Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

baros

Strong n°922
Prononciation [bar'-os]

Définition

  1. lourdeur, accablement, poids, fardeau, difficulté

Étymologie

βαρος - βάρος
Voir définition basis 939

Synonymes

baros 922 se réfère au poids, ogkos 3591 au volume, à la masse, et l'un ou l'autre peut être oppressif;

baros 922 est une charge dans la mesure où il est lourd, phortion 5413 un fardeau pour autant qu'il soit porté; de là phortion 5413 peut être soit lourd, soit léger.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 20

      12 saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'

      Actes 15

      28 For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things:

      2 Corinthiens 4

      17 For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;

      Galates 6

      2 Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.

      1 Thessaloniciens 2

      6 nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.

      Apocalypse 2

      24 But to you I say, to the rest who are in Thyatira, as many as don't have this teaching, who don't know what some call 'the deep things of Satan,' to you I say, I am not putting any other burden on you.
    • Matthieu 20

      12 et ils disent : “Ces ouvriers sont arrivés en dernier. Ils ont travaillé pendant une heure seulement, et tu les as payés comme nous ! Pourtant nous avons supporté la fatigue toute la journée, et nous avons travaillé sous le soleil !”

      Actes 15

      28 En effet, l’Esprit Saint et nous-mêmes avons décidé de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obéir aux commandements suivants, qui sont obligatoires :

      2 Corinthiens 4

      17 Oui, nos souffrances actuelles sont légères et durent peu de temps, mais elles nous préparent une gloire extraordinaire. Cette gloire dure toujours et elle est beaucoup plus grande que nos souffrances.

      Galates 6

      2 Portez les charges les uns des autres, et ainsi, vous obéirez à la loi du Christ.

      1 Thessaloniciens 2

      6 Nous n’avons cherché les félicitations de personne, ni de vous, ni de quelqu’un d’autre.

      Apocalypse 2

      24 « Mais vous, les autres chrétiens de Thyatire, vous n’êtes pas d’accord avec l’enseignement de ces gens-là. Vous ne cherchez pas à connaître ce qu’ils appellent les secrets profonds de Satan. Et je vous le dis : je ne vous force pas à faire quelque chose de plus.
    • Matthieu 20

      12 En disant : ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as faits égaux à nous, qui avons porté le faix du jour, et la chaleur.

      Actes 15

      28 Car il a semblé bon au Saint-Esprit et à nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nécessaires ;

      2 Corinthiens 4

      17 Car notre légère affliction, qui ne fait que passer, produit en nous un poids éternel d'une gloire souverainement excellente :

      Galates 6

      2 Portez les charges les uns des autres, et accomplissez ainsi la Loi de Christ.

      1 Thessaloniciens 2

      6 Et nous n'avons point cherché la gloire de la part des hommes, ni de vous, ni des autres ; quoique nous eussions pu montrer de l'autorité comme Apôtres de Christ :

      Apocalypse 2

      24 Mais je vous dis à vous et aux autres qui sont à Thyatire, à tous ceux qui n'ont point cette doctrine, et qui n'ont point connu les profondeurs de satan, comme ils parlent, que je ne mettrai point sur vous d'autre charge.
    • Matthieu 20

      12 et dirent 3754 3004 5723 : Ces 3778 derniers 2078 n’ont travaillé 4160 5656 qu’une 3391 heure 5610, et 2532 tu les 846 traites 4160 5656 à l’égal 2470 de nous 2254, qui 3588 avons supporté 941 5660 la fatigue 922 du jour 2250 et 2532 la chaleur 2742.

      Actes 15

      28 Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 à nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 d’autre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nécessaire 1876,

      2 Corinthiens 4

      17 Car 1063 nos 2257 légères 1645 afflictions 2347 du moment présent 3588 3910 produisent 2716 5736 pour nous 2254, au delà 5236 de toute mesure 2596 5236 1519, un poids 922 éternel 166 de gloire 1391,

      Galates 6

      2 Portez 941 5720 les fardeaux 922 les uns des autres 240, et 2532 vous accomplirez 378 5657 ainsi 3779 la loi 3551 de Christ 5547.

      1 Thessaloniciens 2

      6 Nous n’avons point 3777 cherché 2212 5723 la gloire 1391 qui vient 1537 des hommes 444, ni 3777 de 575 vous 5216 ni 3777 des 575 autres 243 ; nous aurions 1511 5750 pu 1410 5740 nous produire avec 1722 autorité 922 comme 5613 apôtres 652 de Christ 5547,

      Apocalypse 2

      24 1161 A vous 5213, 2532 à tous les autres 3062 de 1722 Thyatire 2363, qui 3745 ne reçoivent 2192 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, et 2532 qui 3748 n’ont 1097 pas 3756 connu 1097 5627 les profondeurs 899 de Satan 4567, comme 5613 ils les appellent 3004 5719, je vous dis 3004 5719 : Je ne mets 906 5692 pas 3756 sur 1909 vous 5209 d’autre 243 fardeau 922 ;
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.