Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

mishbĕtsah

Strong n°04865
Prononciation [mish-bets-aw']

Définition

  1. ouvrage tressé ou marqueté, un filigrane, monture de pierres précieuses

Étymologie

< משבצה - מִשְׁבְּצוֹת
vient de shabats 07660

Nature du mot

Nom féminin

Voir aussi

Voir définition shabats 07660

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 28

      11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold.
      13 You shall make settings of gold,
      14 and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.
      25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart.

      Exode 39

      6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
      13 and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings.
      16 They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
      18 The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.

      Psaumes 45

      13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Exode 28

      Exode 39

      Psaumes 45

    • Exode 28

      11 Tu graveras sur les deux pierres, d'ouvrage de lapidaire, de gravure de cachet, les noms des enfants d'Israël, et tu les enchâsseras dans des chatons d'or.
      13 Tu feras aussi des crampons d'or ;
      14 Et deux chaînettes de fin or à bouts, en façon de cordon, et tu mettras les chaînettes ainsi faites à cordon dans les crampons.
      25 Et tu mettras les deux autres bouts des deux chaînettes faites à cordon, aux deux crampons, et tu les mettras sur les épaulières de l'Ephod, sur le devant de l'Ephod.

      Exode 39

      6 On enchâssa aussi les pierres d'Onyx dans leurs chatons d'or, ayant les noms des enfants d'Israël gravés de gravure de cachet.
      13 Et à la quatrième rangée, un Chrysolithe, un Onyx, et un Béril, environnés de chatons d'or, dans leur remplage.
      16 On fit aussi deux crampons d'or, et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux bouts du Pectoral.
      18 Et on mit les deux autres bouts des deux chaînettes faites à cordon, aux deux crampons, sur les épaulières de l'Ephod, sur le devant de l'Ephod.

      Psaumes 45

      13 Et la fille de Tyr, [et] les plus riches des peuples te supplieront avec des présents.
    • Exode 28

      11 Tu graveras sur les deux pierres les noms des fils d'Israël, comme on grave les pierres et les cachets ; tu les entoureras de montures d'or.
      13 Tu feras des montures d'or,
      14 et deux chaînettes d'or pur, que tu tresseras en forme de cordons ; et tu fixeras aux montures les chaînettes ainsi tressées.
      25 et tu arrêteras par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placées sur les épaulettes de l'éphod.

      Exode 39

      6 On entoura de montures d'or des pierres d'onyx, sur lesquelles on grava les noms des fils d'Israël, comme on grave les cachets.
      13 quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres étaient enchâssées dans leurs montures d'or.
      16 On fit deux montures d'or et deux anneaux d'or, et on mit les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral.
      18 on arrêta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placées sur les épaulettes de l'éphod. -

      Psaumes 45

      13 (45 : 14) Toute resplendissante est la fille du roi dans l'intérieur du palais ; Elle porte un vêtement tissé d'or.
    • Exode 28

      11 Tu graveras 04639 02796 06605 08762 sur les deux 08147 pierres 068 les noms 08034 des fils 01121 d’Israël 03478, comme on grave 06603 les pierres 068 et les cachets 02368 ; tu les entoureras 06213 08799 de montures 04142 08716 04865 d’or 02091.
      13 Tu feras 06213 08804 des montures 04865 d’or 02091,
      14 et deux 08147 chaînettes 08333 d’or 02091 pur 02889, 04020 que tu tresseras 05688 04639 06213 08799 en forme de cordons ; et tu fixeras 05414 08804 aux montures 04865 les chaînettes 08333 ainsi tressées 05688.
      25 et tu arrêteras 05414 08799 par devant 06440 04136 les 08147 bouts 07098 des deux 08147 cordons 05688 aux deux 08147 montures 04865 placées 05414 08804 sur les épaulettes 03802 de l’éphod 0646.

      Exode 39

      6 On entoura 06213 08799 04142 08716 de montures 04865 d’or 02091 des pierres 068 d’onyx 07718, sur lesquelles on grava 06605 08794 les noms 08034 des fils 01121 d’Israël 03478, comme on grave 06603 les cachets 02368.
      13 quatrième 07243 rangée 02905, une chrysolithe 08658, un onyx 07718, un jaspe 03471. Ces pierres étaient enchâssées 04142 08716 dans leurs montures 04865 04396 d’or 02091.
      16 On fit 06213 08799 deux 08147 montures 04865 d’or 02091 et deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091, et on mit 05414 08799 les deux 08147 anneaux 02885 aux deux 08147 extrémités 07098 du pectoral 02833.
      18 on arrêta 05414 08804 par 04136 devant 06440 les bouts 08147 07098 des deux 08147 cordons 05688 05688 aux deux 08147 montures 04865 placées 05414 08799 sur les épaulettes 03802 de l’éphod 0646. —

      Psaumes 45

      13 Toute resplendissante 03520 est la fille 01323 du roi 04428 dans l’intérieur 06441 du palais ; Elle porte un vêtement 03830 tissu 04865 d’or 02091.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.