Marc 9

    • 1 Il leur disait aussi¬†: en v√©rit√© je vous dis, que parmi ceux qui sont ici pr√©sents, il y en a quelques-uns qui ne mourront point jusqu'√† ce qu‚Äôils aient vu le R√®gne de Dieu venir avec puissance.

      La transfiguration de Jésus

      2 Et six jours après, Jésus prit avec soi Pierre et Jacques, et Jean, et les mena seuls à l'écart sur une haute montagne, et il fut transfiguré devant eux.

      3 Et ses v√™tements devinrent reluisants et blancs comme de la neige, tels qu'il n'y a point de foulon sur la terre qui les p√Ľt ainsi blanchir.

      4 Et en m√™me temps leur apparurent Elie et Mo√Įse, qui parlaient avec J√©sus.

      5 Alors Pierre prenant la parole, dit √† J√©sus¬†: Ma√ģtre, il est bon que nous soyons ici¬†; faisons-y donc trois tabernacles, un pour toi, un pour Mo√Įse, et un pour Elie.

      6 Or il ne savait ce qu'il disait, car ils étaient épouvantés.

      7 Et il vint une nuée qui les couvrit de son ombre ; et il vint de la nuée une voix, disant : celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le.

      8 Et aussit√īt ayant regard√© de tous c√īt√©s, ils ne virent plus personne, sinon J√©sus seul avec eux.

      9 Et comme ils descendaient de la montagne, il leur commanda expressément de ne raconter à personne ce qu'ils avaient vu, sinon après que le Fils de l'homme serait ressuscité des morts.

      10 Et ils retinrent cette parole-là en eux-mêmes, s'entre-demandant ce que c'était que ressusciter des morts.

      11 Puis ils l'interrogèrent, disant : pourquoi les Scribes disent-ils qu'il faut qu'Elie vienne premièrement ?

      12 Il répondit, et leur dit : il est vrai, Elie étant venu premièrement doit rétablir toutes choses, et comme il est écrit du Fils de l'homme, il faut qu'il souffre beaucoup, et qu'il soit chargé de mépris.

      13 Mais je vous dis que même Elie est venu, et qu'ils lui ont fait tout ce qu'ils ont voulu, comme il est écrit de lui.

      Jésus guérit un enfant tourmenté par un esprit mauvais

      14 Puis étant revenu vers les Disciples, il vit autour d'eux une grande troupe, et des Scribes qui disputaient avec eux.

      15 Et dès que toute cette troupe le vit, elle fut saisie d'étonnement ; et ils accoururent pour le saluer.

      16 Et il interrogea les Scribes, disant : de quoi disputez-vous avec eux ?

      17 Et quelqu'un de la troupe prenant la parole, dit¬†: Ma√ģtre, je t'ai amen√© mon fils qui a un esprit muet.

      18 Lequel l'agite cruellement partout o√Ļ il le saisit, et il √©cume, et grince les dents, et devient sec¬†; et j'ai pri√© tes Disciples de chasser ce d√©mon, mais ils n'ont pu.

      19 Alors J√©sus lui r√©pondant, dit¬†: √Ē g√©n√©ration incr√©dule¬†! jusques √† quand serai-je avec vous¬†? jusques √† quand vous supporterai-je¬†? amenez-le-moi.

      20 Et ils le lui amenèrent ; et quand il l'eut vu l'esprit l'agita sur-le-champ avec violence, de sorte que [l'enfant] tomba à terre, et se tournait çà et là en écumant.

      21 Et [Jésus] demanda au père de l'enfant : combien y a-t-il de temps que ceci lui est arrivé ? et il dit : dès son enfance ;

      22 Et souvent il l’a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr ; mais si tu y peux quelque chose, assiste-nous, étant ému de compassion envers nous.

      23 Alors Jésus lui dit : si tu le peux croire, toutes choses sont possibles au croyant.

      24 Et aussit√īt le p√®re de l'enfant s'√©criant avec larmes, dit¬†: Je crois, Seigneur¬†! aide-moi dans mon incr√©dulit√©.

      25 Et quand Jésus vit que le peuple y accourait l'un sur l'autre, il censura fortement l'esprit immonde, en lui disant : esprit muet et sourd, je te commande, moi, sors de cet [enfant], et n'y rentre plus.

      26 Et [le démon] sortit en criant, et faisant beaucoup souffrir [cet enfant], qui en devint comme mort, tellement que plusieurs disaient : il est mort.

      27 Mais Jésus l'ayant pris par la main, le redressa ; et il se leva.

      28 Puis [Jésus] étant entré dans la maison, ses Disciples lui demandèrent en particulier : pourquoi ne l'avons-nous pu chasser ?

      29 Et il leur r√©pondit¬†: cette sorte de [d√©mons] ne peut sortir si ce n'est par la pri√®re et par le je√Ľne.

      résurrection

      30 Et √©tant partis de l√†, ils travers√®rent la Galil√©e¬†; mais il ne voulut pas que personne le s√Ľt.

      31 Or il enseignait ses Disciples, et leur disait : le Fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes, et ils le feront mourir, mais après qu'il aura été mis à mort, il ressuscitera le troisième jour.

      32 Mais ils ne comprenaient point ce discours, et ils craignaient de l'interroger.

      Qui est le plus grand?

      33 Apr√®s ces choses il vint √† Caperna√ľm, et quand il fut arriv√© √† la maison, il leur demanda¬†: de quoi disputiez-vous ensemble en chemin¬†?

      34 Et ils se turent : car ils avaient disputé ensemble en chemin, qui [d'entre eux était] le plus grand.

      35 Et après qu’il se fut assis, il appela les douze, et leur dit : si quelqu'un veut être le premier [entre vous], il sera le dernier de tous, et le serviteur de tous.

      36 Et ayant pris un petit enfant, il le mit au milieu d'eux, et après l'avoir pris entre ses bras, il leur dit :

      37 Quiconque recevra l'un de tels petits enfants en mon Nom, il me reçoit ; et quiconque me reçoit, ce n'est pas moi qu’il reçoit, mais il reçoit celui qui m'a envoyé.

      Celui qui n'est pas contre nous est pour nous

      38 Alors Jean prit la parole, et dit¬†: Ma√ģtre, nous avons vu quelqu'un qui chassait les d√©mons en ton Nom, et qui pourtant ne nous suit point¬†; et nous l'en avons emp√™ch√©, parce qu'il ne nous suit point.

      39 Mais J√©sus leur dit¬†: ne l'en emp√™chez point¬†; parce qu'il n'y a personne qui fasse un miracle en mon Nom, qui aussit√īt puisse mal parler de moi.

      40 Car qui n'est pas contre nous, il est pour nous.

      41 Et quiconque vous donnera à boire un verre d'eau en mon Nom, parce que vous êtes à Christ, en vérité je vous dis, qu'il ne perdra point sa récompense.

      Sérieuse mise en garde

      42 Mais quiconque scandalisera l'un de ces petits qui croient en moi, il lui vaudrait mieux qu'on mit une pierre de meule autour de son cou, et qu'on le jet√Ęt dans la mer.

      43 Or si ta main te fait broncher, coupe-la : il vaut mieux que tu entres manchot dans la vie, que d'avoir deux mains, et aller dans la géhenne, au feu qui ne s'éteint point ;

      44 L√† o√Ļ leur ver ne meurt point, et le feu ne s'√©teint point.

      45 Et si ton pied te fait broncher, coupe-le : il vaut mieux que tu entres boiteux dans la vie, que d'avoir deux pieds, et être jeté dans la géhenne, au feu qui ne s'éteint point ;

      46 L√† o√Ļ leur ver ne meurt point, et le feu ne s'√©teint point.

      47 Et si ton oeil te fait broncher, arrache-le : il vaut mieux que tu entres dans le Royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux, et être jeté dans la géhenne du feu ;

      48 L√† o√Ļ leur ver ne meurt point, et o√Ļ le feu ne s'√©teint point.

      49 Car chacun sera salé de feu ; et toute oblation sera salée de sel.

      50 C'est une bonne chose que le sel ; mais si le sel devient insipide, avec quoi lui rendra-t-on sa saveur ?

      51 Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix entre vous.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.