TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Ămissions JĂ©sus et le centenier romain PV-0734 Marc 15.39, 33-34 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui du contexte de la crucifixion de JĂ©sus qui ⊠La Parole Vivante Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l Aubut - Un regard sur la Croix: Cet homme Ă©tait le Fils de Dieu Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Ămissions Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopMessages Message texte AdultĂšre et crucifixion ! « JĂ©sus, portant sa croix, arriva au lieu du crĂąne, Qui se nomme en hĂ©breu Golgotha. Câest lĂ quâil fut ⊠Lerdami . Marc 15.39 Marc 15.39 TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions JĂ©sus et le centenier romain PV-0734 Marc 15.39, 33-34 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui du contexte de la crucifixion de JĂ©sus qui ⊠La Parole Vivante Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l Aubut - Un regard sur la Croix: Cet homme Ă©tait le Fils de Dieu Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Ămissions Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopMessages Message texte AdultĂšre et crucifixion ! « JĂ©sus, portant sa croix, arriva au lieu du crĂąne, Qui se nomme en hĂ©breu Golgotha. Câest lĂ quâil fut ⊠Lerdami . Marc 15.39 Marc 15.39 TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l Aubut - Un regard sur la Croix: Cet homme Ă©tait le Fils de Dieu Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopTV VidĂ©o Ămissions Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopMessages Message texte AdultĂšre et crucifixion ! « JĂ©sus, portant sa croix, arriva au lieu du crĂąne, Qui se nomme en hĂ©breu Golgotha. Câest lĂ quâil fut ⊠Lerdami . Marc 15.39 Marc 15.39 TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Toute la Bible en Parle-B90-11-1990-11-16 Avec Fernand Saint-Louis InvitĂ©: NoĂ«l Aubut Message: Un regard sur la Croix Cet homme Ă©tait ⊠Toute la Bible en parle Marc 15.39 TopMessages Message texte AdultĂšre et crucifixion ! « JĂ©sus, portant sa croix, arriva au lieu du crĂąne, Qui se nomme en hĂ©breu Golgotha. Câest lĂ quâil fut ⊠Lerdami . Marc 15.39 Marc 15.39 TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AdultĂšre et crucifixion ! « JĂ©sus, portant sa croix, arriva au lieu du crĂąne, Qui se nomme en hĂ©breu Golgotha. Câest lĂ quâil fut ⊠Lerdami . Marc 15.39 Marc 15.39 TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DiffĂ©rent Dans EsaĂŻe 53 nous apprenons que JĂ©sus a paru comme un simple homme sans beautĂ©, ni Ă©clat pour attirer les ⊠Bertrand Colpier Marc 15.39 Marc 15.39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Tout est accompli 1. Vois JĂ©sus dans le jardin, Il accepte notre dĂ», Boit la coupe jusquâĂ la lie ; Peine purgĂ©e, mort ⊠Marc 15.33-39 TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement PĂąques MĂ©ditation 5 - Qui est cet homme ? - Marc 15.38-51 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M Qui est cet homme ? Texte Biblique : Marc 15.38-51 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Marc 15.38-47 Marc 15.38-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 18 - Ne mâabandonne pas PĂšre - Jean-Pierre Civelli - Marc 15.33-47 Ne mâabandonne pas PeÌre Lecture : Ăvangile de Marc 15.33-47 Samedi 11 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli PremieÌre ⊠Eglise M Marc 15.33-47 Marc 15.33-47 TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Contemplez le prix Pourquoi va-t-il lĂ , chargĂ© dâune croix, Se laissant mener sans lever la voix ? Il sâest dĂ©pouillĂ© pour venir chercher ⊠Marc 15.21-39 TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Sandie M - Ă La Croix đ¶Ă la croix đ¶ par Sandie M (gospel contemporain) Visiter www.sandiemusique.com pour savoir comment tĂ©lĂ©charger cette chanson gratuitement! Montage vidĂ©o: ⊠Marc 15.12-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 Quand lâofficier romain qui se tenait en face de JĂ©sus [entendit son cri et] le vit expirer de cette maniĂšre, il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. » Segond 1910 Le centenier, qui Ă©tait en face de JĂ©sus, voyant qu'il avait expirĂ© de la sorte, dit : AssurĂ©ment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Le centurion, qui se tenait en face de JĂ©sus, voyant quâil avait expirĂ© de la sorte, dit : Cet homme Ă©tait vraiment le Fils de Dieu. Parole de Vie © Lâofficier romain qui est en face de JĂ©sus voit comment il est mort et il dit : « Vraiment, cet homme Ă©tait Fils de Dieu ! » Français Courant © Le capitaine romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, vit comment il Ă©tait mort et il dit : « Cet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! » Semeur © Voyant de quelle maniĂšre il Ă©tait mort, lâofficier romain, qui se tenait en face de JĂ©sus, dit : âCet homme Ă©tait vraiment Fils de Dieu ! Parole Vivante © En voyant JĂ©sus mourir ainsi, lâofficier romain qui se tenait en face de la croix sâĂ©cria : â Cet homme Ă©tait certainement fils de Dieu ! Darby Et le centurion qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Certainement, cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Martin Et le Centenier qui Ă©tait lĂ vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait rendu l'esprit en criant ainsi, dit : certainement cet homme Ă©tait Fils de Dieu. Ostervald Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜠÎșΔΜÏÏ ÏÎŻÏΜ ᜠÏαÏΔÏÏηÎșáœŒÏ áŒÎŸ áŒÎœÎ±ÎœÏÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ áŒÎŸÎÏÎœÎ”Ï ÏΔΜ ΔጶÏΔΜΠáŒÎ»Î·Îžáż¶Ï ÎżáœÏÎżÏ áœ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ Ï áŒ±áœžÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ ጊΜ. World English Bible When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur cette exclamation du centenier et sur les causes qui avaient pu produire en lui de tels sentiments, Matthieu 27.54, note. Marc fait l'observation que cet officier romain se tenait en face de lui (de JĂ©sus), c'est-Ă -dire qu'il avait pu tout voir, tout entendre, recevoir les impressions profondes de ces grandes scĂšnes de Golgotha. C'est la mĂȘme pensĂ©e que Matthieu a exprimĂ©e en disant : "ayant vu ce qui Ă©tait arrivĂ©." Mais, d'aprĂšs le texte reçu, Marc dit que ce qui a attirĂ© l'attention du centenier, c'est que JĂ©sus "eĂ»t ainsi expirĂ© aprĂšs avoir criĂ©." De nombreux et Ă©minents exĂ©gĂštes en ont conclu que le centenier fut frappĂ© de ce que JĂ©sus en rendant l'esprit avait encore la force de jeter un grand cri. Il y aurait vu un miracle, qui l'aurait amenĂ© Ă croire que ce mourant Ă©tait un hĂ©ros, un fils des dieux. Certes, il faut rĂ©pĂ©ter ici : "La lettre tue." Ce ne fut pas la forte voix de JĂ©sus mourant, mais bien les paroles qu'il prononça, cette priĂšre, expression d'une ineffable confiance en Dieu : "PĂšre, je remets mon esprit entre tes mains !" qui firent une impression profonde sur le centenier. (verset 37, note.) - D'ailleurs le mot : aprĂšs avoir criĂ© manque dans les manuscrits les plus anciens (Sin., B), la plupart des critiques le suspectent, comme une glose tirĂ©e de Matthieu 27.50. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le centenier 2760, qui 3588 Ă©tait en face 3936 5761 1537 1727 de JĂ©sus 846, voyant 1492 5631 qu 3754âil avait expirĂ© 1606 5656 de la sorte 3779, dit 2036 5627 : AssurĂ©ment 230, cet 3778 homme 444 Ă©tait 2258 5713 Fils 5207 de Dieu 2316. 230 - alethosvraiment, en vĂ©ritĂ©, en rĂ©alitĂ©, trĂšs certainement, vĂ©ritablement 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1606 - ekpneoexpirer, rendre son dernier souffle, mourir 1727 - enantioscontraire, opposĂ© de face (le vent) mĂ©taph. opposĂ©: adversaire, en opposition un opposant 2036 - epoparler, dire 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2760 - kenturioncentenier, centurion, un officier de l'armĂ©e Romaine 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 3779 - houtode cette maniĂšre, ainsi 3936 - paristemiĂȘtre placĂ© Ă cĂŽtĂ© ou prĂšs de Ă portĂ©e de main prĂ©senter offrir pourvoir mettre ⊠5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CENTENIER ou CENTURIONOfficier romain qui commandait une centurie, 5 e ou 6 e partie de la cohorte, la 60 e partie environ ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MARC (Ă©vangile de) 6.VI Origine. L'auteur de l'Ă©vangile est juif d'origine, comme le trahissent ses citations aramĂ©ennes, fidĂšles reproductions de celles qu'en faisait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 8 5 Et JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapernaĂŒm, un centenier vint Ă lui, le priant, et lui disant : 6 Seigneur ! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmentĂ©. 7 Et JĂ©sus lui dit : J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Et le centenier rĂ©pondit, et lui dit : Seigneur ! je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car quoique je sois un homme soumis Ă la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis Ă l'un : Va, et il va ; et Ă l'autre : Viens, et il vient ; et Ă mon serviteur : Fais cela, et il le fait. 10 JĂ©sus l'ayant entendu, en fut Ă©tonnĂ©, et il dit Ă ceux qui le suivaient : Je vous dis en vĂ©ritĂ© que je n'ai point trouvĂ© une si grande foi, pas mĂȘme en IsraĂ«l. Matthieu 27 43 Il s'est confiĂ© en Dieu ; que Dieu le dĂ©livre maintenant, s'il lui est agrĂ©able ; car il a dit : Je suis le Fils de Dieu. 54 Quand le centenier et ceux qui gardaient JĂ©sus avec lui, eurent vu le tremblement de terre et ce qui Ă©tait arrivĂ©, ils furent fort effrayĂ©s et dirent : VĂ©ritablement celui-ci Ă©tait le Fils de Dieu. Marc 15 39 Et le centenier, qui Ă©tait vis-Ă -vis de lui, voyant qu'il avait expirĂ© en criant ainsi, dit : Cet homme Ă©tait vĂ©ritablement Fils de Dieu. 44 Pilate s'Ă©tonna qu'il fĂ»t dĂ©jĂ mort ; et ayant appelĂ© le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il Ă©tait mort. 45 Et l'ayant appris du centenier, il donna le corps Ă Joseph. Luc 23 47 Le centenier, voyant ce qui Ă©tait arrivĂ©, donna gloire Ă Dieu, en disant : Certainement cet homme Ă©tait juste. 48 Et tout le peuple qui s'Ă©tait assemblĂ© Ă ce spectacle, voyant les choses qui Ă©taient arrivĂ©es, s'en retournait en se frappant la poitrine. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme, nommĂ© Corneille, centurion de la cohorte appelĂ©e Italique. Actes 27 1 AprĂšs qu'il eut Ă©tĂ© rĂ©solu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers Ă un centenier nommĂ© Julius, de la cohorte appelĂ©e Auguste ; 2 Et Ă©tant montĂ©s sur un vaisseau d'Adramytte, nous partĂźmes, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, MacĂ©donien de Thessalonique. 3 Le jour suivant, nous abordĂąmes Ă Sidon ; et Julius, traitant Paul avec humanitĂ©, lui permit d'aller chez ses amis, pour recevoir leurs soins. 43 Mais le centenier, voulant sauver Paul, les dĂ©tourna de ce dessein, et ordonna Ă tous ceux qui savaient nager de se jeter Ă l'eau les premiers, et de se sauver Ă terre ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.