TopTV VidĂ©o Enseignement 21 avril 2021 | Matthieu 12 : Le cĆur et la bouche ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Abattre les forteresses Le thĂšme de cette session s'intitule « Abattre les forteresses » et c'est une session qui va traiter du combat ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? Comment pardonner Ă ceux qui pĂȘchent contre moi ? Nous avons tous subi des torts, Ă©tĂ© offensĂ©s et Ă©tĂ© victimes ⊠Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? En obĂ©issant Ă ce que dit la Bible En demandant l'aide du Saint-Esprit Je ne sais pas, ça me paraĂźt difficile 479 participants Sur un total de 479 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ©s | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Matthieu 17, regardez, voici mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ProtĂ©gez la vision qui est dans votre cĆur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux tĂ©moignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Abattre les forteresses Le thĂšme de cette session s'intitule « Abattre les forteresses » et c'est une session qui va traiter du combat ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? Comment pardonner Ă ceux qui pĂȘchent contre moi ? Nous avons tous subi des torts, Ă©tĂ© offensĂ©s et Ă©tĂ© victimes ⊠Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? En obĂ©issant Ă ce que dit la Bible En demandant l'aide du Saint-Esprit Je ne sais pas, ça me paraĂźt difficile 479 participants Sur un total de 479 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ©s | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Matthieu 17, regardez, voici mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ProtĂ©gez la vision qui est dans votre cĆur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux tĂ©moignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? Comment pardonner Ă ceux qui pĂȘchent contre moi ? Nous avons tous subi des torts, Ă©tĂ© offensĂ©s et Ă©tĂ© victimes ⊠Comment pardonner Ă ceux qui pĂšchent contre moi ? En obĂ©issant Ă ce que dit la Bible En demandant l'aide du Saint-Esprit Je ne sais pas, ça me paraĂźt difficile 479 participants Sur un total de 479 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ©s | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Matthieu 17, regardez, voici mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ProtĂ©gez la vision qui est dans votre cĆur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux tĂ©moignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ©s | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Matthieu 17, regardez, voici mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ProtĂ©gez la vision qui est dans votre cĆur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux tĂ©moignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - ProtĂ©gez la vision qui est dans votre cĆur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux tĂ©moignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Ses bĂ©nĂ©dictions sur vous sont irrĂ©versibles | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez le Seigneur, nous allons une fois de plus Ă©tudier un passage des Ăcritures ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La bouche (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une des choses pour lesquelles nous devons prier, c'est ĂȘtre au bon endroit, au bon moment, avec les bonnes personnes. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre du Seigneur (2/2) - Joyce Meyer -Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes sanctifiĂ©s et ce mot ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de la Parole (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada PĂšre, nous te rendons grĂące comme nous commençons cette rĂ©union de ce que tu vas nous aider. ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Le titre aujourd'hui, le ⊠Alain Stamp Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le jour de paie arrive (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Vous ne vous comprenez pas vous-mĂȘme bien souvent parce que vous ne comprenez pas votre caractĂšre. Vous vous regardez dans ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 : "QU'EST-CE QUI T'EMPĂCHE DE CROIRE ?" - Pst Nicolas Matthieu 12 : "Quâest-ce qui tâempĂȘche de croire ?" - Pst Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 15/10/2023 Bienvenue la chaĂźne YouTube ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas Matthieu 12 et l'esprit de RELIGIOSITĂ - Ps Nicolas CĂ©lĂ©bration du dimanche 3/09/23 Bienvenue la chaĂźne YouTube Horizon SĂ©nart ! ⊠Eglise Horizon Matthieu 12.1-50 Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 12.1-50 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il donne une famille Ă ceux qui sont seuls "Dieu donne une famille Ă ceux qui sont seuls [âŠ]." Psaumes 68:7 Il arrive Ă tout le monde de se ⊠La PensĂ©e du Jour Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le nombre 40 dans la bible En grisĂ© : trouver des noms ou des mots en relation avec le nombre 40 ( jours, annĂ©es) Puis trouver ⊠Charlotte Muller Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Le tĂ©moin et ses qualitĂ©s. 1. Ce que l'on attend d'un tĂ©moin. Les qualitĂ©s essentielles d'un tĂ©moin sont fonction de ce qui est attendu de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 12 Ă 14 - JĂSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blĂ© illustrent 3 facteurs dans la destinĂ©e de ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 12.1-50 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 12.1-50 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer Matthieu 11.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 10.1-50 TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Notre PĂšre â Matthieu 6,9-13 (IMP1507) Tendre PĂšre Ă©levĂ©, sur la terre sois glorifiĂ©. Que ton ciel et ta volontĂ© soient par nos vies rĂ©vĂ©lĂ©s. Tu ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 9.1-58 Matthieu 9.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 10.1-39 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 7.1-58 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-28 TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Chemin de la Vie, et le âHors pisteâ. ââ La vie nâest pas un long fleuve tranquille ! ââ Qui nâa jamais prononcĂ© cette phrase ? Il est ⊠Lerdami . Matthieu 7.1-36 TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătes-vous diffĂ©rents ? Ătes-vous diffĂ©rents ? Je regardais une publicitĂ© Ă la tĂ©lĂ© qui montrait deux frĂšres prĂ©parant le mĂȘme gĂąteau : une ⊠Myriam Medina Matthieu 5.1-58 TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Mille fois pardon, je vous demande !" Et lâaprĂšs ? Si tu ne pardonnes pas ton prochain, je ne te pardonnerai pas non plus ( Matthieu 6-15 ). Le pardon ⊠Lerdami . Matthieu 6.1-39 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 A cette vue, les pharisiens lui dirent : « Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. » Segond 1910 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Segond 1978 (Colombe) © Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici que tes disciples font ce quâil nâest pas permis de faire pendant le sabbat. Parole de Vie © Quand les Pharisiens voient cela, ils disent Ă JĂ©sus : « Regarde ce que tes disciples font ! Le jour du sabbat, câest interdit ! » Français Courant © Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! » Semeur © Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! Parole Vivante © Quand les pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : â Tiens, regarde tes disciples : ils font ce quâon nâa pas le droit de faire un jour de sabbat ! Darby Et les pharisiens voyant cela, lui dirent : VoilĂ , tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire en un jour de sabbat. Martin Et les Pharisiens voyant cela, lui dirent : voilĂ , tes Disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire le jour du Sabbat. Ostervald Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : VoilĂ tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαÏÎčÏαáżÎżÎč ጰΎÏΜÏÎ”Ï Î”áŒ¶ÏαΜ αáœÏáż·Î áŒžÎŽÎżáœș ÎżáŒ± ΌαΞηÏαί ÏÎżÏ ÏÎżÎčοῊÏÎčΜ áœ ÎżáœÎș áŒÎŸÎ”ÏÏÎčΜ ÏÎżÎčΔáżÎœ áŒÎœ ÏαÎČÎČÎŹÏáżł. World English Bible But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 quâil nâest pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1832 - exestilĂ©gal 2036 - epoparler, dire 2400 - idouvoici, voilĂ ... 3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4675 - souton, tes, ... 5330 - PharisaiosPharisien = « sĂ©parĂ© » Un des trois partis Juifs, avec les SadducĂ©ens, et les ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 9 Tu travailleras six jours pour faire tout ce que tu as Ă faire. 10 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos consacrĂ© Ă lâEternel, ton Dieu ; tu ne feras aucun travail ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni lâĂ©tranger qui rĂ©side chez toi ; 11 car en six jours, lâEternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui sây trouve, mais le septiĂšme jour, il sâest reposĂ©. Câest pourquoi lâEternel a bĂ©ni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacrĂ©. Exode 23 12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septiĂšme jour, tu lâinterrompras pour que ton bĆuf et ton Ăąne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et lâĂ©tranger puissent reprendre leur souffle. Exode 31 15 On travaillera six jours, et le septiĂšme jour sera un jour de repos consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail le jour du sabbat devra mourir. 16 Les IsraĂ©lites observeront le jour du sabbat en le cĂ©lĂ©brant de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ; câest une alliance Ă©ternelle. 17 Il sera un signe Ă perpĂ©tuitĂ© entre moi et les IsraĂ©lites, car en six jours lâEternel a fait le ciel et la terre, et le septiĂšme jour il a cessĂ© de travailler pour reprendre son souffle. » Exode 35 2 Vous ferez votre ouvrage pendant six jours, mais le septiĂšme jour sera pour vous un jour de repos complet, consacrĂ© Ă lâEternel. Quiconque fera un travail ce jour-lĂ sera mis Ă mort. Nombres 15 32 Pendant leur sĂ©jour au dĂ©sert, les IsraĂ©lites trouvĂšrent un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat. 33 Ceux qui lâavaient surpris ainsi lâamenĂšrent devant MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ©. 34 Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. 35 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âCet homme doit ĂȘtre puni de mort, toute la communautĂ© lâexĂ©cutera Ă coups de pierres Ă lâextĂ©rieur du camp. 36 Alors toute la communautĂ© le fit sortir du camp et le lapida jusquâĂ ce que mort sâensuive comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. EsaĂŻe 58 13 « Si, le jour du sabbat, tu ne travailles pas, si tu tâabstiens de traiter tes affaires en ce jour qui mâest consacrĂ©, si pour toi le jour du sabbat est un temps de dĂ©lices, si ce saint jour de lâEternel, tu le tiens en estime et si tu le respectes en tâabstenant de faire ce qui te plaĂźt, de traiter tes affaires et de tenir de longs discours, Matthieu 12 2 Quand les *pharisiens virent cela, ils dirent Ă JĂ©sus : âRegarde tes disciples : ils font ce qui est interdit le jour du sabbat ! 10 Il y avait lĂ un homme paralysĂ© dâune main. Les *pharisiens demandĂšrent Ă JĂ©sus : âA-t-on le droit de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. Marc 3 2 On le surveillait attentivement pour voir sâil le guĂ©rirait un jour de sabbat : ils voulaient ainsi pouvoir lâaccuser. 3 JĂ©sus dit Ă lâhomme Ă la main infirme : âLĂšve-toi et mets-toi lĂ , au milieu. 4 Puis il demanda aux autres : âEst-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal ? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se dĂ©truire ? Mais personne ne dit mot. 5 JĂ©sus promena sur eux un regard indignĂ©. ProfondĂ©ment attristĂ© par la duretĂ© de leur cĆur, il dit Ă lâhomme : âEtends la main. Il la tendit et elle fut guĂ©rie. Luc 6 6 Un autre jour de sabbat, JĂ©sus entra dans la *synagogue et commença Ă enseigner. Or, il y avait lĂ un homme dont la main droite Ă©tait paralysĂ©e. 7 Les *spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens surveillaient attentivement JĂ©sus pour voir sâil ferait une guĂ©rison le jour du sabbat : ils espĂ©raient ainsi trouver un motif dâaccusation contre lui. 8 Mais JĂ©sus, sachant ce quâils mĂ©ditaient, dit Ă lâhomme qui avait la main infirme : âLĂšve-toi et tiens-toi lĂ , au milieu ! Lâhomme se leva et se tint debout. 9 Alors JĂ©sus sâadressa aux autres : âJâai une question Ă vous poser : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal ? Est-il permis de *sauver une vie ou bien faut-il la laisser pĂ©rir ? 10 Il balaya alors lâassistance du regard, puis il dit Ă cet homme : âEtends la main ! Ce quâil fit. Et sa main fut guĂ©rie. 11 Les spĂ©cialistes de la Loi et les pharisiens furent remplis de fureur et se mirent Ă discuter entre eux sur ce quâils pourraient entreprendre contre JĂ©sus. Luc 13 10 Un jour de *sabbat, JĂ©sus enseignait dans une *synagogue. 11 Il sây trouvait une femme qui, depuis dix-huit ans, Ă©tait sous lâemprise dâun esprit qui la rendait infirme : elle Ă©tait voĂ»tĂ©e et nâarrivait absolument pas Ă se redresser. 12 Lorsque JĂ©sus la vit, il lâappela et lui dit : âFemme, tu es dĂ©livrĂ©e de ton infirmité ! 13 Il posa ses mains sur elle et, immĂ©diatement, elle se redressa et se mit Ă louer Dieu. 14 Mais le chef de la synagogue fut fĂąchĂ© que JĂ©sus ait fait cette guĂ©rison le jour du sabbat. Sâadressant Ă la foule, il lui dit : âIl y a six jours pour travailler : venez donc vous faire guĂ©rir ces jours-lĂ , mais pas le jour du sabbat ! 15 Le Seigneur lui rĂ©pondit : âHypocrites que vous ĂȘtes ! Chacun de vous dĂ©tache bien son bĆuf ou son Ăąne de la mangeoire pour le mener Ă lâabreuvoir le jour du sabbat, nâest-ce pas ? 16 Et cette femme, qui fait partie des descendants dâ*Abraham, et que *Satan tenait en son pouvoir depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la dĂ©livrer de sa chaĂźne aujourdâhui, parce que câest le jour du sabbat ? 17 Cette rĂ©ponse de JĂ©sus remplit de confusion tous ceux qui avaient pris parti contre lui, tandis que le peuple Ă©tait enthousiasmĂ© de le voir accomplir tant dâĆuvres merveilleuses. Luc 14 3 JĂ©sus prit la parole et sâadressa aux enseignants de la *Loi et aux pharisiens : âEst-il permis, oui ou non, de guĂ©rir quelquâun le jour du sabbat ? Luc 23 56 Ensuite, elles retournĂšrent chez elles et prĂ©parĂšrent des huiles aromatiques et des parfums. Puis elles observĂšrent le repos du sabbat, comme la *Loi le prescrit. Jean 5 9 A lâinstant mĂȘme lâhomme fut guĂ©ri. Il prit sa natte et se mit Ă marcher. Mais cela se passait un jour de *sabbat. 10 Les responsables des *Juifs interpellĂšrent donc lâhomme qui venait dâĂȘtre guĂ©ri : âCâest le sabbat ! Tu nâas pas le droit de porter cette natte. 11 âMais, rĂ©pliqua-t-il, celui qui mâa guĂ©ri mâa dit : « Prends ta natte et marche. » 16 Les chefs des Juifs se mirent donc Ă accuser JĂ©sus parce quâil avait fait cela le jour du sabbat. 17 JĂ©sus leur rĂ©pondit : âMon PĂšre est Ă lâĆuvre jusquâĂ prĂ©sent, et moi aussi je suis Ă lâĆuvre. Jean 7 21 JĂ©sus reprit la parole et leur dit : âIl a suffi que je fasse une Ćuvre pour que vous soyez tous dans lâĂ©tonnement. 22 RĂ©flĂ©chissez : MoĂŻse vous a donnĂ© lâordre de pratiquer la *circoncision, rite qui ne vient dâailleurs pas de MoĂŻse, mais des patriarches. Or, cela ne vous dĂ©range pas de circoncire quelquâun le jour du *sabbat. 23 Eh bien, si on circoncit un garçon le jour du sabbat pour respecter la Loi de MoĂŻse, pourquoi donc vous indignez-vous contre moi parce que jâai entiĂšrement guĂ©ri un homme le jour du sabbat ? 24 Cessez donc de juger selon les apparences, et apprenez Ă porter des jugements conformes Ă ce qui est juste. Jean 9 14 Or, câĂ©tait un jour de *sabbat que JĂ©sus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux. 15 Les pharisiens lui demandĂšrent donc, Ă leur tour, comment il avait recouvrĂ© la vue. Il leur rĂ©pondit : âIl mâa mis de la boue sur les yeux, je me suis lavĂ©, et maintenant jây vois. 16 LĂ -dessus, quelques pharisiens dĂ©clarĂšrent : âCet individu ne peut pas venir de Dieu, puisquâil ne respecte pas le sabbat. Pourtant dâautres objectaient : âComment un homme pĂ©cheur aurait-il le pouvoir dâaccomplir de tels signes miraculeux ? Ils Ă©taient donc divisĂ©s. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.