, il sera seul responsable de sa mort si l’ennemi survient et le tue :
      5 il a entendu la sonnerie du cor et il ne s’est pas laissé avertir ; il est donc seul responsable de sa mort. S’il tient compte de l’avertissement, il sauvera sa vie.
      6 Mais si la sentinelle voit venir l’ennemi et ne sonne pas du cor, de sorte que le peuple n’est pas averti, si alors l’ennemi survient et tue un membre du peuple, cette personne périra bien par suite de ses propres fautes, mais je demanderai compte de sa mort à la sentinelle.
      7 Eh bien, toi, fils d’homme, je t’ai posté comme sentinelle pour la communauté d’Israël : tu écouteras la parole qui sort de ma bouche et tu les avertiras de ma part.
      8 Si je dis au *méchant : “Méchant homme, tu vas mourir”, et si tu ne dis rien pour l’avertir afin qu’il abandonne sa mauvaise conduite, ce méchant mourra à cause de sa faute, mais je te demanderai compte de sa mort.
      9 Si, au contraire, tu avertis le méchant en lui demandant d’abandonner sa mauvaise conduite, et s’il ne veut pas l’abandonner, il mourra à cause de sa faute, mais toi, tu seras déchargé de toute responsabilité. »

      Daniel 12

      3 Les hommes qui auront eu de la sagesse resplendiront alors comme le firmament, ceux qui auront amené un grand nombre à être justes brilleront comme les étoiles, à toujours et à jamais.
    • Exode 18

      20 You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

      2 Rois 6

      10 The king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice.

      2 Chroniques 19

      10 Whenever any controversy shall come to you from your brothers who dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them, that they not be guilty towards Yahweh, and so wrath come on you and on your brothers. Do this, and you shall not be guilty.

      Psaumes 19

      11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

      Ecclésiaste 4

      13 Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more.

      Ecclésiaste 12

      12 Furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.

      Ezéchiel 3

      17 Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.
      18 When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.
      19 Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
      20 Again, when a righteous man does turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood will I require at your hand.
      21 Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.

      Ezéchiel 33

      3 if, when he sees the sword come on the land, he blow the trumpet, and warn the people;
      4 then whoever hears the sound of the trumpet, and doesn't take warning, if the sword come, and take him away, his blood shall be on his own head.
      5 He heard the sound of the trumpet, and didn't take warning; his blood shall be on him; whereas if he had taken warning, he would have delivered his soul.
      6 But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people aren't warned, and the sword comes, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.
      7 So you, son of man, I have set you a watchman to the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
      8 When I tell the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you don't speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.
      9 Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.

      Daniel 12

      3 Those who are wise shall shine as the brightness of the expanse; and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.
    • Exode 18

      20 Tu dois aussi faire connaître aux gens les lois et les enseignements de Dieu. Tu dois leur montrer le chemin à suivre et la vie qu’ils doivent mener.

      2 Rois 6

      10 Le roi d’Israël envoie donc des soldats surveiller l’endroit que l’homme de Dieu a indiqué. Cela se passe plusieurs fois. Élisée prévient le roi d’Israël, qui fait très attention.

      2 Chroniques 19

      10 Supposons que des Israélites viennent des villes où ils habitent et vous présentent une affaire. Cette affaire pourra porter sur un assassinat, sur l’application de la loi, sur un commandement, sur des règles et des coutumes. Eh bien, chaque fois, vous devez les guider. Ainsi, ils ne se rendront pas coupables envers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR ne se mettra pas en colère contre vous ni contre vos frères. Si vous agissez ainsi, vous ne serez pas coupables.

      Psaumes 19

      11 Elles sont plus précieuses que l’or, que beaucoup d’or pur, elles sont plus délicieuses que le miel, que le miel le plus doux.

      Ecclésiaste 4

      13 Un jeune homme, pauvre mais intelligent, vaut mieux qu’un vieux roi stupide qui ne sait pas demander conseil.

      Ecclésiaste 12

      12 Mon fils, évite d’y ajouter quelque chose. Écrire des livres est un travail sans fin, et étudier beaucoup est très fatigant.

      Ezéchiel 3

      17 « Tu n’es qu’un homme, mais je fais de toi un guetteur pour le peuple d’Israël. Tu écouteras mes paroles et tu avertiras les Israélites de ma part.
      18 Quand je dirai à l’homme mauvais : “Tu vas mourir”, avertis-le. Dis-lui de laisser sa conduite mauvaise pour qu’il vive. Si tu ne l’avertis pas, l’homme mauvais mourra à cause de ses fautes. Mais toi, je te demanderai des comptes pour sa mort.
      19 Voici ce qui peut arriver : tu avertis l’homme mauvais. Pourtant, il ne se détourne pas de sa méchanceté ni de sa mauvaise conduite. Alors cet homme-là mourra à cause de ses fautes, mais toi, tu sauveras ta vie.
      20 Voici ce qui peut aussi arriver : Quelqu’un de juste se détourne du bon chemin, et se met à faire le mal. Alors je le ferai tomber dans un piège, et il mourra. Si tu ne le préviens pas du danger, il mourra à cause de ses mauvaises actions. Ses bonnes actions d’autrefois ne compteront pas, et je te demanderai des comptes pour sa mort.
      21 Au contraire, supposons ceci : tu avertis cet homme pour qu’il ne fasse pas le mal, et il ne le fait pas. Dans ce cas, il pourra vivre grâce à tes avertissements, et toi, tu sauveras ta vie. »

      Ezéchiel 33

      3 Quand le guetteur voit venir des soldats ennemis, il sonne de la trompette pour avertir le peuple.
      4 Supposons ceci : Quelqu’un entend la trompette, mais il ne tient pas compte de l’avertissement. L’ennemi arrive et le tue. Eh bien, cet homme-là est lui-même responsable de sa mort.
      5 Il a entendu la trompette et il n’a pas tenu compte de l’avertissement. Il est donc responsable de sa mort. S’il en avait tenu compte, il serait resté en vie.
      6 Mais voici ce qui peut arriver : Le guetteur voit venir les soldats ennemis. Il ne sonne pas de la trompette, et le peuple n’est pas averti. L’ennemi arrive et tue quelqu’un. C’est la faute du guetteur, et je lui demanderai des comptes pour cela.
      7 « Ézékiel, toi qui n’es qu’un homme, je fais de toi un guetteur pour le peuple d’Israël. Tu écouteras mes paroles et tu avertiras les Israélites de ma part.
      8 Supposons ceci : Je dois prévenir un homme mauvais qu’il va mourir sûrement. Mais tu ne l’avertis pas, tu ne lui demandes pas de changer sa vie. Alors, cet homme mourra à cause de ses fautes, mais je te demanderai des comptes pour sa mort.
      9 Au contraire, tu avertis l’homme mauvais, tu lui demandes de changer sa vie, mais il ne le fait pas. Cet homme-là mourra à cause de ses fautes, mais toi, tu sauveras ta vie. »

      Daniel 12

      3 Les gens intelligents brilleront comme le ciel de lumière au-dessus de nos têtes. Ils ont montré aux autres comment être fidèles à Dieu et ils brilleront pour toujours comme les étoiles.
    • Exode 18

      20 Enseigne 02094 08689-leur 0853 les ordonnances 02706 et les lois 08451 ; et fais-leur connaître 03045 08689 le chemin 01870 qu’ils doivent suivre 03212 08799, et ce qu’ils doivent faire 04639 06213 08799.

      2 Rois 6

      10 Et le roi 04428 d’Israël 03478 envoya 07971 08799 des gens, pour s’y tenir en observation, vers le lieu 04725 que lui avait mentionné 0559 08804 et signalé 02094 08689 l’homme 0376 de Dieu 0430. Cela arriva 08104 08738 non pas une 0259 fois ni deux 08147 fois.

      2 Chroniques 19

      10 Dans toute contestation 07379 qui vous sera soumise 0935 08799 par vos frères 0251, établis 03427 08802 dans leurs villes 05892, relativement à un meurtre 01818 01818, à une loi 08451, à un commandement 04687, à des préceptes 02706 et à des ordonnances 04941, vous les éclairerez 02094 08689, afin qu’ils ne se rendent pas coupables 0816 08799 envers l’Eternel 03068, et que sa colère 07110 n’éclate pas sur vous et sur vos frères 0251. C’est ainsi 03541 que vous agirez 06213 08799, et vous ne serez point coupables 0816 08799.

      Psaumes 19

      11 Ton serviteur 05650 aussi en reçoit instruction 02094 08737 ; Pour qui les observe 08104 08800 la récompense 06118 est grande 07227.

      Ecclésiaste 4

      13 Mieux 02896 vaut un enfant 03206 pauvre 04542 et sage 02450 qu’un roi 04428 vieux 02205 et insensé 03684 qui ne sait 03045 08804 plus écouter 02094 08736 les avis ;

      Ecclésiaste 12

      12 Du reste 03148 01992, mon fils 01121, tire instruction 02094 08734 de ces choses ; on ne finirait 07093 pas, si l’on voulait faire 06213 08800 un grand nombre 07235 08687 de livres 05612, et beaucoup 07235 08687 d’étude 03854 est une fatigue 03024 pour le corps 01320.

      Ezéchiel 3

      17 Fils 01121 de l’homme 0120, je t’établis 05414 08804 comme sentinelle 06822 08802 sur la maison 01004 d’Israël 03478. Tu écouteras 08085 08804 la parole 01697 qui sortira de ma bouche 06310, et tu les avertiras 02094 08689 de ma part.
      18 Quand je dirai 0559 08800 au méchant 07563 : Tu mourras 04191 08800 04191 08799 ! si tu ne l’avertis 02094 08689 pas, si tu ne parles 01696 08765 pas pour détourner 02094 08687 le méchant 07563 de sa mauvaise 07563 voie 01870 et pour lui sauver la vie 02421 08763, ce méchant 07563 mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et je 03027 te redemanderai 01245 08762 son sang 01818.
      19 Mais si tu avertis 02094 08689 le méchant 07563, et qu’il ne se détourne 07725 08804 pas de sa méchanceté 07562 et de sa mauvaise 07563 voie 01870, il mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et toi, tu sauveras 05337 08689 ton âme 05315.
      20 Si un juste 06662 se détourne 07725 08800 de sa justice 06664 et fait 06213 08804 ce qui est mal 05766, je mettrai 05414 08804 un piège 04383 devant 06440 lui, et il mourra 04191 08799 ; parce que tu ne l’as pas averti 02094 08689, il mourra 04191 08799 dans son péché 02403, on ne parlera 02142 08735 plus de la justice 06666 qu’il a pratiquée 06213 08804, et je te 03027 redemanderai 01245 08762 son sang 01818.
      21 Mais si tu avertis 02094 08689 le juste 06662 de ne pas pécher 02398 08800, et qu’il 06662 ne pèche 02398 08804 pas, il vivra 02421 08800 02421 08799, parce qu’il s’est laissé avertir 02094 08737, et toi, tu sauveras 05337 08689 ton âme 05315.

      Ezéchiel 33

      3 si cet homme voit 07200 08804 venir 0935 08802 l’épée 02719 sur le pays 0776, sonne 08628 08804 de la trompette 07782, et avertit 02094 08689 le peuple 05971 ;
      4 et si celui 08085 08802 qui entend 08085 08804 le son 06963 de la trompette 07782 ne se laisse pas avertir 02094 08737, et que l’épée 02719 vienne 0935 08799 le surprendre 03947 08799, son sang 01818 sera sur sa tête 07218.
      5 Il a entendu 08085 08804 le son 06963 de la trompette 07782, et il ne s’est pas laissé avertir 02094 08737, son sang 01818 sera sur lui ; s’il se laisse avertir 02094 08737, il sauvera 04422 08765 son âme 05315.
      6 Si la sentinelle 06822 08802 voit 07200 08799 venir 0935 08802 l’épée 02719, et ne sonne 08628 08804 pas de la trompette 07782 ; si le peuple 05971 n’est pas averti 02094 08737, et que l’épée 02719 vienne 0935 08799 enlever 03947 08799 à quelqu’un 05315 la vie, celui-ci périra 03947 08738 à cause de son iniquité 05771, mais je redemanderai 01875 08799 son sang 01818 à la sentinelle 06822 08802 03027.
      7 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, je t’ai établi 05414 08804 comme sentinelle 06822 08802 sur la maison 01004 d’Israël 03478. Tu dois écouter 08085 08804 la parole 01697 qui sort de ma bouche 06310, et les avertir 02094 08689 de ma part.
      8 Quand je dis 0559 08800 au méchant 07563 : Méchant 07563, tu mourras 04191 08800 04191 08799 ! si tu ne parles 01696 08765 pas pour détourner 02094 08687 le méchant 07563 de sa voie 01870, ce méchant 07563 mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et je te redemanderai 01245 08762 03027 son sang 01818.
      9 Mais si tu avertis 02094 08689 le méchant 07563 pour le détourner 07725 08800 de sa voie 01870, et qu’il ne s 01870’en détourne 07725 08804 pas, il mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et toi tu sauveras 05337 08689 ton âme 05315.

      Daniel 12

      3 Ceux qui auront été intelligents 07919 08688 brilleront 02094 08686 comme la splendeur 02096 du ciel 07549, et ceux qui auront enseigné 07227 la justice 06663 08688, à la multitude brilleront comme les étoiles 03556, à toujours 05769 et à perpétuité 05703.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.